Hechos 9
9
Saulo tsi' ñopo lac Yum
(Hch 22.6-16; 26.12-18)
1Saulo,#9.1 Saulo: Jiñʌch Pablo. Ti Hch 13.9 mi tejchel ti pejcʌntel ti Pablo (Hch 7.58). woli to ti a'leya ti' contra pejtelel xcʌnt'añob i cha'añ lac Yum, yom i tsʌnsañob, tsa' tili ba'añ ñuc bʌ motomaj, 2tsi' c'ajtibeyob juñ cha'añ mi' pʌs ti sinagoga tac ya' ti Damasco. Jiñi juñ tsi' yʌq'ue i ye'tel cha'añ mi añ wiñicob x'ixicob woli bʌ i tsajcʌbeñob i bijlel Cristo,#9.2 Woli bʌ i tsajcʌbeñob i bijlel Cristo: Che'ʌch tsa' su'bentiyob jiñi woli bʌ i ñopob Cristo come lajalob i xʌmbal che' bajche' Cristo tsa' ajñi ti pañimil, Hch 19.9,23; 22.4; 24.14,22; Jn 14.6. cʌchbil mi' pʌyob majlel ti Jerusalén. 3Pero che' woli i majlel ti bij, che' yomix c'otel ti Damasco, ti ora jach tsa' tili wen sʌsʌc bʌ c'ajc ch'oyol bʌ ti panchan tsi' pʌsʌ i sʌclel ti' joytʌlel Saulo; 4che' jiñi tsa' yajli ti lum, tsi' yu'bi t'añ tsa' bʌ i su'be:
—Saulo, Saulo, ¿chucoch ma' tic'lañon?#Mt 10.40; 25.40,45
5Saulo tsi' yʌlʌ:
—¿Majquiyet c Yum?
Tsi' su'be:
—Joñon Jesús woli bʌ a tic'lan. Wen wocol ma' wu'bin che' ma' lʌp t'uchtan jay bʌ i ñi' te'.#9.5 Isujmlel jiñi jay bʌ i ñi' te', yom ma' q'uel Hch 26.14.
6Saulo, tsiltsilña ti bʌq'uen, tsi' su'be:
—C Yum, ¿chuqui a wom mic mel?
Lac Yum tsi' su'be:
—Ch'ojyen, ochen ti tejclum, ya'i mi caj a su'bentel chuqui yom ma' mel.#9.5-6 Ti yan tac bʌ Biblia ma'añic mi' tajtʌl ili t'añ: mi' tejchel ti wen wocol ma' wu'bin… (v. 5) c'ʌlʌl ti lac Yum tsi' su'be (v. 6).
7Jiñi wiñicob woli bʌ i cha'leñob xʌmbal yic'ot Saulo ñʌch'ʌl tsa' cʌleyob cha'añ bʌq'uen, come isujm tsi' yu'biyob t'añ, pero ma'añic tsi' q'ueleyob majqui woli ti t'añ. 8Che' jiñi Saulo tsa' ch'ojyi ti lum, tsi' caña i wut, pero ma'añic majqui tsi' q'uele; jiñi cha'añ i pi'ʌlob tsi' chucuyob majlel ti' c'ʌb, tsi' pʌyʌyob majlel ti Damasco. 9Uxp'ejl q'uiñ tsa' cʌle ti xpots', ma'añic chuqui tsi' c'uxu, mi añic chuqui tsi' japʌ.
10Ya'añ juntiquil xcʌnt'añ ti Damasco i c'aba' Ananías. Tsi' pʌsbe i bʌ lac Yum ti' ñajal. Lac Yum tsi' pejca:
—Ananías.
Che' jiñi tsi' jac'ʌ:
—Umba'añon c Yum.
11Lac Yum tsi' su'be:
—Ch'ojyen, cucu ti calle i c'aba' Toj bʌ, sajcan juntiquil wiñic ya' ti yotot Judas i c'aba' Saulo ch'oyol bʌ ti Tarso,#9.11 Tarso: Q'uele Hch 11.25. come woli' i pejcan Dios. 12Tsa'ix i q'uele ti' ñajal Saulo, juntiquil wiñic i c'aba' Ananías. Tsi' q'uele tsi' yʌc'ʌ i c'ʌb ti' jol cha'añ mi' cha' c'otel i wut.
13Jiñi cha'añ Ananías tsi' jac'ʌ:
—C Yum, ca'bʌl tsa' cu'bi t'añ cha'añ jiñi wiñic wen jontol tsi' mele ti' contra a cha'año' bʌ ya' ti Jerusalén; 14yic'ot añ i ye'tel ilayi aq'uebil bʌ i cha'añ jiñi ñuc bʌ motomajob cha'añ mi' cʌch pejtelel mu' bʌ i pejcañob a c'aba'.
