士師記 6:11-13
士師記 6:11-13 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
耶和華的使者到了 俄弗拉 ,坐在 亞比以謝 族人 約阿施 的橡樹下。 約阿施 的兒子 基甸 正在酒醡那裏打麥子,為要防備 米甸 人。 耶和華的使者向 基甸 顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」 基甸 說:「主啊,耶和華若與我們同在,我們何致遭遇這一切事呢?我們的列祖不是向我們說『耶和華領我們從 埃及 上來』嗎?他那樣奇妙的作為在哪裏呢?現在他卻丟棄我們,將我們交在 米甸 人手裏。」
分享
閱讀 士師記 6士師記 6:11-13 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶和華的使者到了 俄弗拉 ,坐在 亞比以謝 族 約阿施 的橡樹下。 約阿施 的兒子 基甸 正在醡酒池那裏打麥子,為了躲避 米甸 人。 耶和華的使者向 基甸 顯現,對他說:「大能的勇士啊,耶和華與你同在!」 基甸 對他說:「主啊,請容許我說,耶和華若與我們同在,我們怎麼會遭遇這一切事呢?我們的列祖告訴我們:『耶和華領我們從 埃及 上來』,他那奇妙的作為在哪裏呢?現在耶和華卻丟棄了我們,把我們交在 米甸 人的手掌中。」
分享
閱讀 士師記 6士師記 6:11-13 新譯本 (CNV)
耶和華的使者來到,坐在俄弗拉,一棵屬於亞比以謝族人約阿施的橡樹下;約阿施的兒子基甸正在壓酒池裡打麥子,為要躲避米甸人的搶奪。耶和華的使者向基甸顯現,對他說:“大能的勇士啊,耶和華與你同在。”基甸回答他,說:“唉,我的主,如果耶和華與我們同在,我們怎會遭遇這一切事呢?我們的列祖向我們講述的,耶和華的一切奇事在哪裡呢?他們曾說:‘耶和華不是把我們從埃及領上來嗎?’現在他卻拋棄了我們,把我們交在米甸人手中!”
分享
閱讀 士師記 6