YouVersion 標識
搜索圖示

約翰福音 6:31-46

約翰福音 6:31-46 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

我們的祖宗在曠野吃過嗎哪,如經上寫着:『他從天上賜下糧食來給他們吃。』」 於是耶穌對他們說:「我實實在在地告訴你們,那從天上來的糧不是 摩西 賜給你們的,那從天上來的真糧是我父賜給你們的。 因為 神的糧就是那位從天上降下來,並且賜生命給世界的。」 於是他們對他說:「主啊,請常常把這糧賜給我們!」 耶穌對他們說:「我就是生命的糧。到我這裏來的,絕不飢餓;信我的,永不乾渴。 可是,我告訴過你們,你們已經看見我,還是不信。 凡父所賜給我的人,必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。 因為我從天上降下來,不是要按自己的意願行,而是要遵行差我來那位的旨意。 差我來那位的旨意就是:他所賜給我的,要我一個也不失落,並且在末日使他復活。 因為我父的旨意是要使每一個見了子而信的人得永生,並且在末日我要使他復活。」 猶太 人因為耶穌說「我是從天上降下來的糧」,就私下議論他, 說:「這不是 約瑟 的兒子耶穌嗎?我們豈不認得他的父母嗎?現在他怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」 耶穌回答,對他們說:「你們不要彼此私下議論。 若不是差我來的父吸引人,就沒有人能到我這裏來;到我這裏來的,在末日我要使他復活。 在先知書上寫着:『他們都要蒙 神教導。』凡聽了父的教導而學習的,都到我這裏來。 這不是說有人看見過父,惟獨從 神來的,他才看見過父。

約翰福音 6:31-46 新譯本 (CNV)

我們的祖宗在曠野吃過嗎哪,正如經上所記:‘他把從天上來的食物賜給他們吃。’”耶穌對他們說:“我實實在在告訴你們,不是摩西把那從天上來的食物賜給你們,而是我父把天上來的真食物賜給你們;因為 神的食物就是從天上降下來,把生命賜給世人的那一位。” 他們對耶穌說:“主啊,求你常把這食物賜給我們。”耶穌說:“我就是生命的食物,到我這裡來的,必定不餓;信我的,永遠不渴。但我告訴你們,你們雖然見了我,還是不信。凡是父賜給我的人,必到我這裡來;到我這裡來的,我決不丟棄他,因為我從天上降下來,不是要行自己的意思,而是要行那差我來者的旨意。那差我來者的旨意就是:他所賜給我的人,我連一個也不失落,並且在末日我要使他們復活。因為我父的旨意,是要使所有看見了子而信的人有永生,並且在末日我要使他們復活。” 猶太人因為耶穌說“我是從天上降下來的食物”,就紛紛議論他。他們說:“這不是約瑟的兒子耶穌嗎?他的父母我們不都認識嗎?他現在怎麼說‘我是從天上降下來的’呢?”耶穌回答:“你們不要彼此議論。如果不是差我來的父吸引人,就沒有人能到我這裡來;到我這裡來的,在末日我要使他復活。先知書上記著:‘眾人都必受 神的教導。’凡聽見從父那裡來的教訓而又學習的,必到我這裡來。這不是說有人見過父;只有從 神那裡來的那一位,他才見過父。

約翰福音 6:31-46 和合本修訂版 (RCUV)

