YouVersion 標識
搜索圖示

約書亞記 1:5-17

約書亞記 1:5-17 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

你一生的日子,必無人能在你面前站立得住。我怎樣與 摩西 同在,也必照樣與你同在;我必不撇下你,也不丟棄你。 你當剛強壯膽,因為你必使這百姓承受那地為業,就是我向他們列祖起誓要給他們的地。 只要剛強,大大壯膽,謹守遵行我僕人 摩西 所吩咐你的一切律法,不可偏離左右,使你無論往哪裏去, 都可以順利。 這律法書不可離開你的口,總要晝夜思想,好使你謹守遵行這書上所寫的一切話。如此,你的道路就可以亨通,凡事順利。 我豈沒有吩咐你嗎?你當剛強壯膽,不要懼怕,也不要驚惶,因為你無論往哪裏去,耶和華你的 神必與你同在。」 於是, 約書亞 吩咐百姓的官長說: 「你們要走遍營中,吩咐百姓說:『當預備食物, 因為三日之內你們要過這 約旦河 ,進去得耶和華—你們 神賜給你們為業之地。』」 約書亞 對 呂便 人、 迦得 人和 瑪拿西 半支派的人說: 「你們要記得耶和華的僕人 摩西 所吩咐你們的話說:『耶和華—你們的 神使你們得享安寧,必將這地賜給你們。』 你們的妻子、孩子和牲畜可以留在 約旦河 東、 摩西 所給你們的地。但你們中間所有大能的勇士都要帶着兵器,在你們的弟兄前面過去,你們要幫助他們。 等到耶和華使你們的弟兄和你們一樣得享平靜,並且得着耶和華—你們 神所賜他們為業之地的時候,你們才可以回到你們所得之地,承受為業,就是耶和華的僕人 摩西 在 約旦河 東、向日出的方向所給你們的地。」 他們回答 約書亞 說:「凡你吩咐我們的,我們都必做;凡你差我們去的地方,我們都必去。 我們在一切事上怎樣聽從 摩西 ,也必照樣聽從你。惟願耶和華—你的 神與你同在,像與 摩西 同在一樣。

約書亞記 1:5-17 新譯本 (CNV)

你一生的日子必沒有一人能在你面前立得住;我怎樣與摩西同在,也必照樣與你同在;我決不離開你,也不離棄你。你要堅強勇敢,因為你必使這人民得著我曾經向他們列祖起誓,要賜給他們的那地作產業。你只要堅強,十分勇敢,謹守遵行我僕人摩西吩咐你的一切律法,不可偏離左右,好使你無論到哪裡去,都可以亨通。這律法書不可離開你的口,要晝夜默誦,好使你謹守遵行書中所記的一切;這樣,你的道路就必順利,你必一路亨通。我不是吩咐過你要堅強勇敢嗎?所以,你不要懼怕,也不要驚慌;因為你無論到哪裡去,耶和華你的 神必與你同在。” 於是約書亞吩咐人民的官長說:“你們要走遍營中,吩咐人民說:‘你們要預備糧食,因為三天之內,你們要過這約旦河,進去得耶和華你們的 神要賜給你們作產業的地。’” 約書亞又對流本人、迦得人和瑪拿西半個支派的人說:“你們要記住耶和華的僕人摩西吩咐你們的話:‘耶和華你們的 神賜你們安息,他必把這地賜給你們。’你們的妻子、孩子和牲畜,都可以留在約旦河東邊、摩西賜給你們的地上;但你們所有英勇的戰士,都要拿起武器,在你們的兄弟前面過河去,幫助他們;等到耶和華使你們的兄弟可以和你們一樣安居,同樣得著耶和華你們的 神要賜給他們作產業的地,你們才可以回到你們所得的地,以它作你們的產業,就是耶和華的僕人摩西在約旦河東邊日出之地賜給你們的地方。”他們回答約書亞,說:“你吩咐我們的一切,我們都必遵行;無論你差派我們到哪裡去,我們都一定去。我們從前怎樣凡事聽從摩西,現在也必照樣聽從你;唯願耶和華你的 神與你同在,像與摩西同在一樣。

約書亞記 1:5-17 和合本修訂版 (RCUV)

