箴言 11:10-22
箴言 11:10-22 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
義人享福,合城喜樂; 惡人滅亡,人都歡呼。 城因正直人祝福便高舉, 卻因邪惡人的口就傾覆。 藐視鄰舍的,毫無智慧; 明哲人卻靜默不言。 往來傳舌的,洩漏密事; 心中誠實的,遮隱事情。 無智謀,民就敗落; 謀士多,人便安居。 為外人作保的,必受虧損; 恨惡擊掌的,卻得安穩。 恩德的婦女得尊榮; 強暴的男子得資財。 仁慈的人善待自己; 殘忍的人擾害己身。 惡人經營,得虛浮的工價; 撒義種的,得實在的果效。 恆心為義的,必得生命; 追求邪惡的,必致死亡。 心中乖僻的,為耶和華所憎惡; 行事完全的,為他所喜悅。 惡人雖然連手,必不免受罰; 義人的後裔必得拯救。 婦女美貌而無見識, 如同金環帶在豬鼻上。
箴言 11:10-22 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
義人享福,全城喜樂; 惡人滅亡,人人歡呼。 因正直人的祝福,城必升高; 因邪惡人的口,它必傾覆。 藐視鄰舍的,便是無知; 聰明人卻靜默不言。 到處傳話的,洩漏機密; 內心老實的,保守祕密。 無智謀,民就敗落; 謀士多,就必得勝。 為陌生人擔保的,必受虧損; 恨惡擊掌的,卻得安穩。 恩慈的婦女得尊榮; 強壯的男子得財富。 仁慈的人善待自己; 殘忍的人擾害己身。 惡人做事,得虛幻的報酬; 撒公義種子的,得實在的報償。 真正行義的,必得生命; 追求邪惡的,必致死亡。 心中歪曲的,為耶和華所憎惡; 行為正直的,為他所喜悅。 擊掌保證,惡人難免受罰; 義人的後裔必得拯救。 婦女美貌而無見識, 如同金環戴在豬鼻上。
箴言 11:10-22 新譯本 (CNV)
義人亨通,全城歡樂; 惡人滅亡,大家歡呼。 因正直人的祝福,城的地位就提高; 因惡人的口,城就傾覆。 藐視鄰舍的,真是無知; 聰明人卻緘默不言。 到處搬弄是非的,洩露祕密, 心裡誠實的,遮隱事情。 沒有智謀,國家敗落; 謀士眾多,就能得勝。 為外人作保證人的,必受虧損; 厭惡替人擊掌擔保的,卻得著安穩。 賢德的婦女得著尊榮, 強暴的男子只得著財富。 仁慈的人自己獲益, 殘忍的人自己受害。 惡人賺得的工價是虛假的, 播種公義的得著實在的賞賜。 恆心行義的必得生命; 追隨邪惡的必致死亡。 欺詐的心是耶和華厭惡的; 行為完全是他所喜悅的。 惡人必不免受罰, 但義人的後裔必蒙解救。 婦女美麗而無見識, 就像金環帶在豬鼻上一樣。
箴言 11:10-22 和合本修訂版 (RCUV)
義人享福,全城喜樂; 惡人滅亡,人人歡呼。 因正直人的祝福,城必升高; 因邪惡人的口,它必傾覆。 藐視鄰舍的,便是無知; 聰明人卻靜默不言。 到處傳話的,洩漏機密; 內心老實的,保守祕密。 無智謀,民就敗落; 謀士多,就必得勝。 為陌生人擔保的,必受虧損; 恨惡擊掌的,卻得安穩。 恩慈的婦女得尊榮; 強壯的男子得財富。 仁慈的人善待自己; 殘忍的人擾害己身。 惡人做事,得虛幻的報酬; 撒公義種子的,得實在的報償。 真正行義的,必得生命; 追求邪惡的,必致死亡。 心中歪曲的,為耶和華所憎惡; 行為正直的,為他所喜悅。 擊掌保證,惡人難免受罰; 義人的後裔必得拯救。 婦女美貌而無見識, 如同金環戴在豬鼻上。
箴言 11:10-22 當代譯本 (CCB)
義人亨通,全城快樂; 惡人滅亡,人人歡呼。 城因正直人的祝福而興盛, 因惡人的口舌而傾覆。 無知者輕視鄰舍, 明哲保持緘默。 嚼舌者洩露秘密, 忠信者守口如瓶。 缺乏智謀,國必敗亡; 謀士眾多,戰無不勝。 為他人作保,必受虧損; 厭惡當保人,得享平安。 賢淑的女子得到尊榮, 殘暴的男子得到資財。 仁慈的人造福自己, 殘酷的人惹禍上身。 惡人賺來的轉眼成空, 播種公義的必獲獎賞。 堅持行義,必得生命; 追逐罪惡,終必滅亡。 心術不正的人令耶和華憎惡, 純全無過的人蒙耶和華喜愛。 惡人終必受到懲罰, 義人的子孫必得拯救。 女子貌美無內涵, 如同豬鼻掛金環。