馬太福音 6:27-34
馬太福音 6:27-34 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
你們哪一個能藉着憂慮使壽數多加一刻呢? 何必為衣裳憂慮呢?你們想一想野地裏的百合花是怎麼長起來的:它也不勞動也不紡線。 然而我告訴你們,就是 所羅門 極榮華的時候,他所穿戴的還不如這些花的一朵呢! 你們這小信的人哪!野地裏的草今天還在,明天就丟在爐裏, 神還給它這樣的妝飾,何況你們呢? 所以,不要憂慮,說:『我們吃甚麼?喝甚麼?穿甚麼?』 這都是外邦人所求的。你們需要這一切東西,你們的天父都知道。 你們要先求 神的國和他的義,這些東西都要加給你們了。 所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮;一天的難處一天當就夠了。」
馬太福音 6:27-34 新譯本 (CNV)
你們中間誰能用憂慮使自己的壽命延長一刻呢?何必為衣服憂慮呢?試想田野的百合花怎樣生長,它們不勞苦,也不紡織。但我告訴你們,就是所羅門最威榮的時候所穿的,也比不上這花中的一朵。田野的草,今天還在,明天就投進爐裡, 神尚且這樣妝扮它們;小信的人哪,何況你們呢?所以不要憂慮,說:‘我們該吃甚麼?喝甚麼?穿甚麼?’這些都是教外人所尋求的,你們的天父原知道你們需要這一切。你們要先求他的國和他的義,這一切都必加給你們。所以不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮,一天的難處一天當就夠了。”
馬太福音 6:27-34 和合本修訂版 (RCUV)
你們哪一個能藉著憂慮使壽數多加一刻呢? 何必為衣裳憂慮呢?你們想一想野地裏的百合花是怎麼長起來的:它也不勞動也不紡線。 然而我告訴你們,就是 所羅門 極榮華的時候,他所穿戴的還不如這些花的一朵呢! 你們這小信的人哪!野地裏的草今天還在,明天就丟在爐裏,上帝還給它這樣的妝飾,何況你們呢? 所以,不要憂慮,說:『我們吃甚麼?喝甚麼?穿甚麼?』 這都是外邦人所求的。你們需要這一切東西,你們的天父都知道。 你們要先求上帝的國和他的義,這些東西都要加給你們了。 所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮;一天的難處一天當就夠了。」