士師記 15:1-15
士師記 15:1-15 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
過了些日子,到割麥子的時候, 參孫 帶着一隻山羊羔去看他的妻,說:「我要進內室見我的妻。」他岳父不容他進去, 說:「我估定你是極其恨她,因此我將她給了你的陪伴。她的妹子不是比她還美麗嗎?你可以娶來代替她吧!」 參孫 說:「這回我加害於 非利士 人不算有罪。」 於是 參孫 去捉了三百隻狐狸,將狐狸尾巴一對一對地捆上,將火把捆在兩條尾巴中間, 點着火把,就放狐狸進入 非利士 人站着的禾稼,將堆集的禾捆和未割的禾稼,並橄欖園盡都燒了。 非利士 人說:「這事是誰做的呢?」有人說:「是 亭拿 人的女婿 參孫 ,因為他岳父將他的妻給了他的陪伴。」於是 非利士 人上去,用火燒了婦人和她的父親。 參孫 對 非利士 人說:「你們既然這樣行,我必向你們報仇才肯罷休。」 參孫 就大大擊殺他們,連腿帶腰都砍斷了。他便下去,住在 以坦 磐的穴內。 非利士 人上去安營在 猶大 ,布散在 利希 。 猶大 人說:「你們為何上來攻擊我們呢?」他們說:「我們上來是要捆綁 參孫 ;他向我們怎樣行,我們也要向他怎樣行。」 於是有三千 猶大 人下到 以坦 磐的穴內,對 參孫 說:「 非利士 人轄制我們,你不知道嗎?你向我們行的是甚麼事呢?」他回答說:「他們向我怎樣行,我也要向他們怎樣行。」 猶大 人對他說:「我們下來是要捆綁你,將你交在 非利士 人手中。」 參孫 說:「你們要向我起誓,應承你們自己不害死我。」 他們說:「我們斷不殺你,只要將你捆綁交在 非利士 人手中。」於是用兩條新繩捆綁 參孫 ,將他從 以坦 磐帶上去。 參孫 到了 利希 , 非利士 人都迎着喧嚷。耶和華的靈大大感動 參孫 ,他臂上的繩就像火燒的麻一樣,他的綁繩都從他手上脫落下來。 他見一塊未乾的驢腮骨,就伸手拾起來,用以擊殺一千人。
士師記 15:1-15 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
過了些日子,在割麥子的時候, 參孫 帶着一隻小山羊去探望他的妻子,說:「我要進內室到我妻子那裏。」他岳父不許他進去。 他岳父說:「我以為你極其恨她,因此我把她給了你的同伴。她妹妹不是比她更美麗嗎?你可以娶來代替她!」 參孫 對他們說:「這一次我若加害 非利士 人,就不算是我的錯了。」 於是 參孫 去捉了三百隻狐狸,把牠們的尾巴一對一對地綁住,再將火把綁在兩條尾巴中間。 他點着火把,把狐狸放進 非利士 人直立的莊稼,把堆積的禾捆和直立的莊稼,葡萄園、橄欖園全都燒了。 非利士 人說:「這事是誰做的呢?」有人說:「是 亭拿 人的女婿 參孫 做的,因為他岳父把他的妻子給了他的同伴。」於是 非利士 人上去,用火燒了女子和她的父親。 參孫 對他們說:「你們既然這麼做,我必向你們報仇才肯罷休。」 參孫 狠狠擊殺他們,把他們連腿帶腰都砍了。過後,他就下去,住在 以坦巖 的石洞裏。 非利士 人上去,安營在 猶大 ,侵犯 利希 。 猶大 人說:「你們為何上來攻擊我們呢?」他們說:「我們上來是要捆綁 參孫 ,照他向我們所做的對待他。」 於是,三千 猶大 人下到 以坦巖 的石洞裏,對 參孫 說:「 非利士 人轄制我們,你不知道嗎?你向我們做的是甚麼事呢?」他說:「他們向我怎樣做,我也要向他們怎樣做。」 猶大 人對他說:「我們下來是要捆綁你,把你交在 非利士 人手中。」 參孫 說:「你們要向我起誓,你們自己不殺害我。」 他們說:「我們絕不殺你,只把你捆綁,交在 非利士 人手中。」於是他們用兩條新繩綁住 參孫 ,把他從 以坦巖 帶上去。 參孫 到了 利希 , 非利士 人對着他喊叫。耶和華的靈大大感動 參孫 ,他手臂上的繩子就像着火的麻一樣,綁他的繩子從他手上脫落下來。 他找到一塊未乾的驢腮骨,就伸手拾起來,用它殺了一千人。
士師記 15:1-15 新譯本 (CNV)
過了些日子,到收割麥子的時候,參孫帶著一隻山羊羔去看他的妻子;他心裡說:“我要進內室去見我的妻子。”但是他妻子的父親不讓他進去。她父親說:“我以為你非常恨她,所以我把她給了你的一個同伴;她的妹妹不是比她更美麗嗎?你可以娶來代替她啊。”參孫對他們說:“這次如果我加害非利士人,就可以不必負責了。”於是參孫去捉了三百隻狐狸,又拿了火把來,把狐狸尾巴對尾巴縛在一起,又把一枝火把插在兩條尾巴中間。他點著了火把,就放狐狸進入非利士人的禾田裡,把堆積的禾捆,和未割的禾稼,以及橄欖園都燒了。非利士人問:“這是誰作的呢?”有人回答:“是亭拿人的女婿參孫作的,因為他岳父把他的妻子給了他的同伴。”於是非利士人上去,放火燒了那女子和她的父親。