西番雅書 1:1-4
西番雅書 1:1-4 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
當 亞們 的兒子 猶大 王 約西亞 在位的時候,耶和華的話臨到 希西家 的玄孫, 亞瑪利雅 的曾孫, 基大利 的孫子, 古示 的兒子 西番雅 。 耶和華說: 「我必從地面上徹底除滅萬物。 我必除滅人與牲畜, 除滅空中的鳥、海裏的魚、 絆腳石和惡人; 我必把人從地面上剪除, 這是耶和華說的。 我必伸手攻擊 猶大 和 耶路撒冷 所有的居民; 從這地方剪除剩下的 巴力 、 事奉偶像之祭司的名字與祭司;
西番雅書 1:1-4 新譯本 (CNV)
猶大王亞們的兒子約西亞在位的時候,耶和華的話臨到希西家的玄孫、亞瑪利雅的曾孫、基大利的孫子、古示的兒子西番雅。 耶和華說: “我必把萬物從地上 完全除滅。” 耶和華說: “我必除滅人類、牲畜、 空中飛鳥、 海裡的魚。 我必使惡人跌倒, 我必把人類從地上剪除。 我必伸手攻擊猶大, 攻擊耶路撒冷所有的居民。 我必從這地方除掉巴力所餘下的, 除掉拜偶像的祭司的名字, 以及耶和華的祭司;
西番雅書 1:1-4 和合本修訂版 (RCUV)
當 亞們 的兒子 猶大 王 約西亞 在位的時候,耶和華的話臨到 希西家 的玄孫, 亞瑪利雅 的曾孫, 基大利 的孫子, 古示 的兒子 西番雅 。 耶和華說: 「我必從地面上徹底除滅萬物。 我必除滅人與牲畜, 除滅空中的鳥、海裏的魚、 絆腳石和惡人; 我必把人從地面上剪除, 這是耶和華說的。 我必伸手攻擊 猶大 和 耶路撒冷 所有的居民; 從這地方剪除剩下的 巴力 、 事奉偶像之祭司的名字與祭司;