耶利米書 4:1-2
耶利米書 4:1-2 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
耶和華說: 以色列 啊, 你若回來歸向我, 若從我眼前除掉你可憎的偶像, 你就不被遷移。 你必憑誠實、公平、公義, 指着永生的耶和華起誓; 列國必因耶和華稱自己為有福, 也必因他誇耀。
耶利米書 4:1-2 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶和華說:「 以色列 啊, 你若回轉,回轉歸向我, 若從我眼前除掉你可憎的偶像, 不再猶疑不定, 憑誠實、公平、公義 指着永生的耶和華起誓; 列國就必因他蒙福, 也必因他誇耀。」
耶利米書 4:1-2 新譯本 (CNV)
“以色列啊!你要是回轉, 就當回轉歸向我。” 這是耶和華的宣告。 “如果你從我面前除掉你可憎的偶像, 不到處浪蕩; 如果你憑真理、公正、公義, 指著永活的耶和華起誓; 列國就必因耶和華蒙福, 也必以他為榮。”