我們的祖宗在曠野吃過嗎哪,如經上寫著:『他從天上賜下糧食來給他們吃。』」 於是耶穌對他們說:「我實實在在地告訴你們,那從天上來的糧不是 摩西 賜給你們的,那從天上來的真糧是我父賜給你們的。 因為上帝的糧就是那位從天上降下來,並且賜生命給世界的。」 於是他們對他說:「主啊,請常常把這糧賜給我們!」 耶穌對他們說:「我就是生命的糧。到我這裏來的,絕不飢餓;信我的,永不乾渴。 可是,我告訴過你們,你們已經看見我,還是不信。 凡父所賜給我的人,必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。 因為我從天上降下來,不是要按自己的意願行,而是要遵行差我來那位的旨意。 差我來那位的旨意就是:他所賜給我的,要我一個也不失落,並且在末日使他復活。 因為我父的旨意是要使每一個見了子而信的人得永生,並且在末日我要使他復活。」 猶太 人因為耶穌說「我是從天上降下來的糧」,就私下議論他, 說:「這不是 約瑟 的兒子耶穌嗎?我們豈不認得他的父母嗎?現在他怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」 耶穌回答,對他們說:「你們不要彼此私下議論。 若不是差我來的父吸引人,就沒有人能到我這裏來;到我這裏來的,在末日我要使他復活。 在先知書上寫著:『他們都要蒙上帝教導。』凡聽了父的教導而學習的,都到我這裏來。 這不是說有人看見過父,惟獨從上帝來的,他才看見過父。

約翰福音 6:31-46 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

我們的祖宗在曠野吃過嗎哪,如經上寫着說:『他從天上賜下糧來給他們吃。』」 耶穌說:「我實實在在地告訴你們,那從天上來的糧不是 摩西 賜給你們的,乃是我父將天上來的真糧賜給你們。 因為神的糧就是那從天上降下來、賜生命給世界的。」 他們說:「主啊,常將這糧賜給我們!」 耶穌說:「我就是生命的糧。到我這裏來的,必定不餓;信我的,永遠不渴。 只是我對你們說過,你們已經看見我,還是不信。 凡父所賜給我的人必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。 因為我從天上降下來,不是要按自己的意思行,乃是要按那差我來者的意思行。 差我來者的意思就是:他所賜給我的,叫我一個也不失落,在末日卻叫他復活。 因為我父的意思是叫一切見子而信的人得永生,並且在末日我要叫他復活。」 猶太 人因為耶穌說「我是從天上降下來的糧」,就私下議論他, 說:「這不是 約瑟 的兒子耶穌嗎?他的父母我們豈不認得嗎?他如今怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」 耶穌回答說:「你們不要大家議論。 若不是差我來的父吸引人,就沒有能到我這裏來的;到我這裏來的,在末日我要叫他復活。 在先知書上寫着說:『他們都要蒙神的教訓。』凡聽見父之教訓又學習的,就到我這裏來。 這不是說有人看見過父,惟獨從神來的,他看見過父。

約翰福音 6:31-46 當代譯本 (CCB)

我們的祖先在曠野有嗎哪吃,正如聖經上說,『祂賜下天糧給他們吃。』」 耶穌對他們說:「我實實在在地告訴你們,不是 摩西 將天上的糧賜給了你們,而是我父將天上的真糧賜給你們。 因為上帝賜的糧就是從天降下、賜生命給世人的那位。」 他們說:「先生,求你常常把這種糧食賜給我們吧。」 耶穌說:「我就是生命的糧,到我這裡來的人必定不餓,信我的人必永遠不渴。 但我對你們說過,你們雖然親眼看見我,還是不信。 凡父賜給我的人,必到我這裡來。到我這裡來的,我決不丟棄他。 因為我從天上下來,不是要成就自己的旨意,而是要成就差我來者的旨意。 差我來者的旨意是,祂所賜給我的,我一個也不會失掉,在末日我要叫他們復活。 因為我父的旨意是要叫一切看見兒子並相信的人得到永生,在末日,我要叫他們復活。」 猶太 人聽見耶穌說自己是從天上降下來的糧,就嘀嘀咕咕, 說:「這不是 約瑟 的兒子耶穌嗎?祂的父母,我們都認識,祂現在怎麼能說自己是從天上降下來的呢?」 耶穌回答他們說:「你們不用嘀嘀咕咕。 如果不是差我來的父吸引人,沒有人能到我這裡來。到我這裡來的,在末日,我要叫他復活。 先知書上說,『他們都要受上帝的訓誨。』這裡是指凡聽見父的教導又領會的人,都會到我這裡來。 這並不是說有人見過父,唯獨從上帝而來的那位見過父。