箴言 23:29-35
箴言 23:29-35 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
誰有禍患?誰有災難? 誰有紛爭?誰有焦慮? 誰無故受傷?誰的眼目紅赤? 就是那流連飲酒的人, 常去尋找調和的酒。 酒發紅,在杯中閃爍時, 你不可觀看; 雖下咽舒暢, 終究它必咬你如蛇,刺你如毒蛇。 你的眼睛必看見怪異的事, 你的心必發出乖謬的話。 你必像躺在深海中, 或臥在桅杆頂上, 說:「人擊打我,但我未受傷, 重擊我,我不覺得。 我幾時清醒, 還要再去尋酒。」
分享
閱讀 箴言 23箴言 23:29-35 新譯本 (CNV)
誰有禍患?誰有愁苦? 誰有紛爭?誰有怨言? 誰無故受傷? 誰的眼睛赤紅? 就是那些沉湎於酒, 常去品嘗調和了的酒的人。 你不要看酒怎樣發紅, 在杯中怎樣閃爍誘人, 喝下去怎樣舒暢, 最後它卻像咬你的蛇、 像刺你的毒蛇。 你的眼睛必看見怪異的事, 你的心必說乖謬的話。 你必好像躺在海中, 又好像躺在桅杆頂上。 你必說:“人打我,我不痛; 人鞭打我,我不曉得; 我甚麼時候清醒? 我還要再去尋酒。”
分享
閱讀 箴言 23箴言 23:29-35 和合本修訂版 (RCUV)
誰有禍患?誰有災難? 誰有紛爭?誰有焦慮? 誰無故受傷?誰的眼目紅赤? 就是那流連飲酒的人, 常去尋找調和的酒。 酒發紅,在杯中閃爍時, 你不可觀看; 雖下咽舒暢, 終究它必咬你如蛇,刺你如毒蛇。 你的眼睛必看見怪異的事, 你的心必發出乖謬的話。 你必像躺在深海中, 或臥在桅杆頂上, 說:「人擊打我,但我未受傷, 重擊我,我不覺得。 我幾時清醒, 還要再去尋酒。」
分享
閱讀 箴言 23