詩篇 103:7-14
詩篇 103:7-14 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
他使 摩西 知道他的法則, 使 以色列 人曉得他的作為。 耶和華有憐憫,有恩惠, 不輕易發怒,且有豐盛的慈愛。 他不長久責備, 也不永遠懷怒。 他沒有按我們的罪待我們, 也沒有照我們的罪孽報應我們。 天離地何等的高, 他的慈愛向敬畏他的人也是何等的大! 東離西有多遠, 他叫我們的過犯離我們也有多遠! 父親怎樣憐憫他的兒女, 耶和華也怎樣憐憫敬畏他的人! 因為他知道我們的本體, 思念我們不過是塵土。
詩篇 103:7-14 新譯本 (CNV)
他向摩西指示自己的道路, 向以色列人顯明自己的作為。 耶和華有憐憫,有恩典, 不輕易發怒,並且有豐盛的慈愛。 他不長久責備, 也不永遠懷怒。 他沒有按著我們的罪過待我們, 也沒有照著我們的罪孽報應我們。 天離地有多高, 他的慈愛向敬畏他的人也有多大。 東離西有多遠, 他使我們的過犯離我們也有多遠。 父親怎樣憐恤兒子, 耶和華也照樣憐恤敬畏他的人; 因為他知道我們的本體, 記得我們不過是塵土。
詩篇 103:7-14 和合本修訂版 (RCUV)
他使 摩西 知道他的法則, 使 以色列 人曉得他的作為。 耶和華有憐憫,有恩惠, 不輕易發怒,且有豐盛的慈愛。 他不長久責備, 也不永遠懷怒。 他沒有按我們的罪待我們, 也沒有照我們的罪孽報應我們。 天離地何等的高, 他的慈愛向敬畏他的人也是何等的大! 東離西有多遠, 他叫我們的過犯離我們也有多遠! 父親怎樣憐憫他的兒女, 耶和華也怎樣憐憫敬畏他的人! 因為他知道我們的本體, 思念我們不過是塵土。