15Lac Yum tsi' cha' su'be:
—Cucu, come yajcʌbilix c cha'añ jiñi wiñic cha'añ mi' su'b majlel j c'aba' ti' tojlel gentilob#9.15 Gentilob: Hch 22.21; Rm 1.5; Gl 1.16. Pablo cʌmbil che' bajche' “apóstol ti' tojlel gentilob” o ti' tojlelob jiñi mach bʌ judíojobic. Q'uele Rm 11.13. yic'ot reyob yic'ot israelob. 16Come mi caj c pʌsben bajche' c'amel mi caj i yu'bin wocol cha'añ tij c'aba'.
17Che' jiñi tsa' majli Ananías, tsa' ochi ti otot ba'añ Saulo, tsi' yʌc'ʌ i c'ʌb ti' jol,#9.17 Tsi' yʌc'ʌ i c'ʌb ti' jol: Q'uele isujmlel ti Hch 6.6. tsi' yʌlʌ:
—Hermano Saulo, jiñi lac Yum Jesús tsa' bʌ tsictiyi ti bij che' bʌ tsa' tiliyet ti Damasco, tsi' chocoyon tilel cha'añ mi' cha' c'otel a wut, cha'añ ma' bujt'el ti Ch'ujul bʌ Espíritu.
18Ti ora jach che' bajche' i sujl chʌy tsa' c'ajli loq'uel ti' wut, che' jiñi tsa'ix cha' c'oti i wut. Tsa' ch'ojyi Saulo, tsi' ch'ʌmʌ ja'. 19Che' ujtemix pejtelel iliyi, tsi' cha'le we'el, tsi' cha' taja i p'ʌtʌlel, tsa' to cʌle cha'p'ejl uxp'ejl q'uiñ Saulo yic'ot jiñi xñopt'añob año' bʌ ti Damasco.
Saulo tsi' cha'le subt'añ ti Damasco
20Ti jiñi jach bʌ ora tsa' caji i bʌc' su'b t'añ cha'añ Cristo ti sinagoga tac. Tsi' yʌlʌ: I Yalobilʌch Dios jiñi Cristo. 21Che' jiñi tsa' toj sajtiyob i pusic'al pejtelel tsa' bʌ i yu'biyob. Tsi' yʌlʌyob:
—¿Mach ba jiñic jiñi tsa' bʌ i tic'la jiñi mu' bʌ i pejcʌbeñob i c'aba' Cristo ya' ti Jerusalén? Jiñi cha'añ tsa' tili ilayi cha'añ cʌchbil mi' pʌyob majlel ti' tojlel ñuc bʌ motomajob.
22Pero Saulo ñumen ca'bʌl tsa' p'ojli i p'ʌtʌlel, ma'añic chuqui tsa' mejli i yʌlob jiñi judíojob chumulo' bʌ ti Damasco, come Saulo tsi' wen tsictesʌbeyob Cristojʌch jiñi Jesús.
Saulo tsa' puts'i ti' tojlel judíojob
23Che' bʌ tsa' ñumi ca'bʌl q'uiñ, jiñi judíojob tsi' comol ña'tayob bajche' mi caj i tsʌnsañob Saulo; 24pero Saulo tsa'ix i yu'bi cha'añ woli' i chijtañob. Ti q'uiñil ti ac'ʌlel woli' pijtañob ya' ti ti' tac tejclum cha'añ mi' tsʌnsañob. 25Jiñi cha'añ jiñi xñopt'añob tsi' pʌyʌyob majlel ti ac'ʌlel, tsi' ju'sayob ti colem chiquib ti' pat jiñi chañ bʌ ts'ajc.
Saulo ya' ti Jerusalén#9.26-30 Che' bajche' mi' yʌl ti Gl 1.17-19, Pablo maxto añic tsa' bʌc' majli ti Jerusalén jinto tsa' ñumi uxp'ejl ja'b; ñaxan tsa' majli ti Arabia (o Nabatea; q'uele 2 Cor 11.32-33) ti wi'il tsa' cha' sujti ti Damasco.
26Che' bʌ tsa' c'oti Saulo ya' ti Jerusalén, tsi' ñopo i tempañob i bʌ yic'ot jiñi xñopt'añob, pero tsi' wen bʌc'ñayob, ma'añic tsi' ñopoyob mi xcʌnt'añix. 27Jiñi cha'añ Bernabé, tsi' pʌyʌ majlel ba'añ jiñi apóstolob, tsi' su'beyob bajche' Saulo tsi' q'uele lac Yum ya' ti bij, yic'ot che' bajche' tsi' pejca lac Yum, yic'ot ja'el che' ya'añ ti Damasco ch'ejl i pusic'al tsi' cha'le subt'añ ti' c'aba' Jesús. 28Jiñi cha'añ Saulo tsi' su'bu i t'añ lac Yum ya' ti Jerusalén, temel tsa' ajñi yic'ot jiñi xcʌnt'añob. 29Ch'ejl i pusic'al tsi' su'bu jiñi wen t'añ; pero jiñi judíojob yujilo' bʌ t'añ ti griego tsa' caji i contrajiñob ti t'añ, che' ja'el tsi' ña'tayob i tsʌnsan Saulo. 30Che' bʌ yujilobix jiñi hermañujob, tsi' pʌyʌyob majlel Saulo c'ʌlʌl ti Cesarea, ti wi'il tsi' chocoyob majlel ti Tarso.
