路加福音 8:4-15
路加福音 8:4-15 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
當許多人聚集、又有人從各城裏出來見耶穌的時候,耶穌就用比喻說: 「有一個撒種的出去撒種。撒的時候,有落在路旁的,被人踐踏,天上的飛鳥又來吃盡了。 有落在磐石上的,一出來就枯乾了,因為得不着滋潤。 有落在荊棘裏的,荊棘一同生長,把它擠住了。 又有落在好土裏的,生長起來,結實百倍。」耶穌說了這些話,就大聲說:「有耳可聽的,就應當聽!」 門徒問耶穌說:「這比喻是甚麼意思呢?」 他說:「神國的奧祕只叫你們知道;至於別人,就用比喻,叫他們看也看不見,聽也聽不明。」 「這比喻乃是這樣:種子就是神的道。 那些在路旁的,就是人聽了道,隨後魔鬼來,從他們心裏把道奪去,恐怕他們信了得救。 那些在磐石上的,就是人聽道,歡喜領受,但心中沒有根,不過暫時相信,及至遇見試煉就退後了。 那落在荊棘裏的,就是人聽了道,走開以後,被今生的思慮、錢財、宴樂擠住了,便結不出成熟的子粒來。 那落在好土裏的,就是人聽了道,持守在誠實善良的心裏,並且忍耐着結實。」
路加福音 8:4-15 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
當一大羣人聚集,又有人從各城裏出來見耶穌的時候,耶穌用比喻說: 「有一個撒種的出去撒種。他撒的時候,有的落在路旁,被人踐踏,天上的飛鳥又來把它吃掉了。 有的落在磐石上,一出來就枯乾了,因為得不着滋潤。 有的落在荊棘裏,荊棘跟它一同生長,把它擠住了。 又有的落在好土裏,生長起來,結實百倍。」耶穌說完這些話,大聲說:「有耳可聽的,就應當聽!」 門徒問耶穌這比喻是甚麼意思。 他說:「 神國的奧祕只讓你們知道,至於別人,就用比喻,要 他們看也看不見, 聽也不明白。」 「這比喻是這樣的:種子就是 神的道。 那些在路旁的,就是人聽了道,隨後魔鬼來,從他們心裏把道奪去,以免他們信了得救。 那些在磐石上的,就是人聽道,歡喜領受,但沒有根,不過暫時相信,等到碰上試煉就退後了。 那落在荊棘裏的,就是人聽了道,走開以後,被今生的憂慮、錢財、宴樂擠住了,結不出成熟的子粒來。 那落在好土裏的,就是人聽了道,並用純真善良的心持守它,耐心等候結果實。」
路加福音 8:4-15 新譯本 (CNV)
當時有許多人聚在一起,還有人從各城來到耶穌那裡,他就用比喻說:“有一個撒種的出去撒種,撒的時候,有的落在路旁,被人踐踏,或給空中的小鳥吃掉。有的落在石頭地上,一長出來就枯萎了,因為得不著滋潤。有的落在荊棘叢中,荊棘也一齊生長,把它擠住了。有的落在好土裡,就生長起來,結出百倍的果實。”他說了這些話,就大聲說:“有耳可聽的,就應當聽!” 門徒問他這比喻是甚麼意思。他說:“ 神的國的奧祕,只給你們知道,對別人就用比喻,叫他們看卻看不見,聽卻聽不明白。 “這比喻是說,種子是 神的道,那落在路旁的,就是人聽了,魔鬼隨即來到,從他們心裡把道奪去,恐怕他們相信就得救了。那落在石頭地上的,就是人聽了,歡歡喜喜地接受,但是沒有根,不過是暫時相信,一旦遭遇試煉,就倒退了。那落在荊棘裡的,就是人聽了,走開以後,被今世的憂慮、財富和宴樂擠住了,結不出成熟的子粒來。但那落在好土裡的,就是人用誠實良善的心來聽,把道持守住,忍耐著結出果實。
路加福音 8:4-15 和合本修訂版 (RCUV)
當一大群人聚集,又有人從各城裏出來見耶穌的時候,耶穌用比喻說: 「有一個撒種的出去撒種。他撒的時候,有的落在路旁,被人踐踏,天上的飛鳥又來把它吃掉了。 有的落在磐石上,一出來就枯乾了,因為得不著滋潤。 有的落在荊棘裏,荊棘跟它一同生長,把它擠住了。 又有的落在好土裏,生長起來,結實百倍。」耶穌說完這些話,大聲說:「有耳可聽的,就應當聽!」 門徒問耶穌這比喻是甚麼意思。 他說:「上帝國的奧祕只讓你們知道,至於別人,就用比喻,要 他們看也看不見, 聽也不明白。」 「這比喻是這樣的:種子就是上帝的道。 那些在路旁的,就是人聽了道,隨後魔鬼來,從他們心裏把道奪去,以免他們信了得救。 那些在磐石上的,就是人聽道,歡喜領受,但沒有根,不過暫時相信,等到碰上試煉就退後了。 那落在荊棘裏的,就是人聽了道,走開以後,被今生的憂慮、錢財、宴樂擠住了,結不出成熟的子粒來。 那落在好土裏的,就是人聽了道,並用純真善良的心持守它,耐心等候結果實。」
路加福音 8:4-15 當代譯本 (CCB)
那時,人群絡繹不絕地從各個城鎮聚集到耶穌面前,耶穌就講了一個比喻: 「有一個農夫出去撒種,有些種子落在路旁,被人踐踏,又被飛鳥吃掉了; 有些落在石頭地上,因水分不足,幼苗剛長出來就枯萎了; 有些落在荊棘叢中,荊棘一同長起來便把幼苗擠住了; 有些落在沃土裡,發芽生長,結出百倍的果實。」耶穌講完這番話後,高聲說:「有耳可聽的,都應當聽。」 門徒請耶穌解釋這比喻的意思, 耶穌便說:「上帝國的奧祕只讓你們知道,對其他人,我就用比喻,使他們看卻看不見,聽卻聽不明白。 這個比喻的意思是這樣,種子就是上帝的道。 種子落在路旁是指人聽了道,隨後魔鬼來把道從他們心裡奪走了,不讓他們相信並得救。 種子落在石頭地上是指人聽了道,便欣然接受,但他們沒有根基,不過是暫時相信,一遇到試煉就放棄了。 種子落在荊棘叢中是指人聽了道,後來被生活的憂慮、錢財和享樂纏住了,以致結不出成熟的果實來。 種子落在沃土裡則是指人聽了道,用誠實良善的心堅忍持守,最終結出果實。