希伯來書 1:1-8
希伯來書 1:1-8 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
神既在古時藉着眾先知多次多方地曉諭列祖, 就在這末世藉着他兒子曉諭我們;又早已立他為承受萬有的,也曾藉着他創造諸世界。 他是神榮耀所發的光輝,是神本體的真像,常用他權能的命令托住萬有。他洗淨了人的罪,就坐在高天至大者的右邊。 他所承受的名,既比天使的名更尊貴,就遠超過天使。 所有的天使,神從來對哪一個說: 你是我的兒子, 我今日生你? 又指着哪一個說: 我要作他的父, 他要作我的子? 再者,神使長子到世上來的時候,就說: 神的使者都要拜他。 論到使者,又說: 神以風為使者, 以火焰為僕役; 論到子卻說: 神啊,你的寶座是永永遠遠的; 你的國權是正直的。
希伯來書 1:1-8 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
古時候, 神藉着眾先知多次多方向列祖說話, 末世,藉着他兒子向我們說話,又立他為承受萬有的,也藉着他創造宇宙。 他是 神榮耀的光輝,是 神本體的真像,常用他大能的命令托住萬有。他洗淨了人的罪,就坐在高天至大者的右邊。 他所承受的名比天使的名更尊貴,所以他遠比天使崇高。 神曾對哪一個天使說過: 「你是我的兒子; 我今日生了你」? 又說過: 「我要作他的父; 他要作我的子」呢? 再者, 神引領他長子進入世界的時候,說: 「 神的使者都要拜他。」 關於使者,他說: 「 神以風為使者, 以火焰為僕役。」 關於子,他卻說: 「 神啊,你的寶座是永永遠遠的; 你國度的權杖是正直的權杖。
希伯來書 1:1-8 新譯本 (CNV)
神在古時候,曾經多次用種種方法,藉著先知向我們的祖先說話;在這末後的日子,卻藉著他的兒子向我們說話。 神已經立他作萬有的承受者,並且藉著他創造了宇宙。他是 神榮耀的光輝,是 神本質的真象,用自己帶有能力的話掌管萬有;他作成了潔淨罪惡的事,就坐在高天至尊者的右邊。他所承受的名比天使的名更尊貴,所以他遠比天使崇高。 神曾對哪一個天使說過: “你是我的兒子, 我今日生了你”呢? 或者說: “我要作他的父親, 他要作我的兒子”呢? 神差遣長子到世上來的時候,又說: “ 神所有的天使都要拜他。” 論到天使,說: “ 神以他的天使為風, 以他的僕役為火燄。” 但是論到兒子,卻說: “ 神啊!你的寶座是永永遠遠的, 你國的權杖,是公平的權杖。
希伯來書 1:1-8 和合本修訂版 (RCUV)
古時候,上帝藉著眾先知多次多方向列祖說話, 末世,藉著他兒子向我們說話,又立他為承受萬有的,也藉著他創造宇宙。 他是上帝榮耀的光輝,是上帝本體的真像,常用他大能的命令托住萬有。他洗淨了人的罪,就坐在高天至大者的右邊。 他所承受的名比天使的名更尊貴,所以他遠比天使崇高。 上帝曾對哪一個天使說過: 「你是我的兒子; 我今日生了你」? 又說過: 「我要作他的父; 他要作我的子」呢? 再者,上帝引領他長子進入世界的時候,說: 「上帝的使者都要拜他。」 關於使者,他說: 「上帝以風為使者, 以火焰為僕役。」 關於子,他卻說: 「上帝啊,你的寶座是永永遠遠的; 你國度的權杖是正直的權杖。
希伯來書 1:1-8 當代譯本 (CCB)
在古代,上帝曾藉著先知多次多方向我們的祖先說話, 在這世界的末期,祂又藉著自己的兒子向我們說話。上帝早已立祂承受萬物,並藉著祂創造了宇宙萬物。 祂是上帝榮耀的光輝,是上帝本體的真像。祂用自己充滿能力的話語維繫萬物。祂洗淨了世人的罪之後,便坐在天上至高上帝的右邊。 祂既承受了比天使更高的名,就遠超越天使。 上帝從未對任何一個天使說: 「你是我的兒子,我今日成為你父親。」 或說: 「我要作祂的父親,祂要作我的兒子。」 上帝差遣祂的長子到世上來時,卻說: 「上帝的天使都要敬拜祂。」 上帝提到天使的時候,只是說: 「祂以風為使者,以火焰為僕役。」 關於這兒子,祂卻說: 「上帝啊,你的寶座永遠長存, 你以公義的杖執掌王權。