31Jiñi cha'añ jiñi xñopt'añob año' bʌ ti pejtelel Judea ti Galilea yic'ot ti Samaria tsa' ñʌjch'i ti tic'lʌntelob, tsa' p'ʌt-ayob, tsi' chʌn bʌc'ñayob lac Yum. Ca'bʌl tsa' p'ojliyob come añob i p'ʌt-esʌntel ti Ch'ujul bʌ Espíritu.
Pedro tsi' lajmesa Eneas
32Che' bʌ tsa' ñumi majlel Pedro ti pejtelel tejclum tac, tsa' c'oti i jula'tan i cha'año' bʌ lac Yum ya' bʌ chumulob ti Lida. 33Ya' tsi' taja juntiquil wiñic, i c'aba' Eneas, añix waxʌcp'ejl ja'b añ ti c'am-ʌjel, ma'añic tsa' wis mejli ti ch'ojyel ti' wʌyib, come mach weñic i yoc i c'ʌb. 34Pedro tsi' su'be:
—Eneas, Jesucristo woli' lajmesañet. Ch'ojyen, teche a wʌyib.
Ti ora jach tsa' ch'ojyi. 35Che' bʌ tsi' q'ueleyob jiñi ñuc bʌ i yejtal i p'ʌtʌlel lac Yum jiñi ya' bʌ chumulob ti Lida yic'ot ti Sarón tsi' sutq'uiyob i bʌ cha'añ mi' ñopob lac Yum.
Pedro tsi' teche ch'ojyel Dorcas
36Ya' ti Jope añ juntiquil xñopt'añ i c'aba' Tabita,#9.36 Tabita: Jiñʌch jump'ejl t'añ ti arameo, pero ti t'añ griegojob jiñʌch Dorcas. Isujmlel ili c'aba'ʌl jiñʌch xch'oc me'. (ti' t'añ griego jiñʌch Dorcas), jiñi x'ixic bʌxatax ti wen bʌ i ye'tel lac Yum, tsi' wen colta jiñi p'ump'uño' bʌ ti' chu'bʌañ. 37Ti jiñi jach bʌ semana tsa' c'am-a, tsa' chʌmi. Che' bʌ tsa'ix ujti i pocob, tsi' yʌc'ʌyob ti' junlajm i mal otot. 38Come Lida lʌc'ʌl añ ti Jope; che' bʌ tsi' yu'biyob jiñi xñopt'añob cha'añ Pedro ya'añ ti Jope, ti ora jach tsi' chocoyob majlel cha'tiquil wiñicob ba'añ, tsi' su'beyob ti wocol t'añ: mach ma' chʌn jalijel ilayi, la' ti ora ba'añon lojon.
39Jiñi cha'añ Pedro tsa' ch'ojyi, tsa' majli ti Jope yic'otob, che' bʌ tsa' c'oti, tsi' pʌyʌyob ochel ba'añ i bʌc'tal Tabita. Ca'bʌl me'ba' x'ixicob tsa' tiliyob ti' joytʌlel Pedro, woliyob ti uq'uel, tsi' pʌsbeyob ca'bʌl tsuts bujcʌl yic'ot pʌl bʌ bujcʌl tsa' bʌ i mele Dorcas che' cuxul to. 40Jiñi cha'añ Pedro tsi' su'beyob loq'uel ti pejtelelob, tsa' ñocle, tsi' pejca Dios, ti wi'il tsi' sutq'ui i bʌ cha'añ mi' q'uelben i bʌc'tal Tabita, tsi' su'be: Tabita, ch'ojyen.
Tsa' cajñi i wut Tabita. Che' bʌ tsi' q'uele Pedro, tsa' buchle.#Mc 5.40-41 41Pedro tsi' yʌq'ue i c'ʌb tsi' teche ch'ojyel, che' jiñi tsi' pʌyʌyob ochel i cha'año' bʌ lac Yum yic'ot jiñi me'ba' x'ixicob, cha'añ mi' pʌsbeñob cha' cuxulix Dorcas. 42Pejtelel jiñi año' bʌ ti Jope tsi' yu'biyob chuqui ñuc tac tsa' ujti, ca'bʌl tsi' ñopoyob lac Yum. 43Ya' to tsa' jal-a Pedro ti Jope ya' ti yotot Simón, jiñi xts'aj pʌchi.
