YouVersion 標識
搜索圖示

何西阿書 2:1-13

何西阿書 2:1-13 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

你們要稱你們的弟兄為 阿米 ,稱你們的姊妹為 路哈瑪 。 你們要與你們的母親大大爭辯; 因為她不是我的妻子, 我也不是她的丈夫。 叫她除掉臉上的淫像 和胸間的淫態, 免得我剝她的衣服, 使她赤體,與才生的時候一樣, 使她如曠野,如乾旱之地, 因渴而死。 我必不憐憫她的兒女, 因為他們是從淫亂而生的。 他們的母親行了淫亂, 懷他們的母做了可羞恥的事, 因為她說:我要隨從所愛的; 我的餅、水、羊毛、麻、油、酒 都是他們給的。 因此,我必用荊棘堵塞她的道, 築牆擋住她, 使她找不着路。 她必追隨所愛的,卻追不上; 她必尋找他們,卻尋不見, 便說:我要歸回前夫, 因我那時的光景比如今還好。 她不知道是我給她五穀、新酒,和油, 又加增她的金銀; 她卻以此供奉 巴力 。 因此到了收割的日子, 出酒的時候, 我必將我的五穀、新酒收回, 也必將她應當遮體的羊毛和麻奪回來。 如今我必在她所愛的眼前顯露她的醜態; 必無人能救她脫離我的手。 我也必使她的宴樂、節期、月朔、安息日, 並她的一切大會都止息了。 我也必毀壞她的葡萄樹和無花果樹, 就是她說「這是我所愛的給我為賞賜」的。 我必使這些樹變為荒林, 為田野的走獸所吃。 我必追討她素日給諸 巴力 燒香的罪; 那時她佩帶耳環和別樣妝飾, 隨從她所愛的,卻忘記我。 這是耶和華說的。

何西阿書 2:1-13 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

你們要稱你們的眾弟兄為 阿米 ,稱你們的眾姊妹為 路哈瑪 。 要跟你們的母親理論,理論, —因為她不是我的妻子, 我也不是她的丈夫— 叫她除掉臉上的淫相 和胸間的淫態, 免得我剝光她,使她赤身, 如剛出生的時候一樣, 使她如曠野,如乾旱之地, 乾渴而死。 我必不憐憫她的兒女, 因為他們是從淫亂生的兒女。 他們的母親行了淫亂, 懷他們的做了可羞恥的事; 因為她說:「我要跟隨我所愛的, 我的餅、水、羊毛、麻、油、酒, 都是他們給的。」 因此,看哪,我要用荊棘堵塞她的道, 築牆擋住她, 使她找不着路; 以致她追隨所愛的人,卻追不上, 尋找他們,卻尋不着, 就說:「我要回到前夫那裏去, 因我那時比現在還好。」 她不知道是我給她五穀、新酒和新的油, 又加添她的金銀; 他們卻用來供奉 巴力 。 因此,我要在收割的日子收回我的五穀, 在當令的季節收回我的新酒, 我要奪回她用以遮體的羊毛和麻。 如今我必在她所愛的人眼前顯露她的羞恥, 無人能救她脫離我的手。 我必使她的宴樂、節期、初一、安息日, 她一切的盛會都止息。 我要毀壞她的葡萄樹和無花果樹, 就是她所說「我所愛的給我為賞賜」的; 我要使它們變為荒林, 為野地的走獸所吞吃。 我要懲罰她素日給諸 巴力 燒香的罪; 那時她佩戴耳環和珠寶, 跟隨她所愛的,卻忘記我。 這是耶和華說的。

何西阿書 2:1-13 新譯本 (CNV)

