以賽亞書 46:10-11
以賽亞書 46:10-11 當代譯本 (CCB)
我從太初就預言末後的事, 從亙古就宣佈將來的事。 我的旨意必成就, 我想做的必實現。 我從東方召來鷙鳥, 從遙遠的地方召人來成就我的計劃。 我言出必行, 我所謀必成。
以賽亞書 46:10-11 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
我從起初就指明末後的事, 從古時便言明未成的事, 說:「我的籌算必立定; 凡我所喜悅的,我必成就。」 我召鷙鳥從東方來, 召那成就我籌算的人從遠方來。 我已說出,就必成就; 我已謀定,也必做成。
以賽亞書 46:10-11 新譯本 (CNV)
我從起初就宣告末後的事, 從古時就述說還未作成的事, 說:‘我的計劃必定成功, 我所喜悅的,我都必作成。’ 我把鷙鳥從日出之地召來, 就是把成就我計劃的人從遠方召來。 我不但說了,而且也要使我的話實現; 我不但計劃好了,而且也必實行。