你一生的日子,必無人能在你面前站立得住。我怎樣與 摩西 同在,也必照樣與你同在;我必不撇下你,也不丟棄你。 你當剛強壯膽,因為你必使這百姓承受那地為業,就是我向他們列祖起誓要給他們的地。 只要剛強,大大壯膽,謹守遵行我僕人 摩西 所吩咐你的一切律法,不可偏離左右,使你無論往哪裏去, 都可以順利。 這律法書不可離開你的口,總要晝夜思想,好使你謹守遵行這書上所寫的一切話。如此,你的道路就可以亨通,凡事順利。 我豈沒有吩咐你嗎?你當剛強壯膽,不要懼怕,也不要驚惶,因為你無論往哪裏去,耶和華你的上帝必與你同在。」 於是, 約書亞 吩咐百姓的官長說: 「你們要走遍營中,吩咐百姓說:『當預備食物, 因為三日之內你們要過這 約旦河 ,進去得耶和華-你們上帝賜給你們為業之地。』」 約書亞 對 呂便 人、 迦得 人和 瑪拿西 半支派的人說: 「你們要記得耶和華的僕人 摩西 所吩咐你們的話說:『耶和華-你們的上帝使你們得享安寧,必將這地賜給你們。』 你們的妻子、孩子和牲畜可以留在 約旦河 東、 摩西 所給你們的地。但你們中間所有大能的勇士都要帶著兵器,在你們的弟兄前面過去,你們要幫助他們。 等到耶和華使你們的弟兄和你們一樣得享平靜,並且得著耶和華-你們上帝所賜他們為業之地的時候,你們才可以回到你們所得之地,承受為業,就是耶和華的僕人 摩西 在 約旦河 東、向日出的方向所給你們的地。」 他們回答 約書亞 說:「凡你吩咐我們的,我們都必做;凡你差我們去的地方,我們都必去。 我們在一切事上怎樣聽從 摩西 ,也必照樣聽從你。惟願耶和華-你的上帝與你同在,像與 摩西 同在一樣。

約書亞記 1:5-17 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

你平生的日子,必無一人能在你面前站立得住。我怎樣與 摩西 同在,也必照樣與你同在;我必不撇下你,也不丟棄你。 你當剛強壯膽!因為你必使這百姓承受那地為業,就是我向他們列祖起誓應許賜給他們的地。 只要剛強,大大壯膽,謹守遵行我僕人 摩西 所吩咐你的一切律法,不可偏離左右,使你無論往哪裏去,都可以順利。 這律法書不可離開你的口,總要晝夜思想,好使你謹守遵行這書上所寫的一切話。如此,你的道路就可以亨通,凡事順利。 我豈沒有吩咐你嗎?你當剛強壯膽!不要懼怕,也不要驚惶;因為你無論往哪裏去,耶和華-你的神必與你同在。」 於是, 約書亞 吩咐百姓的官長說: 「你們要走遍營中,吩咐百姓說:『當預備食物;因為三日之內你們要過這 約旦河 ,進去得耶和華-你們神賜你們為業之地。』」 約書亞 對 呂便 人、 迦得 人,和 瑪拿西 半支派的人說: 「你們要追念耶和華的僕人 摩西 所吩咐你們的話說:『耶和華-你們的神使你們得享平安,也必將這地賜給你們。』 你們的妻子、孩子,和牲畜都可以留在 約旦河 東、 摩西 所給你們的地;但你們中間一切大能的勇士都要帶着兵器在你們的弟兄前面過去,幫助他們, 等到耶和華使你們的弟兄像你們一樣得享平安,並且得着耶和華-你們神所賜他們為業之地,那時才可以回你們所得之地,承受為業,就是耶和華的僕人 摩西 在 約旦河 東、向日出之地所給你們的。」 他們回答 約書亞 說:「你所吩咐我們行的,我們都必行;你所差遣我們去的,我們都必去。 我們從前在一切事上怎樣聽從 摩西 ,現在也必照樣聽從你;惟願耶和華-你的神與你同在,像與 摩西 同在一樣。

約書亞記 1:5-17 當代譯本 (CCB)

在你有生之年,沒有人能夠抵擋你。過去我怎樣與 摩西 同在,也必照樣與你同在,我必不離開你,也不丟棄你。 你要剛強勇敢,因為你要帶領這些人佔領我起誓要賜給他們祖先的土地。 你只要剛強勇敢,謹遵我僕人 摩西 所吩咐你的一切律法,毫不偏離,就可以無往不利。 你要常常誦讀這律法書,晝夜不斷地思想,以便謹遵律法書上的一切指示。這樣,你必亨通、順利。 我再次吩咐你,要剛強勇敢!不要驚慌害怕,因為你無論走到哪裡,你的上帝耶和華必與你同在。」 於是, 約書亞 吩咐民眾的首領說: 「你們要走遍全營,吩咐民眾預備好食物。因為三天之內,你們就要過 約旦 河,去佔領你們的上帝耶和華賜給你們的土地。」 約書亞 又對 呂便 支派、 迦得 支派和 瑪拿西 半個支派的人說: 「你們要牢記耶和華的僕人 摩西 吩咐你們的話,他說你們的上帝耶和華要把這片土地賜給你們,讓你們安居。 你們的妻子兒女和牲畜可以留在 約旦 河東岸、 摩西 分給你們的土地上,但你們當中所有的勇士要帶著兵器先過 約旦 河,幫助你們的弟兄。 要等到你們的上帝耶和華使你們的弟兄像你們一樣得到祂所賜的土地,安居以後,你們才可以回到 約旦 河東日出之地,在耶和華的僕人 摩西 分給你們的土地上定居。」 他們回答 約書亞 說:「凡你命令我們的,我們一定遵行。無論你派我們去哪裡,我們一定去。 我們在一切事上怎樣服從 摩西 ,也必照樣服從你,唯願你的上帝耶和華與你同在,像與 摩西 同在一樣。