羅馬書 7:7-14
羅馬書 7:7-14 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
這樣,我們可說甚麼呢?律法是罪嗎?斷乎不是!只是非因律法,我就不知何為罪。非律法說「不可起貪心」,我就不知何為貪心。 然而,罪趁着機會, 就藉着誡命叫諸般的貪心在我裏頭發動;因為沒有律法,罪是死的。 我以前沒有律法是活着的;但是誡命來到,罪又活了,我就死了。 那本來叫人活的誡命,反倒叫我死; 因為罪趁着機會, 就藉着誡命引誘我,並且殺了我。 這樣看來,律法是聖潔的,誡命也是聖潔、公義、良善的。 既然如此,那良善的是叫我死嗎?斷乎不是!叫我死的乃是罪。但罪藉着那良善的叫我死,就顯出真是罪,叫罪因着誡命更顯出是惡極了。 我們原曉得律法是屬乎靈的,但我是屬乎肉體的,是已經賣給罪了。
羅馬書 7:7-14 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
這樣,我們要怎麼說呢?律法是罪嗎?絕對不是!但是,若不是藉着律法,我就不知何為罪;若不是律法說「不可貪心」,我就不知何為貪心。 然而,罪趁着機會,藉着誡命,使各樣的貪心在我裏頭發動,因為沒有律法,罪是死的。 以前沒有律法的時候,我是活的;但是誡命來到,罪活起來, 我就死了。那本該叫人活的誡命反而叫我死。 因為罪趁着機會,藉着誡命誘惑我,並且藉着誡命殺了我。 這樣看來,律法是聖的,誡命也是聖的、義的、善的。 那麼,那善的是叫我死嗎?絕對不是!叫我死的是罪。罪藉着那善的叫我死,為要顯出這真是罪,以致罪藉着誡命更顯出是惡極了。 我們原知道律法是屬靈的,我卻是屬肉體的,是已經賣給罪了。
羅馬書 7:7-14 新譯本 (CNV)
這樣,我們可以說甚麼呢?難道律法是罪嗎?絕對不是。不過,如果不是藉著律法,我就不知道甚麼是罪;如果不是律法說“不可貪心”,我就不知道甚麼是貪心。但罪趁著機會,藉著誡命在我裡面發動各樣的貪心,因為沒有律法,罪是死的。在沒有律法的時候,我是活的;但誡命一來,罪就活了,我就死了。那本來使人活的誡命,反而使我死了;因為罪藉著誡命把握著機會來欺騙我,並且殺了我。這樣,律法是聖潔的,誡命也是聖潔、公義和良善的。 既是這樣,那良善的反而使我死嗎?絕對不是!但罪藉著那良善的使我死,就顯出真是罪,為了要使罪藉著誡命變成更加邪惡。我們知道律法是屬靈的,我卻是屬肉體的,已經賣給罪了。
羅馬書 7:7-14 和合本修訂版 (RCUV)
這樣,我們要怎麼說呢?律法是罪嗎?絕對不是!但是,若不是藉著律法,我就不知何為罪;若不是律法說「不可貪心」,我就不知何為貪心。 然而,罪趁著機會,藉著誡命,使各樣的貪心在我裏頭發動,因為沒有律法,罪是死的。 以前沒有律法的時候,我是活的;但是誡命來到,罪活起來, 我就死了。那本該叫人活的誡命反而叫我死。 因為罪趁著機會,藉著誡命誘惑我,並且藉著誡命殺了我。 這樣看來,律法是聖的,誡命也是聖的、義的、善的。 那麼,那善的是叫我死嗎?絕對不是!叫我死的是罪。罪藉著那善的叫我死,為要顯出這真是罪,以致罪藉著誡命更顯出是惡極了。 我們原知道律法是屬靈的,我卻是屬肉體的,是已經賣給罪了。
羅馬書 7:7-14 當代譯本 (CCB)
那麼,我們該怎麼說呢?律法是罪嗎?當然不是!要是沒有律法,我就不知道什麼是罪。律法若不說「不可貪心」,我就不知道什麼是貪心。 然而,罪卻趁機利用誡命在我裡面生出各種貪念,因為沒有律法,罪是死的。 從前沒有律法的時候,我是活的,但誡命來了之後,罪就活了,而我卻死了。 我發現那本來要使人活的誡命反而叫我死, 因為罪利用誡命趁機誘騙我,而且藉著誡命殺了我。 可見律法是聖潔的,誡命也是聖潔、公義、良善的。 既然如此,難道是良善的誡命叫我死嗎?當然不是!是罪藉著良善的誡命叫我死,好讓我們認識罪的真面目,並且罪藉著誡命更顯得邪惡至極! 我們知道律法是屬靈的,我卻屬乎肉體,已經賣給罪做奴隸了。