Luka 23
23
Yesu ruwaŋ Pilato
(Mat 27:1-2,11-14; Mar 15:1-5; Yoh 18:28-38)
1Lwak ji gibe joay to jotero Yesu ruwaŋ Pilato 2kama jocako kel'iye kwoŋe wac ni, “Wanwaŋo jalin komo ji, munyo waco ri ji ni kiri jowogoy misolo ri Kayisar aka ŋoyo ni go Kristo m'obedo kere.” 3Pilato openjo go ni, “In Kere pa Joyuda?” Yesu odwoko ni, “Eno iwaco.” 4Gikenyo Pilato owaco ri jotel pa jocway ri Were i wi migam kodi lwak ji no ni, “Akinwaŋ gima miyan athum banja loyo ŋatin.” 5To nyaka jomedo waco gi meni ni, “Go gi fonji pere kelo ri ji gwenyirok kwoŋ adhum! Go ocako i Galili, okidho Yuda gibe, aka pama onyo obino ka.”
Yesu ruwaŋ Herode
6Munyo Pilato owinjo gino, openjo ni, “Yesu obedo Jagalili?” 7Aka munyo go owinjo ni Yesu wok iy'adec ma Herode dhum'iye, odhiro go bongi Herode won, ma i hongo no oyido bende nitie Yerusalem. 8Herode osangala swa munyo oneno Yesu, rupiri oyido otieko winjo kwoŋe, aka oyido otieko kiwanya neno go hongo malac; oyido geno neno Yesu ka timo gir'aura moro. 9Am'omiyo Herode openjo Yesu kweth penji, to Yesu k'odwoko kada wac acel. 10Jotel pa jocway ri Were i wi migam kodi Jondiko jocungo kenyo munyo jokelo wac madongo swa kwoŋ Yesu. 11Herode kodi jolweny pere jokelo ginyero kwoŋ Yesu to jotimo rigo gicay. Rumacen joruko rigo nanga maŋon to jodwoko go bongi Pilato. 12I ndelo no won ama Herode kodi Pilato jomak'iye mere; rupiri yado onwaŋo jodakere.
Ithumo ri Yesu banja ma tho
(Mat 27:15-26; Mar 15:6-15; Yoh 18:39—19:16)
13Pilato olwoŋo jotel pa jocway ri Were i wi migam kodi jodhum pa ji kodi ji je kanyacel, 14to waco rijo ni, “Wikelo ŋatin bongan ka wiwaco ni go komo ji. Onyo atieko kikaŋasa wac m'okel kwoŋe je ruwaŋ win, t'akinwaŋ ni banja loyo go i gigipiny mareco ma wikelo kwoŋe no je. 15Kada Herode bende k'onwaŋo kwoŋe banja moro, am'omiyo odwoko go bongi wan. Ongoye gima ŋatin otimo ma miy neki go. 16Am'omiyo amito nike wocwadi go, t'aweyo go kadho.” 17[I kisi hongo ma kalima ma Kadho Pilato yado omaro gonyo rijo jatwec acel.] 18Gikenyo ji je jokoko ni, “Neki go! Gony riwan Baraba ayin!” 19(Baraba me onwaŋo otwey ro gwenyirok kwoŋ adhum m'obedo i tindi, kodi ro neko ji). 20Pilato oyido mito gonyo Yesu, am'omiyo odoko oluwo gi jo; 21to jodwoko gi koko ni, “Guri go, guri go kwoŋ musalaba!” 22Pilato owaco rijo ma didek ni, “To raco aŋo won ma go otimo? Kole akinen raco moro ma go otimo ma di miy neki go. Am'omiyo alacwado go t'agonyo go.” 23To ji oyido jo ni g'arom kodi koko m'oasere ni wogur go kwoŋ musalaba. Kenyo to dwondi jo umo woko paro man je. 24Riameno Pilato otimo rijo paka oyido joyenyo. 25Ogonyo rijo ŋata jomito, ŋat'onwaŋo otwey ro gwenyirok kodi neko ji, to miyo jo Yesu ni jowotimi gine gima jomito.
Iguro Yesu kwoŋ musalaba
(Mat 27:32-44; Mar 15:21-32; Yoh 19:17-27)
26Jokadho gi Yesu, aka munyo fodi jowotho, joromo gi dhano ma nyinge Simon ma wok Sireno m'onwaŋo bino i tindi. Jomako go, to jocuko go gi tiŋo musalaba yuŋey Yesu.