“你們要對你們的兄弟說:‘我的子民’;要對你們的姊妹說:‘蒙憐憫的’。 要與你們的母親爭論,你們要爭論, 因為她不是我的妻子,我也不是她的丈夫; 好讓她除掉臉上的淫相, 和乳間的淫態, 免得我把她剝光, 赤身露體,使她像剛生下來的那天一樣; 又使她像曠野, 像無水的旱地一般, 叫她因乾渴而死。 我必不憐恤她的兒子, 因為他們是像娼妓的兒女; 因為他們的母親賣了淫, 懷他們的作了羞恥的事; 因為她曾說:‘我要跟隨我那些愛人。 我的餅和水, 羊毛和麻布,油和我所喝的,都是他們給的。’ 因此,我要用荊棘堵塞她的通道, 我要築牆圍住她,使她找不著出路。 她要追趕她那些愛人,卻追不上; 要尋找他們,卻找不著。 她就說:‘我要回去,回到前夫那裡, 因為從前比現在好得多了。’ 其實她不知道,是我把五穀、新酒、橄欖油賜給了她; 甚至他們用來製造巴力的金銀, 也是我大量給她的; 因此,到了收割的時候, 到了出酒的季節, 我必收回五穀和新酒; 用來給她遮蔽裸體的羊毛和麻布, 我也必奪回。 那時,我要在她那些愛人眼前, 暴露她的下體; 也沒有人能救她脫離我的手。 我必使她的一切歡樂、 節期、新月、安息日, 或任何盛會都終止。 我必毀壞她的葡萄樹和無花果樹, 就是她曾說:‘這是我作妓女所賺的, 是我那些愛人給我的。’ 我必使這些果樹成為荒林, 任由田野的走獸吃掉。 她在拜眾巴力的日子, 向他們燒香, 佩戴耳環首飾,打扮自己, 跟隨她那些愛人,卻把我遺忘,所以我必懲罰她。”這是耶和華說的。

何西阿書 2:1-13 和合本修訂版 (RCUV)

你們要稱你們的眾弟兄為 阿米 ,稱你們的眾姊妹為 路哈瑪 。 要跟你們的母親理論,理論, ─因為她不是我的妻子, 我也不是她的丈夫─ 叫她除掉臉上的淫相 和胸間的淫態, 免得我剝光她,使她赤身, 如剛出生的時候一樣, 使她如曠野,如乾旱之地, 乾渴而死。 我必不憐憫她的兒女, 因為他們是從淫亂生的兒女。 他們的母親行了淫亂, 懷他們的做了可羞恥的事; 因為她說:「我要跟隨我所愛的, 我的餅、水、羊毛、麻、油、酒, 都是他們給的。」 因此,看哪,我要用荊棘堵塞她的道, 築牆擋住她, 使她找不著路; 以致她追隨所愛的人,卻追不上, 尋找他們,卻尋不著, 就說:「我要回到前夫那裏去, 因我那時比現在還好。」 她不知道是我給她五穀、新酒和新的油, 又加添她的金銀; 他們卻用來供奉 巴力 。 因此,我要在收割的日子收回我的五穀, 在當令的季節收回我的新酒, 我要奪回她用以遮體的羊毛和麻。 如今我必在她所愛的人眼前顯露她的羞恥, 無人能救她脫離我的手。 我必使她的宴樂、節期、初一、安息日, 她一切的盛會都止息。 我要毀壞她的葡萄樹和無花果樹, 就是她所說「我所愛的給我為賞賜」的; 我要使它們變為荒林, 為野地的走獸所吞吃。 我要懲罰她素日給諸 巴力 燒香的罪; 那時她佩戴耳環和珠寶, 跟隨她所愛的,卻忘記我。 這是耶和華說的。

何西阿書 2:1-13 當代譯本 (CCB)

「你們要稱你們的弟兄為 阿米 ,要稱你們的姊妹為 路哈瑪 。 「你們去跟你們的母親理論吧! 因為她不再是我的妻子, 我也不再是她的丈夫。 叫她別再出賣色相, 別再露出乳間的淫態。 不然,我要剝光她的衣服, 使她像初生之時一樣赤身露體; 我要使她像沙漠,如旱地, 乾渴而死。 我也不憐憫她的兒女, 因為他們都是娼妓所生的兒女。 他們的母親淫亂放蕩, 懷他們的人行為可恥, 她竟說,『我要跟隨我的情人, 他們給我食物和水、羊毛和麻布、油和酒。』 因此,我要用荊棘圍堵她的道, 築牆阻斷她的去路。 她要追隨情人,卻追不上; 尋找情人,卻找不到。 於是,她說,『我倒不如回到丈夫身邊, 我從前的光景比現在還好。』 她不知道是我給她五穀、新酒和油, 又賜給她大量金銀, 她卻用這些供奉 巴力 。 因此,到了收割和釀酒的季節, 我要收走我的五穀和新酒, 奪回我給她遮體的羊毛和麻布。 我要當著她情人的面揭露她的淫蕩, 無人能從我手中把她救出去。 我要終止她一切的歡慶, 終止她的節日、朔日、安息日及其他節期。 她說她的葡萄樹和無花果樹是情人給她的嫖資, 我要摧毀它們, 使它們變為荒林, 被野獸吞吃。 我要懲罰她, 因為她在節日向 巴力 燒香。 那時她戴耳環佩首飾, 追逐她的情人,把我忘記。 這是耶和華說的。