馬太福音 9:27-31
馬太福音 9:27-31 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶穌從那裏往前走,有兩個盲人跟着他,喊叫說:「 大衛 之子,可憐我們吧!」 耶穌進了屋子,盲人就來到他跟前。耶穌說:「你們信我能做這事嗎?」他們說:「主啊,我們信。」 耶穌就摸他們的眼睛,說:「照着你們的信心成全你們吧。」 他們的眼睛就開了。耶穌嚴嚴地叮囑他們說:「要小心,不可讓人知道。」 他們出去,竟把他的名聲傳遍了那地方。
馬太福音 9:27-31 新譯本 (CNV)
耶穌離開那裡的時候,有兩個瞎子跟著他,喊著說:“大衛的子孫,可憐我們吧!”耶穌進了房子,他們來到他那裡。耶穌問他們:“你們信我能作這些事嗎?”他們回答:“主啊,我們信。”於是耶穌摸他們的眼睛,說:“照你們的信心給你們成就吧。”他們的眼睛就看見了。耶穌嚴嚴地囑咐他們:“千萬不可讓人知道。”他們卻出去,把他所作的事傳遍了那一帶。
馬太福音 9:27-31 和合本修訂版 (RCUV)
耶穌從那裏往前走,有兩個盲人跟著他,喊叫說:「 大衛 之子,可憐我們吧!」 耶穌進了屋子,盲人就來到他跟前。耶穌說:「你們信我能做這事嗎?」他們說:「主啊,我們信。」 耶穌就摸他們的眼睛,說:「照著你們的信心成全你們吧。」 他們的眼睛就開了。耶穌嚴嚴地叮囑他們說:「要小心,不可讓人知道。」 他們出去,竟把他的名聲傳遍了那地方。