約伯記 38:1-41
約伯記 38:1-41 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
那時,耶和華從旋風中回答 約伯 說: 誰用無知的言語使我的旨意暗昧不明? 你要如勇士束腰; 我問你,你可以指示我。 我立大地根基的時候,你在哪裏呢? 你若有聰明,只管說吧! 你若曉得就說,是誰定地的尺度? 是誰把準繩拉在其上? 地的根基安置在何處? 地的角石是誰安放的? 那時,晨星一同歌唱; 神的眾子也都歡呼。 海水衝出,如出胎胞, 那時誰將它關閉呢? 是我用雲彩當海的衣服, 用幽暗當包裹它的布, 為它定界限, 又安門和閂, 說:你只可到這裏,不可越過; 你狂傲的浪要到此止住。 你自生以來,曾命定晨光, 使清晨的日光知道本位, 叫這光普照地的四極, 將惡人從其中驅逐出來嗎? 因這光,地面改變如泥上印印, 萬物出現如衣服一樣。 亮光不照惡人; 強橫的膀臂也必折斷。 你曾進到海源, 或在深淵的隱密處行走嗎? 死亡的門曾向你顯露嗎? 死蔭的門你曾見過嗎? 地的廣大你能明透嗎? 你若全知道,只管說吧! 光明的居所從何而至? 黑暗的本位在於何處? 你能帶到本境, 能看明其室之路嗎? 你總知道, 因為你早已生在世上, 你日子的數目也多。 你曾進入雪庫, 或見過雹倉嗎? 這雪雹乃是我為降災, 並打仗和爭戰的日子所預備的。 光亮從何路分開? 東風從何路分散遍地? 誰為雨水分道? 誰為雷電開路? 使雨降在無人之地、 無人居住的曠野? 使荒廢淒涼之地得以豐足, 青草得以發生? 雨有父嗎? 露水珠是誰生的呢? 冰出於誰的胎? 天上的霜是誰生的呢? 諸水堅硬如石頭; 深淵之面凝結成冰。 你能繫住昴星的結嗎? 能解開參星的帶嗎? 你能按時領出十二宮嗎? 能引導北斗和隨它的眾星嗎? 你知道天的定例嗎? 能使地歸在天的權下嗎? 你能向雲彩揚起聲來, 使傾盆的雨遮蓋你嗎? 你能發出閃電,叫它行去, 使它對你說:我們在這裏? 誰將智慧放在懷中? 誰將聰明賜於心內? 誰能用智慧數算雲彩呢? 塵土聚集成團,土塊緊緊結連; 那時,誰能傾倒天上的瓶呢? 母獅子在洞中蹲伏, 少壯獅子在隱密處埋伏; 你能為牠們抓取食物, 使牠們飽足嗎? 烏鴉之雛因無食物飛來飛去,哀告神; 那時,誰為牠預備食物呢?
約伯記 38:1-41 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
那時,耶和華從旋風中回答 約伯 說: 「誰用無知的言語使我的旨意暗昧不明? 你要如勇士束腰; 我問你,你可以讓我知道。 「我立大地根基的時候,你在哪裏? 你若明白事理,只管說吧! 你知道是誰定地的尺度, 是誰把準繩拉在其上嗎? 地的根基安置在何處? 地的角石是誰安放的? 那時,晨星一同歌唱; 神的眾使者也都歡呼。 「當海水衝出,如出母胎, 誰用門將它關閉呢? 是我用雲彩當海的衣服, 用幽暗當包裹它的布, 為它定界限, 又安門和閂, 說:『你只可到這裏,不可越過; 你狂傲的浪要到此止住。』 「你有生以來,曾命定晨光, 曾使黎明知道自己的地位, 抓住地的四極, 把惡人從其中驅逐出來嗎? 地改變如泥上蓋印, 萬物出現如衣服一樣。 亮光不照惡人, 高舉的膀臂也必折斷。 「你曾進到海之源, 或在深淵的隱密處行走嗎? 死亡的門曾向你顯露嗎? 死蔭的門你曾見過嗎? 地的廣大,你能測透嗎? 你若全知道,只管說吧! 「往光明居所的路在哪裏? 黑暗的地方在何處? 你能將它帶到其領域, 能辨明其居所之路嗎? 