27Lwak ji m'oasere joluwo Yesu; kwoŋ jo oyido nitie mon moro m'onwaŋo joywako go, aka jowinjo malith swa. 28Yesu owire oŋiyo jo to waco ni, “Mon ma Yerusalem! Wikiri wiywakan, to wiwegi ywakere win kodi nyithindho mewin. 29Kole ndelo odiedere bino ma ji jobino wac'iye ni, ‘Josilwany a mon ma jok'onywol, ma jok'olimo nyithindho, ma jok'omiyo nyithindho dhoth!’ 30#Hos 10:8; Meny 6:16Meno a hongo ma ji bino wac'iye ri gote ni, ‘Podhi win kwoŋ wan.’ Gi ri tendere ni, ‘Riewere win kwoŋ wan.’ 31Rupiri ka gigipiny ma kite no itimo munyo yen fodi numu, aŋo m'obedi ka yen othwo?”
32Jotero jomoro jario m'oyido jobedo jokwo ni woneki jo kanyacel gi Yesu. 33Munyo jotundo kam'ilwoŋo ni, “Kahanga wic.” Joguro Yesu kwoŋ musalaba, kodi jokwo ario no, acel yuracuc man yuracam pere. 34#Zab 22:19Yesu owaco ni, “Baba, cwaki jo rupiri jokuya gima jotimo.” To jogoyo kwir ma poko ruk pere. 35#Zab 22:8Ji oyido jocungo kenyo joŋiyo jo, kareno jodhum pa Joyuda jonyero aka joŋalo go ni, “Obotho joman; ere weyi won wobothere, ka go a Kristo ma Were oyero adieri!” 36#Zab 69:22Josirikale bende jonyero go; jobino bonge to jocwayo rigo pigi gimoro makec ni womadhi, 37to joŋalo go ni, “Ere iwon bothere, k'inen ibedo Kere pa Joyuda adieri.” 38Wac me bende ondiki yuwiye: “Me Kere pa Joyuda.”
39Acel kwoŋ jokwo m'oliero kenyo oŋalo go ni, “Kosa in iki Kristo? Ere iwon bothere aka ibothi wan bende!” 40To nyawote obwoko go munyo waco ni, “Ikilwori Were? Kole ibende ilimo gir'acula paka apere. 41Aka gir'acula mawan obedo ro ndir, rupiri walimo gima ripo gi reco ma watimo; to go k'otimo reco moro kad'acel.” 42To waco ri Yesu ni, “Yesu, poyan ceŋ m'idwok'iye gi meni ma Ker perin!” 43Yesu owaco rigo ni, “Adieri awaco rin, konon ibino bedo kodan i kabedo ma yupolo.”
Tho pa Yesu
(Mat 27:45-56; Mar 15:33-41; Yoh 19:28-30)
44Dho kapa sawa aucel, waŋceŋ oumere to mudho culo piny gipi kiri i sawa abuŋwen; 45aka nanga m'olier i Ot pa Were oyec to pokere ario. 46#Zab 31:6Yesu okoko gi derino madwoŋ ni, “Baba! Aketho cunyan i cingin!” Munyo otieko waco ameno to nyaka tho. 47Jadwoŋ pa jolweny m'onwaŋo nikenyo oneno gim'otimere, opako Were, munyo waco ni, “Adieri jal me oyido dhano maber!” 48Munyo ji m'oyido jocokere kenyo neno gim'obedi joneno gim'otimere, joje jodok peco munyo jogoyo pal cuny jo gi rem. 49Ji je m'oyido joŋeyo Yesu, kanyacel gi mon ma joluwo go wok Galili, jocungo gi bor neno gigipiny me.
Yiko Yesu
(Mat 27:57-61; Mar 15:42-47; Yoh 19:38-42)
50Onwaŋo nitie dhano ma nyinge Yozefu, ma wok i tindi pa Joyuda ma Arimatheya. Go oyido acel kwoŋ jopido kendo dhano maber 51m'oyido k'oyere gi tim kodi atoŋa pa jonica marac, aka oyido go kuro bino ma Ker pa Were. Kada go oyido jakweth pa jonek no, go k'oyere gi paro kodi tim pajo. 52Go okidho bongi Pilato to kwayo delkwoŋ Yesu. 53Gikenyo ogamo del no to boyo gi suka matar, to ketho i kaliel m'ogor i tele, ma fodi oyido k'oyik'iye dhano moro je. 54Ndelo no onwaŋo obedo ma yikirok aka Sabato oyido cegin cakirok.
55Mon ma joluwo Yesu wok Galili jokidho gi Yozefu to joneno kaliel gi paka oketh'iye delkwoŋ Yesu. 56#Wok 20:10; Cik 5:14Gikenyo jodok peco to joyiko gigipiny kodi mo maŋwe kur ri delkwoŋe.
I Sabato joywomere paka Cik waco.
Цяпер абрана:
Luka 23: DHOPE
Пазнака
Падзяліцца
Капіяваць
Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце
Dhopadhola DC Bible © Bible Society of Uganda, 2018.