約書亞記 7:10-13
約書亞記 7:10-13 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶和華對 約書亞 說:「起來!你的臉為何這樣俯伏呢? 以色列 犯了罪,又違背了我所吩咐他們的約,又取了當滅之物。他們又偷竊,又行詭詐,又把那當滅的物與自己的器皿放在一起。 因此, 以色列 人在仇敵面前站立不住。他們在仇敵面前轉身逃跑,因為他們成了當滅的物。你們若不把當滅的物從你們中間除掉,我就不再與你們同在了。 你起來,去叫百姓分別為聖,說:『你們要為了明天使自己分別為聖,因為耶和華— 以色列 的 神這樣說: 以色列 啊,在你中間有當滅的物;你們若不把你們中間當滅之物除掉,你在仇敵面前必站立不住!』
約書亞記 7:10-13 新譯本 (CNV)
耶和華對約書亞說:“你起來,為甚麼這樣臉伏在地呢?以色列人犯了罪,違背了我吩咐他們的約定,因為他們取了那當毀滅的物,他們偷竊,並且說謊,又把那當毀滅的物放在自己的物件中。所以,以色列人在他們的仇敵面前站立不住,在他們的仇敵面前轉身逃跑,因為他們成了當毀滅的。如果你們不把那當毀滅的物從你們中間除掉,我就必不再與你們同在了。你起來,要人民自潔,對他們說:‘你們要自潔,預備明天;因為耶和華以色列的 神這樣說:以色列啊!你們中間有那當毀滅的物;除非你們把那當毀滅的物從你們中間除去,你們在仇敵的面前就不能站立得住。
約書亞記 7:10-13 和合本修訂版 (RCUV)
耶和華對 約書亞 說:「起來!你的臉為何這樣俯伏呢? 以色列 犯了罪,又違背了我所吩咐他們的約,又取了當滅之物。他們又偷竊,又行詭詐,又把那當滅的物與自己的器皿放在一起。 因此, 以色列 人在仇敵面前站立不住。他們在仇敵面前轉身逃跑,因為他們成了當滅的物。你們若不把當滅的物從你們中間除掉,我就不再與你們同在了。 你起來,去叫百姓分別為聖,說:『你們要為了明天使自己分別為聖,因為耶和華- 以色列 的上帝這樣說: 以色列 啊,在你中間有當滅的物;你們若不把你們中間當滅之物除掉,你在仇敵面前必站立不住!』