馬可福音 9:2-10
馬可福音 9:2-10 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
過了六天,耶穌帶着 彼得 、 雅各 、 約翰 ,領他們悄悄地上了高山。他在他們面前變了形像, 衣服放光,極其潔白,地上漂布的人沒有一個能漂得那樣白。 有 以利亞 和 摩西 向他們顯現,並且與耶穌說話。 彼得 對耶穌說:「拉比,我們在這裏真好!我們來搭三座棚,一座為你,一座為 摩西 ,一座為 以利亞 。」 彼得 不知道說甚麼才好,因為他們很害怕。 有一朵雲彩來遮蓋他們,又有聲音從雲彩裏出來,說:「這是我的愛子,你們要聽從他!」 門徒連忙向周圍觀看,不再看見任何人,只見耶穌同他們在一起。 下山的時候,耶穌囑咐他們說:「人子還沒有從死人中復活,你們不要把所看到的告訴人。」 門徒將這話存記在心,彼此議論「從死人中復活」是甚麼意思。
馬可福音 9:2-10 新譯本 (CNV)
過了六天,耶穌帶著彼得、雅各、約翰,領他們悄悄地上了高山,在他們面前改變了形象。他的衣服閃耀發光,極其潔白,地上漂布的沒有能漂得這樣白的。又有以利亞和摩西向他們顯現,並且跟耶穌談話。彼得對耶穌說:“拉比,我們在這裡真好!我們可以搭三個帳棚,一個為你,一個為摩西,一個為以利亞。”彼得不知道該說甚麼才好,因為他們都非常害怕。有一片雲彩來,籠罩他們,又有聲音從雲中出來:“這是我的愛子,你們要聽他。”門徒立刻周圍觀看,再也看不見別的人,只見耶穌單獨和他們在一起。 他們下山的時候,耶穌吩咐他們,人子從死人中復活之前,不要把所看見的告訴人。門徒把這句話記在心裡,又彼此討論從死人中復活是甚麼意思。
馬可福音 9:2-10 和合本修訂版 (RCUV)
過了六天,耶穌帶著 彼得 、 雅各 、 約翰 ,領他們悄悄地上了高山。他在他們面前變了形像, 衣服放光,極其潔白,地上漂布的人沒有一個能漂得那樣白。 有 以利亞 和 摩西 向他們顯現,並且與耶穌說話。 彼得 對耶穌說:「拉比,我們在這裏真好!我們來搭三座棚,一座為你,一座為 摩西 ,一座為 以利亞 。」 彼得 不知道說甚麼才好,因為他們很害怕。 有一朵雲彩來遮蓋他們,又有聲音從雲彩裏出來,說:「這是我的愛子,你們要聽從他!」 門徒連忙向周圍觀看,不再看見任何人,只見耶穌同他們在一起。 下山的時候,耶穌囑咐他們說:「人子還沒有從死人中復活,你們不要把所看到的告訴人。」 門徒將這話存記在心,彼此議論「從死人中復活」是甚麼意思。
馬可福音 9:2-10 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
過了六天,耶穌帶着 彼得 、 雅各 、 約翰 暗暗地上了高山,就在他們面前變了形像, 衣服放光,極其潔白,地上漂布的,沒有一個能漂得那樣白。 忽然,有 以利亞 同 摩西 向他們顯現,並且和耶穌說話。 彼得 對耶穌說:「拉比,我們在這裏真好!可以搭三座棚,一座為你,一座為 摩西 ,一座為 以利亞 。」 彼得 不知道說甚麼才好,因為他們甚是懼怕。 有一朵雲彩來遮蓋他們;也有聲音從雲彩裏出來,說:「這是我的愛子,你們要聽他。」 門徒忽然周圍一看,不再見一人,只見耶穌同他們在那裏。 下山的時候,耶穌囑咐他們說:「人子還沒有從死裏復活,你們不要將所看見的告訴人。」 門徒將這話存記在心,彼此議論「從死裏復活」是甚麼意思。
馬可福音 9:2-10 當代譯本 (CCB)
六天後,耶穌帶著 彼得 、 雅各 和 約翰 單獨登上一座高山。耶穌在他們面前改變了形像, 衣服潔白放光,世上沒有人能把布漂得那麼白。 這時, 以利亞 和 摩西 向他們顯現,他們在跟耶穌談話。 彼得 對耶穌說:「老師,我們在這裡真好!我們搭三座帳篷吧,一座給你,一座給 摩西 ,一座給 以利亞 。」 其實 彼得 不知道說什麼才好,因為他們都很害怕。 就在這時候,有一朵雲彩飄來籠罩他們,雲彩中有聲音說:「這是我的愛子,你們要聽從祂。」 門徒立刻四處觀看,發現沒有其他人,只有耶穌和他們在那裡。 下山的時候,耶穌叮囑他們在人子從死裡復活之前,不要把剛才看見的告訴別人。 門徒把這話謹記在心,彼此議論「從死裡復活」是什麼意思。