參孫對他們說:“你們既然這樣行,我必在你們身上報仇,然後才肯罷休。”參孫擊打他們,連腿帶腰都砍斷了,那是一場極大的殺戮;然後他下去,住在以坦磐石的穴中。 非利士人上去,在猶大安營,在利希散開。猶大人說:“你們為甚麼上來攻打我們呢?”他們說:“我們上來是要捆綁參孫,要報復他向我們所行的。”於是有三千猶大人下到以坦磐石的穴中去,對參孫說:“非利士人統治我們,你不知道嗎?你為甚麼向我們行這事呢?”參孫對他們說:“他們怎樣待我,我也怎樣待他們。”猶大人對他說:“我們下來要捆綁你,把你交在非利士人手裡。”參孫對他們說:“你們要向我發誓,你們不親自殺害我。”他們告訴他說:“我們不會殺害你,我們只要把你捆綁住,交在非利士人手裡,我們決不殺死你。”於是他們用兩條新繩子把參孫捆綁起來,從磐石的穴裡把他帶上來。 參孫來到利希,非利士人就吶喊著出來迎接他,耶和華的靈大大臨到參孫身上,他臂上的繩子就像被火燒的麻一樣,他的捆綁都從他的手上落下來。他找著一塊新鮮的驢腮骨,就伸手拾起來,擊殺了一千人。
士師記 15:1-15 和合本修訂版 (RCUV)
過了些日子,在割麥子的時候, 參孫 帶著一隻小山羊去探望他的妻子,說:「我要進內室到我妻子那裏。」他岳父不許他進去。 他岳父說:「我以為你極其恨她,因此我把她給了你的同伴。她妹妹不是比她更美麗嗎?你可以娶來代替她!」 參孫 對他們說:「這一次我若加害 非利士 人,就不算是我的錯了。」 於是 參孫 去捉了三百隻狐狸,把牠們的尾巴一對一對地綁住,再將火把綁在兩條尾巴中間。 他點著火把,把狐狸放進 非利士 人直立的莊稼,把堆積的禾捆和直立的莊稼,葡萄園、橄欖園全都燒了。 非利士 人說:「這事是誰做的呢?」有人說:「是 亭拿 人的女婿 參孫 做的,因為他岳父把他的妻子給了他的同伴。」於是 非利士 人上去,用火燒了女子和她的父親。 參孫 對他們說:「你們既然這麼做,我必向你們報仇才肯罷休。」 參孫 狠狠擊殺他們,把他們連腿帶腰都砍了。過後,他就下去,住在 以坦巖 的石洞裏。 非利士 人上去,安營在 猶大 ,侵犯 利希 。 猶大 人說:「你們為何上來攻擊我們呢?」他們說:「我們上來是要捆綁 參孫 ,照他向我們所做的對待他。」 於是,三千 猶大 人下到 以坦巖 的石洞裏,對 參孫 說:「 非利士 人轄制我們,你不知道嗎?你向我們做的是甚麼事呢?」他說:「他們向我怎樣做,我也要向他們怎樣做。」 猶大 人對他說:「我們下來是要捆綁你,把你交在 非利士 人手中。」 參孫 說:「你們要向我起誓,你們自己不殺害我。」 他們說:「我們絕不殺你,只把你捆綁,交在 非利士 人手中。」於是他們用兩條新繩綁住 參孫 ,把他從 以坦巖 帶上去。 參孫 到了 利希 , 非利士 人對著他喊叫。耶和華的靈大大感動 參孫 ,他手臂上的繩子就像著火的麻一樣,綁他的繩子從他手上脫落下來。 他找到一塊未乾的驢腮骨,就伸手拾起來,用它殺了一千人。
士師記 15:1-15 當代譯本 (CCB)
過了些日子,在割麥的時候, 參孫 帶著一隻山羊羔去探望他妻子。他說:「我要進內室見我妻子。」他岳父卻不讓他進去, 並對他說:「我以為你非常恨她,所以我把她改嫁給你的伴郎了。她妹子不是比她更美嗎?你可以娶來代替她。」 參孫 說:「這次我要加害 非利士 人,可不能怪我了。」 於是,他出去捉了三百隻狐狸,把牠們的尾巴一對一對綁起來,將火把綁在兩條尾巴中間, 然後點燃火把,把狐狸放進 非利士 人的麥田裡,將割好的麥捆和未割的麥子、葡萄園和橄欖園都燒毀了。 非利士 人問:「這是誰幹的?」有人回答說:「是 亭拿 人的女婿 參孫 幹的,因為他岳父把他的妻子嫁給了他的伴郎。」 非利士 人就去放火燒死了 參孫 的妻子和岳父。 參孫 說:「你們既然這樣做,我不向你們報仇誓不甘休。」 參孫 大肆擊殺他們,殺死了很多人。事後,他下到 以坦 ,住在那裡的巖洞裡。 非利士 人進犯 猶大 ,在 利希 一帶紮營。 猶大 人問他們:「你們為什麼來攻打我們?」 非利士 人回答說:「我們來捉拿 參孫 ,向他以報還報。」 於是,有三千 猶大 人去 以坦 的巖洞找 參孫 ,對他說:「難道你不知道 非利士 人是我們的統治者嗎?你為什麼連累我們?」 參孫 回答說:「我只是以牙還牙。」 猶大 人說:「我們來是要捉拿你,把你交給 非利士 人。」 參孫 說:「你們要起誓不會親手殺我。」 他們說:「我們不會殺你,只將你綁起來交給 非利士 人。」於是,他們用兩根新繩子把 參孫 捆綁起來帶出巖洞。 參孫 來到 利希 , 非利士 人就吶喊著迎了上去。耶和華的靈突然降在 參孫 身上,綁在他手臂上的繩子就像被火燒的麻線一樣脫落下來。 他看到一塊還沒有乾的驢腮骨,就撿起來用它殺了一千個 非利士 人。