詩篇 31:1-11
詩篇 31:1-11 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶和華啊,我投靠你, 求你使我永不羞愧, 憑你的公義搭救我! 求你側耳聽我, 快快救我! 求你作我堅固的磐石, 拯救我的保障! 你真是我的巖石、我的山寨, 求你為你名的緣故引導我,指教我。 求你救我脫離人為我暗設的網羅, 因為你是我的保障。 我將我的靈交在你手裏; 耶和華—信實的 神啊,你救贖了我。 我恨惡那信奉虛無神明的人; 我卻倚靠耶和華。 我要因你的慈愛歡喜快樂, 因為你見過我的困苦, 知道我心中的艱難。 你未曾把我交在仇敵手裏, 你使我的腳站在寬闊的地方。 耶和華啊,求你憐憫我, 因為我在急難之中; 我的眼睛因憂愁而昏花, 我的身心也已耗盡。 我的生命為愁苦所消耗, 我的年歲為嘆息所荒廢; 我的力量因我的罪孽衰敗, 我的骨頭也枯乾。 我因所有的敵人成了羞辱, 在我鄰舍跟前更加羞辱; 那認識我的都懼怕我, 在街上看見我的都躲避我。
詩篇 31:1-11 新譯本 (CNV)
耶和華啊!我投靠你; 求你使我永不羞愧, 求你按著你的公義搭救我。 求你留心聽我,趕快拯救我; 求你作我堅固的磐石, 作拯救我的堅壘。 因為你是我的巖石、我的堅壘; 為你名的緣故,求你帶領我,引導我。 求你救我脫離人為我暗設的網羅, 因為你是我的避難所。 我把我的靈魂交在你手裡, 耶和華信實的 神啊!你救贖了我。 我恨惡那些信奉虛無偶像的人; 至於我,我卻倚靠耶和華。 我要因你的慈愛歡喜快樂, 因為你看見了我的困苦, 知道我心中的痛苦; 你沒有把我交在仇敵的手裡, 你使我的腳站穩在寬闊之地。 耶和華啊!求你恩待我,因為我在患難之中; 我的眼睛因愁煩昏花, 我的身、我的心也都衰殘。 我的生命因愁苦耗盡, 我的歲月在歎息中消逝, 我的力量因罪孽衰退, 我的骨頭也枯乾。 我因眾仇敵的緣故,成了眾人羞辱的對象, 在我的鄰居面前更是這樣; 認識我的人都懼怕我; 在街上看見我的,都避開我。
詩篇 31:1-11 和合本修訂版 (RCUV)
耶和華啊,我投靠你, 求你使我永不羞愧, 憑你的公義搭救我! 求你側耳聽我, 快快救我! 求你作我堅固的磐石, 拯救我的保障! 你真是我的巖石、我的山寨, 求你為你名的緣故引導我,指教我。 求你救我脫離人為我暗設的網羅, 因為你是我的保障。 我將我的靈交在你手裏; 耶和華─信實的上帝啊,你救贖了我。 我恨惡那信奉虛無神明的人; 我卻倚靠耶和華。 我要因你的慈愛歡喜快樂, 因為你見過我的困苦, 知道我心中的艱難。 你未曾把我交在仇敵手裏, 你使我的腳站在寬闊的地方。 耶和華啊,求你憐憫我, 因為我在急難之中; 我的眼睛因憂愁而昏花, 我的身心也已耗盡。 我的生命為愁苦所消耗, 我的年歲為嘆息所荒廢; 我的力量因我的罪孽衰敗, 我的骨頭也枯乾。 我因所有的敵人成了羞辱, 在我鄰舍跟前更加羞辱; 那認識我的都懼怕我, 在街上看見我的都躲避我。
詩篇 31:1-11 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
耶和華啊,我投靠你; 求你使我永不羞愧; 憑你的公義搭救我! 求你側耳而聽, 快快救我! 作我堅固的磐石, 拯救我的保障! 因為你是我的巖石,我的山寨; 所以,求你為你名的緣故引導我,指點我。 求你救我脫離人為我暗設的網羅, 因為你是我的保障。 我將我的靈魂交在你手裏; 耶和華誠實的神啊,你救贖了我。 我恨惡那信奉虛無之神的人; 我卻倚靠耶和華。 我要為你的慈愛高興歡喜; 因為你見過我的困苦,知道我心中的艱難。 你未曾把我交在仇敵手裏; 你使我的腳站在寬闊之處。 耶和華啊,求你憐恤我, 因為我在急難之中; 我的眼睛因憂愁而乾癟, 連我的身心也不安舒。 我的生命為愁苦所消耗; 我的年歲為歎息所曠廢。 我的力量因我的罪孽衰敗; 我的骨頭也枯乾。 我因一切敵人成了羞辱, 在我的鄰舍跟前更甚; 那認識我的都懼怕我, 在外頭看見我的都躲避我。
詩篇 31:1-11 當代譯本 (CCB)
耶和華啊,我投靠你, 求你讓我永不蒙羞; 求你憑公義搭救我。 求你側耳聽我的呼求, 快來救我,作我避難的磐石, 作拯救我的堡壘。 因為你是我的磐石,我的堡壘, 求你為了自己的名而引導我, 帶領我。 你是我的避難所, 求你救我脫離人們為我設下的陷阱。 我將我的靈魂交在你手中。 信實的上帝耶和華啊, 你必救贖我。 我憎恨拜假神的人, 我只信靠耶和華。 你已經看見我的困苦, 知道我心中的愁煩, 我因你的恩慈而歡喜快樂。 你沒有將我交在仇敵手中, 你使我雙腳站在寬闊之地。 耶和華啊,我落在苦難之中, 求你憐憫我, 愁苦令我眼目昏聵,身心疲憊。 我的生命被愁苦吞噬, 歲月被哀傷耗盡, 力量因罪惡而消逝, 我成了枯骨一堆。 仇敵羞辱我, 鄰居厭棄我, 朋友害怕我, 路人紛紛躲避我。