你知道的,因為那時你已出生, 你活的日子數目也多。 「你曾進入雪之庫, 或見過雹的倉嗎? 雪雹是我為災難的時候, 為打仗和戰爭的日子所預備。 光亮從何路分開? 東風從何路分散遍地? 「誰為大雨分道, 誰為雷電開路, 使雨降在無人之地, 在無人居住的曠野, 使荒廢淒涼之地得以豐足, 青草得以生長? 「雨有父親嗎? 露珠是誰生的呢? 冰出於誰的胎? 天上的霜是誰生的呢? 諸水堅硬如石頭, 深淵之面凝結成冰。 「你能為昴星繫結嗎? 你能為參星解帶嗎? 你能按時領出星宿嗎? 能引導北斗與其眾星嗎? 你知道天的定律嗎? 你能使地歸其權下嗎? 「你能向密雲揚起聲來, 使傾盆的雨遮蓋你嗎? 你能發出閃電,使它們行走, 並對你說『我們在這裏』嗎? 誰將智慧放在朱鷺中? 誰將聰明賜給雄雞? 誰能用智慧數算雲彩? 誰能傾倒天上的瓶呢? 那時,塵土聚集成團, 土塊緊緊結連。 「你能為母獅抓取獵物, 使少壯的獅子飽足嗎? 那時,牠們在洞中蹲伏, 在隱密處埋伏。 誰能為烏鴉預備食物呢? 那時,烏鴉之雛哀求 神, 因無食物飛來飛去。」
約伯記 38:1-41 新譯本 (CNV)
那時,耶和華在旋風中回答約伯,說: “這以無知無識的言語, 使我的旨意暗晦不明的是誰呢? 現在你要如勇士束腰, 我要問你,你要告訴我。 我奠定大地根基的時候,你在哪裡呢? 你若有聰明,就只管說吧。 你一定曉得是誰定大地的尺度, 是誰把準繩拉在大地之上? 地的基礎奠在哪裡, 地的角石是誰安放的? 那時晨星一起歌唱, 神的眾子也都歡呼。 海水沖出如嬰孩出母胎, 那時誰用門把海水關閉呢? 是我以雲彩當作海的衣服, 以幽暗當作包裹海的布; 我為海定界限, 又安置門閂和門戶, 說:‘你只可到這裡,不可越過, 你狂傲的波浪要在這裡止住。’ 自你有生以來,你何曾吩咐過晨光照耀, 使黎明的曙光知道自己的本位, 叫這光照遍大地的四極, 把惡人從那裡抖掉呢? 因著這光,地面改變如在泥上蓋上印, 萬象顯出如衣服一樣。 惡人必得不到亮光, 高舉的膀臂必被折斷。 你曾到過海的泉源, 在深淵的底處行走過嗎? 死亡的門曾向你顯露嗎? 死蔭的門你曾見過嗎? 地的廣闊,你明白嗎? 你若完全知道,就只管說吧。 哪條是到光明居所的道路? 黑暗的本位在哪裡? 你能把光與暗帶到它們的境地嗎? 你曉得通到它們居所的路嗎? 你是知道的,因為那時你已經出生了, 你一生的日數也很多。 你曾入過雪庫, 或見過雹倉嗎? 這些雪雹是我為降患難的時候, 為打仗和爭戰的日子所存留的。 光從哪條路散開, 東風從哪裡分散在地上? 誰為大雨分水道, 誰為雷電定道路? 使雨降在無人之地, 落在無人居住的曠野, 使荒廢之地得著滋潤, 使青草在乾旱之地得以長起來呢? 雨有父親嗎? 露珠是誰生的呢? 冰出自誰的胎? 天上的霜是誰所生的呢? 眾水堅硬如石頭, 深淵的表面凍結成冰。 你能繫住昴星的結嗎? 你能解開參星的帶嗎? 你能按時領出瑪查魯夫星系嗎? 你能引導北斗和隨從它的眾星嗎? 你曉得天的定例嗎? 你能在地上建立天的權威嗎? 你能向密雲揚聲嗎? 你能使洪水淹沒你嗎? 你能差派閃電,閃電就發出, 並且對你說:‘我們在這裡’嗎? 誰把智慧放在懷裡, 或把聰明賜於人的心中? 塵土融合成團, 土塊黏結在一起的時候, 誰能憑智慧數算雲天呢? 誰能把天上的水袋傾倒呢? 獅子在洞中蹲伏, 在藏身之處躺臥埋伏的時候, 你能為母獅獵取食物嗎? 你能使食慾飽足嗎? 烏鴉雛鳥因缺乏食物飛來飛去, 向 神哀求的時候, 誰為烏鴉預備食物呢?”
