Salmau 4
4
SALM 4
Duw’n gynhaliaeth
Eirinwg 98.98.D
1-4O Dduw, a’m gwaredaist i droeon
O’m blinder, clyw ’ngweddi yn awr.
Clywch chwithau, sy’n gwawdio f’anrhydedd
A charu celwyddau mor fawr:
Mae’r Arglwydd yn gwneud rhyfeddodau
I’r ffyddlon, a’i weddi a glyw.
Pa werth colli cwsg mewn dicllonedd?
Na phechwch, distewch gerbron Duw.
5-8O rhowch eich holl ffydd yn yr Arglwydd,
Offrymwch aberthau sydd iawn.
Llewyrched yr Arglwydd oleuni
Ei wyneb ef arnom yn llawn.
Rwy’n llonnach na chwi, er digonedd
Cynhaeaf eich grawnwin a’ch ŷd.
Gorweddaf mewn heddwch, a chysgu:
Yr Arglwydd a’m cynnal o hyd.
Okuqokiwe okwamanje:
Salmau 4: SCN
Qhakambisa
Dlulisela
Kopisha
Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume
© Gwynn ap Gwilym 2008