馬可福音 7:33-37
馬可福音 7:33-37 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
耶穌領他離開眾人,到一邊去,就用指頭探他的耳朵,吐唾沫抹他的舌頭, 望天歎息,對他說:「以法大!」就是說:「開了吧!」 他的耳朵就開了,舌結也解了,說話也清楚了。 耶穌囑咐他們不要告訴人;但他越發囑咐,他們越發傳揚開了。 眾人分外希奇,說:「他所做的事都好,他連聾子也叫他們聽見,啞巴也叫他們說話。」
馬可福音 7:33-37 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶穌領他離開眾人,到一邊去,就用指頭探他的耳朵,吐唾沫抹他的舌頭, 望天嘆息,對他說:「以法大!」就是說「開了吧!」 他的耳朵立刻開了,舌結也解了,他說話也清楚了。 耶穌囑咐他們不要告訴人;但他越囑咐,他們越發傳揚。 眾人分外驚奇,說:「他所做的事樣樣都好,他甚至使聾子聽見,啞巴說話。」
馬可福音 7:33-37 新譯本 (CNV)
耶穌把他從人群中帶到一邊,用指頭探他的耳朵,吐唾沫抹他的舌頭,然後望著天,長長地歎了一口氣,對他說:“以法大!”意思是“開了吧”。那人的耳朵就開了,舌頭也鬆了,說話也準確了。耶穌囑咐他們不要告訴人。但他越是囑咐,他們卻越發傳揚。眾人非常驚訝說:“他所作的一切事都好極了;他竟然使聾子聽見,又使啞巴說話。”