約伯記 38:1-41 和合本修訂版 (RCUV)
那時,耶和華從旋風中回答 約伯 說: 「誰用無知的言語使我的旨意暗昧不明? 你要如勇士束腰; 我問你,你可以讓我知道。 「我立大地根基的時候,你在哪裏? 你若明白事理,只管說吧! 你知道是誰定地的尺度, 是誰把準繩拉在其上嗎? 地的根基安置在何處? 地的角石是誰安放的? 那時,晨星一同歌唱; 上帝的眾使者也都歡呼。 「當海水衝出,如出母胎, 誰用門將它關閉呢? 是我用雲彩當海的衣服, 用幽暗當包裹它的布, 為它定界限, 又安門和閂, 說:『你只可到這裏,不可越過; 你狂傲的浪要到此止住。』 「你有生以來,曾命定晨光, 曾使黎明知道自己的地位, 抓住地的四極, 把惡人從其中驅逐出來嗎? 地改變如泥上蓋印, 萬物出現如衣服一樣。 亮光不照惡人, 高舉的膀臂也必折斷。 「你曾進到海之源, 或在深淵的隱密處行走嗎? 死亡的門曾向你顯露嗎? 死蔭的門你曾見過嗎? 地的廣大,你能測透嗎? 你若全知道,只管說吧! 「往光明居所的路在哪裏? 黑暗的地方在何處? 你能將它帶到其領域, 能辨明其居所之路嗎? 你知道的,因為那時你已出生, 你活的日子數目也多。 「你曾進入雪之庫, 或見過雹的倉嗎? 雪雹是我為災難的時候, 為打仗和戰爭的日子所預備。 光亮從何路分開? 東風從何路分散遍地? 「誰為大雨分道, 誰為雷電開路, 使雨降在無人之地, 在無人居住的曠野, 使荒廢淒涼之地得以豐足, 青草得以生長? 「雨有父親嗎? 露珠是誰生的呢? 冰出於誰的胎? 天上的霜是誰生的呢? 諸水堅硬如石頭, 深淵之面凝結成冰。 「你能為昴星繫結嗎? 你能為參星解帶嗎? 你能按時領出星宿嗎? 能引導北斗與其眾星嗎? 你知道天的定律嗎? 你能使地歸其權下嗎? 「你能向密雲揚起聲來, 使傾盆的雨遮蓋你嗎? 你能發出閃電,使它們行走, 並對你說:『我們在這裏』嗎? 誰將智慧放在朱鷺中? 誰將聰明賜給雄雞? 誰能用智慧數算雲彩? 誰能傾倒天上的瓶呢? 那時,塵土聚集成團, 土塊緊緊結連。 「你能為母獅抓取獵物, 使少壯的獅子飽足嗎? 那時,牠們在洞中蹲伏, 在隱密處埋伏。 誰能為烏鴉預備食物呢? 那時,烏鴉之雛哀求上帝, 因無食物飛來飛去。」
約伯記 38:1-41 當代譯本 (CCB)
那時,耶和華從旋風中對 約伯 說: 「是誰用無知的話蒙蔽我的旨意? 你要像勇士一樣束腰備戰, 我來提問,你來回答。 「我立大地根基的時候,你在哪裡? 你若那麼聰明,請告訴我。 你可知道誰為大地定的尺寸? 誰用準繩把它丈量? 是什麼支撐大地的根基? 誰為它安放的基石? 當時晨星齊聲歌唱, 眾天使都發出歡呼。 「大海從母胎奔騰而出時, 誰為它劃定界限? 是我為大海披上雲彩, 為它裹上厚厚的幽暗。 是我為它劃定界限, 並安上門和閂, 說,『你到此為止,不可越界; 你狂傲的波濤要停在這裡。』 「你生平可曾向晨曦發號施令, 為黎明的曙光指定崗位, 使陽光普照大地, 抖出藏匿的惡人? 日光使大地改觀,如泥上蓋印, 萬物如衣服般顯出顏色。 惡人得不到光明, 強橫的臂膀必折斷。 你可曾到過大海的源頭, 走過深淵的底部? 死亡之門可曾向你顯露? 你可曾見過幽冥之門? 你知道大地有多廣闊嗎? 你若全知道,就告訴我吧。 「哪條路通往光明的居所? 哪裡是黑暗的住處? 你能把它們帶回原處嗎? 你認識通往其居所的路嗎? 你肯定知道, 因為那時你已出生, 你的壽數又很長久! 「你曾到過雪庫, 或見過雹倉嗎? 那是我為降災之時, 為爭戰之日而預備的。 光從哪條路散開? 東風從哪條路吹遍大地? 誰為豪雨開水道, 為雷電闢路徑, 使雨水降在杳無人煙之地, 降在無人居住的曠野, 以滋潤荒涼不毛之地, 使土地長出青草? 雨水有父親嗎? 誰生的露珠? 冰出自誰的胎? 誰生的天上的霜? 水變得堅硬如石, 深淵表面凝結成冰。 「你能繫住昴星的結, 解開參星的帶嗎? 你能按季節領出星座, 引導北斗及其眾星嗎? 你知道天的定律嗎? 你能使地服從天律嗎? 你能號令雲彩, 使傾盆大雨覆蓋你嗎? 你能命閃電發出, 讓它聽候調遣嗎? 誰將智慧放在人胸中? 誰使人內心有聰明? 塵土結成硬團, 土塊黏在一起時, 誰能憑智慧數算雲彩? 誰能傾倒天上的水囊? 「獅子臥在洞中, 猛獅埋伏在隱秘處, 你能為牠們獵取食物, 使牠們飽餐嗎? 烏鴉的幼雛餓得飛來飛去, 向上帝哀鳴時, 誰供應烏鴉食物?