I CUXTɅLEL JIÑI APÓSTOL PABLO
Mach wen tsiquilic chuqui ti ja'bil tsi' yila pañimil yic'ot chuqui ti ja'bil tsa' chʌmi Pablo. Pero, ti Hechos yic'ot ti' carta tac jiñi Pablo mi' pʌsbeñonla bajche' yilal i cuxtʌlel:
10 d.C. | Tsi' yila pañimil ti Tarso ya' ti Cilicia (Hch 21.39; q'uele Hch 7.58) |
33 d.C. | Tsi' q'uele tsa' chʌmi Esteban (Hch 7.58—8.1). |
Tsi' ts'a'le xñopt'añob ti Judea (Hch 8.1-3; 9.1). | |
35 d.C. | Tsi' ñopo Jesús che' woli i majlel ti Damasco (Hch 9.2-19; 22.6-16; 26.12-18; q'uele Gl 1.15-16; 1 Cor 15.8; 9.1). |
35-38 d.C. | Tsa' ajñi ti Arabia yic'ot ti Damasco (Gl 1.17-18; 2 Cor 11.32-33; Hch 9.9-25). |
38 d.C. | Tsa' ajñi cha'p'ejl semana yic'ot Pedro yic'ot Santiago ti Jerusalén, (Gl 1.18; Hch 9.25-30). |
38-43 d.C. | Tsa' ajñi ti Siria yic'ot ti Cilicia (Hch 9.30; Gl 1.21) yic'ot jump'ejl ja'b ti Antioquía (Hch 11.25-26). |
43 ó 44 d.C. | Tsi' ch'ʌmʌ majlel ofrenda cha'añ i coltʌntel jiñi woli bʌ i yu'biñob wi'ñal ti Jerusalén (Hch 11.27-30; 12.25). |
46-48 d.C. | Che' tsa' ñaxan ñumi ti subt'añ Pablo (Hch 13.2—14.28). |
48 ó 49 d.C. | Tsi' tempayob i bʌ ti Jerusalén (Hch 15.1-34; Gl 2.1-10). |
? | Tsi' yʌ'leyob i bʌ yic'ot Pedro ti Antioquía (Hch 15.35; Gl 2.11-14). |
50-52 d.C. | I cha'yajlel tsa' ñumi ti subt'añ (Hch 15.36—18.22). |
1 Tesalonicenses (ti Corinto; Hch 18.1-18). | |
2 Tesalonicenses (ti Corinto). | |
53 d.C. | Gálatas. |
53-57 d.C. | I yuxyajlel tsa' ñumi ti subt'añ (Hch 18.23—21.16). |
55 d.C. | 1 Corintios (ti Éfeso). |
2 Corintios (ti Macedonia). | |
57 d.C. | Romanos (ti Cencrea o ti Corinto). |
Tsa' ñujp'i ti Jerusalén (Hch 21.17—23.30). | |
57-59 d.C. | Che' ñup'bil ti Cesarea (Hch 23.31—26.32). |
59 d.C. | Tsa' majli ti Roma (Hch 27.1—28.16). |
59-61 d.C. | Che' ya'añ ti Roma tsa' ajñi cha'p'ejl ja'b ti mʌjquibʌl (Hch 28.16-31). |
Efesios. | |
Colosenses. | |
Filipenses. | |
Filemón. | |
62 d.C. | Tsa' loc'sʌnti ti mʌjquibʌl. |
62-66 d.C. | Tsa' ñumi ti subt'añ. |
1 Timoteo. | |
Tito. | |
66-67 d.C. | Tsa' mʌjqui ti Roma. |
2 Timoteo. | |
67 d.C. | Tsa' chʌmi ti Roma. |
Eusebio, jiñʌch tsa' bʌ i ts'ijbu che' bajche' añ i cuxtʌlel xñopt'añob che' ti siglo 4 che' tilemix Cristo. Tsi' ts'ijbu cha'añ Pablo tsa' chʌmi che' woli i mel i ye'tel jiñi emperador Nerón ti Roma (54-68 che' tilemix Cristo). Tertuliano, tsa' bʌ i tsajcʌbe i cʌntesa apóstolob che' ti ja'bil 300 che' tilemix Cristo, tsi' yʌlʌ cha'añ Pablo tsi' tsepbeyob i bic' ya' ti ti' jiñi colem ja' i c'aba' Tíber, am bʌ i ñajtlel che' bajche' 5 km. ti Roma, yic'ot mi' yʌl cha'añ tsa' mujqui ba' mi' mujquel xchʌmelob i c'aba' Vía Ostia, lʌc'ʌl añ ti Roma.
Цяпер абрана:
Hechos 9: NTCH
Пазнака
Падзяліцца
Капіяваць
Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process