耶利米書 45:3-4
耶利米書 45:3-4 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
巴錄 曾說:『哀哉!耶和華將憂愁加在我的痛苦上,我因唉哼而困乏,不得安歇。』 你要這樣告訴他,耶和華如此說:我所建立的,我必拆毀;我所栽植的,我必拔出;在全地我都如此行。
耶利米書 45:3-4 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
你曾說:『哀哉!耶和華使我愁上加愁,我因呻吟而困乏,不得安歇。』 你要這樣告訴他,耶和華如此說:看哪,我所建立的,我必拆毀;我所栽植的,我必拔出;在全地我都如此行。
耶利米書 45:3-4 新譯本 (CNV)
‘你曾說:我有禍了!因為耶和華在我的痛苦上加添憂愁。我因唉哼而困乏,得不著安寧。’”耶和華對耶利米說:“你要這樣對他說:‘耶和華這樣說:看哪!我所建立的,我必拆毀;我所栽種的,我必拔除。我必這樣對待全地。