詩篇 18:25-50
詩篇 18:25-50 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
慈愛的人,你以慈愛待他; 完全的人,你以完善待他。 清潔的人,你以清潔待他; 歪曲的人,你以彎曲待他。 困苦的百姓,你必拯救; 高傲的眼目,你使他降卑。 你必點亮我的燈; 耶和華—我的 神必照明我的黑暗。 我藉着你衝入敵軍, 藉着我的 神跳過城牆。 至於 神,他的道是完全的; 耶和華的話是純淨的。 凡投靠他的,他就作他們的盾牌。 除了耶和華,誰是 神呢? 除了我們的 神,誰是磐石呢? 惟有那以力量束我的腰、 使我行為完全的,他是 神。 他使我的腳快如母鹿, 使我站穩在高處。 他教導我的手能爭戰, 我的膀臂能開銅造的弓。 你賜救恩給我作盾牌, 你的右手扶持我, 你的庇護使我為大。 你使我腳步寬闊, 我的腳踝未曾滑跌。 我要追趕我的仇敵,且要追上他們; 若不將他們滅絕,我總不歸回。 我要打傷他們,使他們站不起來; 他們必倒在我的腳下。 你曾以力量束我的腰,使我能爭戰; 也曾使那起來攻擊我的,都服在我以下。 你又使我的仇敵在我面前轉身逃跑, 使我剪除那恨我的人。 他們呼求,卻無人拯救; 就是呼求耶和華,他也不應允。 我搗碎他們,如同風前的灰塵; 傾倒他們,如同街上的泥土。 你救我脫離百姓的紛爭, 立我作列國的元首; 我素不認識的百姓必事奉我。 他們一聽見我的名聲就必順從我, 外邦人要投降我。 外邦人要喪膽, 戰戰兢兢地出營寨。 耶和華永遠活着。 願我的磐石被稱頌, 願救我的 神受尊崇。 這位 神為我伸冤, 使萬民服在我以下。 他拯救我脫離仇敵, 又把我舉起,高過那些起來攻擊我的人, 救我脫離殘暴的人。 耶和華啊,因此我要在外邦中稱謝你, 歌頌你的名。 耶和華賜極大的救恩給他所立的王, 施慈愛給他的受膏者, 就是給 大衛 和他的後裔,直到永遠。
詩篇 18:25-50 新譯本 (CNV)
對慈愛的人,你顯出你的慈愛; 對完全的人,你顯出你的完全; 對清潔的人,你顯出你的清潔; 對狡詐的人,你顯出你的機巧。 謙卑的人,你要拯救; 高傲的眼睛,你要貶低。 耶和華啊!你點亮了我的燈; 我的 神照明了我的黑暗。 藉著你,我攻破敵軍; 靠著我的 神,我跳過牆垣。 這位 神,他的道路是完全的; 耶和華的話是煉淨的; 凡是投靠他的,他都作他們的盾牌。 除了耶和華,誰是 神呢? 除了我們的 神,誰是磐石呢? 他是那位以能力給我束腰的 神, 他使我的道路完全。 他使我的腳像母鹿的蹄, 又使我站穩在高處。 他教導我的手怎樣作戰, 又使我的手臂可以拉開銅弓。 你把你救恩的盾牌賜給我, 你的右手扶持我, 你的溫柔使我昌大。 你使我腳底下的路徑寬闊, 我的兩膝沒有動搖。 我追趕仇敵,把他們追上; 不消滅他們,我必不歸回。 我重創他們,使他們不能起來; 他們都倒在我的腳下。 你以能力給我束腰,使我能夠作戰; 你又使那些起來攻擊我的人都屈服在我的腳下。 你使我的仇敵在我面前轉背逃跑, 使我可以殲滅恨我的人。 他們呼叫,卻沒有人拯救; 就算向耶和華呼求,他也不答應他們。 我搗碎他們,像風前的塵土, 我傾倒他們,像街上的爛泥。 你救我脫離了人民的爭競, 你立我作列國的元首; 我不認識的人民要服事我。 他們一聽見,就服從我; 外族人都向我假意歸順。 外族人大勢已去, 戰戰兢兢地從他們的要塞走出來。 耶和華是永活的,我的磐石是應當稱頌的, 拯救我的 神是應當被尊為至高的。 他是那位為我伸冤的 神, 他使萬民服在我的腳下。 他救我脫離我的仇敵。 你還把我高舉起來,高過那些起來攻擊我的人, 又救我脫離了強暴的人。 因此,耶和華啊!我要在列國中稱讚你,歌頌你的名。 耶和華賜極大的救恩給他所立的王, 又向他的受膏者施慈愛, 就是向大衛和他的後裔施慈愛,直到永遠。
詩篇 18:25-50 和合本修訂版 (RCUV)
慈愛的人,你以慈愛待他; 完全的人,你以完善待他。 清潔的人,你以清潔待他; 歪曲的人,你以彎曲待他。 困苦的百姓,你必拯救; 高傲的眼目,你使他降卑。 你必點亮我的燈; 耶和華-我的上帝必照明我的黑暗。 我藉著你衝入敵軍, 藉著我的上帝跳過城牆。 至於上帝,他的道是完全的; 耶和華的話是純淨的。 凡投靠他的,他就作他們的盾牌。 除了耶和華,誰是上帝呢? 除了我們的上帝,誰是磐石呢? 惟有那以力量束我的腰、 使我行為完全的,他是上帝。 他使我的腳快如母鹿, 使我站穩在高處。 他教導我的手能爭戰, 我的膀臂能開銅造的弓。 你賜救恩給我作盾牌, 你的右手扶持我, 你的庇護使我為大。 