馬太福音 13:1-8
馬太福音 13:1-8 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
當那一天,耶穌從房子裏出來,坐在海邊。 有許多人到他那裏聚集,他只得上船坐下,眾人都站在岸上。 他用比喻對他們講許多道理,說:「有一個撒種的出去撒種; 撒的時候,有落在路旁的,飛鳥來吃盡了; 有落在土淺石頭地上的,土既不深,發苗最快, 日頭出來一曬,因為沒有根,就枯乾了; 有落在荊棘裏的,荊棘長起來,把它擠住了; 又有落在好土裏的,就結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。
馬太福音 13:1-8 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
就在那天,耶穌從房子裏出來,坐在海邊。 有一大羣人到他那裏聚集,他只好上船坐下,眾人都站在岸上。 他用比喻對他們講了許多話。他說:「有一個撒種的出去撒種。 他撒的時候,有的落在路旁,飛鳥來把它們吃掉了。 有的落在土淺的石頭地上,因為土不深,很快就長出苗來, 太陽出來一曬,因為沒有根就枯乾了。 有的落在荊棘裏,荊棘長起來,把它擠住了。 又有的落在好土裏,就結出果實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。
馬太福音 13:1-8 新譯本 (CNV)
那一天,耶穌從房子裡出來,坐在海邊。有很多人聚集到他那裡。於是,他上船坐下來,眾人都站在岸上。他用比喻對眾人講了許多事,說:“有一個撒種的出去撒種。撒的時候,有的落在路旁,小鳥飛來就吃掉了。有的落在泥土不多的石地上,因為泥土不深,很快就長起來。但太陽一出來,就把它曬乾,又因為沒有根就枯萎了。有的落在荊棘裡,荊棘長大了,就把它擠住。有的落在好土裡,結出果實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。