你使我腳步寬闊, 我的腳踝未曾滑跌。 我要追趕我的仇敵,且要追上他們; 若不將他們滅絕,我總不歸回。 我要打傷他們,使他們站不起來; 他們必倒在我的腳下。 你曾以力量束我的腰,使我能爭戰; 也曾使那起來攻擊我的,都服在我以下。 你又使我的仇敵在我面前轉身逃跑, 使我剪除那恨我的人。 他們呼求,卻無人拯救; 就是呼求耶和華,他也不應允。 我搗碎他們,如同風前的灰塵; 傾倒他們,如同街上的泥土。 你救我脫離百姓的紛爭, 立我作列國的元首; 我素不認識的百姓必事奉我。 他們一聽見我的名聲就必順從我, 外邦人要投降我。 外邦人要喪膽, 戰戰兢兢地出營寨。 耶和華永遠活著。 願我的磐石被稱頌, 願救我的上帝受尊崇。 這位上帝為我伸冤, 使萬民服在我以下。 他拯救我脫離仇敵, 又把我舉起,高過那些起來攻擊我的人, 救我脫離殘暴的人。 耶和華啊,因此我要在外邦中稱謝你, 歌頌你的名。 耶和華賜極大的救恩給他所立的王, 施慈愛給他的受膏者, 就是給 大衛 和他的後裔,直到永遠。
詩篇 18:25-50 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
慈愛的人,你以慈愛待他; 完全的人,你以完全待他。 清潔的人,你以清潔待他; 乖僻的人,你以彎曲待他。 困苦的百姓,你必拯救; 高傲的眼目,你必使他降卑。 你必點着我的燈; 耶和華-我的神必照明我的黑暗。 我藉着你衝入敵軍, 藉着我的神跳過牆垣。 至於神,他的道是完全的; 耶和華的話是煉淨的。 凡投靠他的,他便作他們的盾牌。 除了耶和華,誰是神呢? 除了我們的神,誰是磐石呢? 惟有那以力量束我的腰、 使我行為完全的,他是神。 他使我的腳快如母鹿的蹄, 又使我在高處安穩。 他教導我的手能以爭戰, 甚至我的膀臂能開銅弓。 你把你的救恩給我作盾牌; 你的右手扶持我; 你的溫和使我為大。 你使我腳下的地步寬闊; 我的腳未曾滑跌。 我要追趕我的仇敵,並要追上他們; 不將他們滅絕,我總不歸回。 我要打傷他們,使他們不能起來; 他們必倒在我的腳下。 因為你曾以力量束我的腰,使我能爭戰; 你也使那起來攻擊我的都服在我以下。 你又使我的仇敵在我面前轉背逃跑, 叫我能以剪除那恨我的人。 他們呼求,卻無人拯救; 就是呼求耶和華,他也不應允。 我搗碎他們,如同風前的灰塵, 倒出他們,如同街上的泥土。 你救我脫離百姓的爭競, 立我作列國的元首; 我素不認識的民必事奉我。 他們一聽見我的名聲就必順從我; 外邦人要投降我。 外邦人要衰殘, 戰戰兢兢地出他們的營寨。 耶和華是活神。 願我的磐石被人稱頌; 願救我的神被人尊崇。 這位神,就是那為我伸冤、 使眾民服在我以下的。 你救我脫離仇敵, 又把我舉起,高過那些起來攻擊我的; 你救我脫離強暴的人。 耶和華啊,因此我要在外邦中稱謝你, 歌頌你的名。 耶和華賜極大的救恩給他所立的王, 施慈愛給他的受膏者, 就是給 大衛 和他的後裔,直到永遠。
詩篇 18:25-50 當代譯本 (CCB)
仁慈的人,你以仁慈待他; 純全的人,你以純全待他; 純潔的人,你以純潔待他; 乖謬的人,你以計謀待他。 你拯救謙卑的人, 貶抑眼目高傲的人。 我的上帝耶和華啊, 你點亮我的燈, 你使我的黑暗變為光明。 我靠著你迎戰敵軍, 靠著我的上帝躍過牆垣。 上帝的道完美, 耶和華的話純全, 祂是一切投靠祂之人的盾牌。 除了耶和華,誰是上帝呢? 除了我們的上帝,誰是磐石呢? 上帝賜我力量, 使我行為純全。 祂使我的腳如母鹿的蹄, 穩踏在高處。 祂訓練我的手如何爭戰, 使我的臂膀能拉開銅弓。 耶和華啊,你是拯救我的盾牌, 你的右手扶持我, 你的垂顧使我強大。 你使我腳下的道路寬闊, 使我不致滑倒。 我追趕仇敵直到追上, 不消滅他們決不回頭。 我打垮他們, 使他們倒在我的腳下, 再也站不起來。 你賜我征戰的能力, 使我的仇敵降服在我腳下。 你使我的仇敵敗逃, 我殲滅了恨我的人。 他們呼救,卻無人拯救; 他們呼求耶和華,祂也不應允。 我把他們打得粉碎, 如同風中的灰塵; 我把他們倒掉, 如同街上的泥土。 你救我脫離我百姓的攻擊, 立我做列國的元首。 素不相識的民族也服侍我。 外族人望風而降, 對我俯首稱臣。 他們聞風喪膽, 戰戰兢兢地走出他們的城池。 耶和華永遠活著, 我的磐石當受頌讚, 拯救我的上帝當受尊崇。 祂是為我伸冤的上帝, 祂使列邦臣服於我。 祂救我脫離仇敵, 使我勝過強敵, 救我脫離殘暴之徒。 因此,耶和華啊, 我要在列邦中讚美你, 歌頌你的名。 耶和華使祂立的王大獲全勝, 向祂膏立的 大衛 及其後代廣施慈愛,直到永遠。