Juan I TEJCHIBAL
I TEJCHIBAL
Chucoch tsa' ts'ijbunti ili wen t'añ
Juan jiñʌch tsa' bʌ i ts'ijbu i chʌmp'ejlel bʌ jiñi wen t'añ, mi' tsictesan chucoch tsi' ña'ta i ts'ijban ili juñ; cha'añʌch mi' tsictesʌben pejtelel jiñi mu' bʌ caj i pejcañob ti wi'il bʌ q'uiñ tac, mi' tsictesan che' bajche' tsi' pʌsʌ i yejtal tac i p'ʌtʌlel lac Yum Jesús che' wʌ'an ti pañimil, jiñʌch am bʌ ti ili juñ… tsa' ts'ijbunti cha'añ mi' cʌjñel Jesús che' bajche' mero Cristo i yalobil bʌ Dios, cha'añ pejtelel mu' bʌ caj i ñopob mi tajob i cuxtʌlel, (20.30-31). Jiñi cha'añ Juan tsi' tempa pejtelel i cʌntesa yic'ot i ye'tel Jesús jiñi Mesías cojach bʌ i yalobil Dios, (1.14), tsa' bʌ chojqui tilel cha'añ mi' jisʌben i p'ʌtʌlel mulil ti pañimil (1.29), yic'ot cha'añ mi' tajob i cuxtʌlel mach bʌ añic mi' jilel, pejtelel wiñicob x'ixicob mu' bʌ i ñopob (3.13-17).
Juan tsa' bʌ i ts'ijbu ili wen t'añ, mi' tsictesan cha'añ jiñʌch mero tsa' bʌ i q'uele Jesús che' bajche' tsi' q'uele Juan tsa' bʌ i yʌc'ʌ ch'ʌmja' ti Jordán. La cujil cha'añ ma'añic majqui wis q'uelbil i cha'añ Dios ti wajali (1.18), pero wʌle tsi' pʌsʌ i bʌ ti cojach bʌ i yalobil, (19.35; 21.24; 1.6-8,15). Che' ba' ora tsi' ch'ʌmʌ i bʌc'tal lajal bʌ che' bajche' lac cha'añ, jiñi Cristo c'ʌlʌl am bʌ ti pejtelel ora tsa' tili ti pañimil cha'añ mi' mejlel laj cʌn Dios, anquese wen wocol mi lac ch'ʌmben isujm iliyi. Tsa' chʌmi cha'añ mi' mʌlben Satanás; (16.33) yic'ot cha'añ mi' tajob i cuxtʌlel pejtelel mu' bʌ i ñopob ti' pusic'al, (11.25-26). Juan ma'añic tsa' ñajʌyi ti' pusic'al pejtelel chuqui tac tsi' mele Jesús che' ba' ora wʌ'an ti pañimil, (2.17,22; 12.16; 14.26; 15.20; 16.4), jiñi cha'añ jiñi yom bʌ Juan ti lac tojlel, jiñʌch cha'añ mi lac wen cʌñ Jesús i yalobil bʌ Dios, yic'ot cha'añ mi lac ch'ʌm ti lac wenta laj coltʌntel tsa' bʌ i yʌq'ueyonla Dios ti cojach bʌ i yalobil, cha'añ che' jiñi mi caj lac cajñel yic'ot Dios ti pejtelel ora, (14.2,23).
Jiñi mu' bʌ lac taj ti ili wen t'añ
Ti ili wen t'añ i cha'añ Juan yambʌyʌch che' bajche' mi yʌl cha'añ jiñi Mesías, mach lajalic che' bajche' mi yʌl Mateo, Marcos yic'ot Lucas. Juan mi' tsictesan i melbal yic'ot i cʌntesa Jesús mach bʌ añic mi lac taj ti jiñi uxp'ejl evangelio Mateo, Marcos yic'ot Lucas. Tsa' ts'ijbunti ili wen t'añ che' ba' ora ujtem ti ts'ijbuntel jiñi uxp'ejl evangelio (Mateo, Marcos, Lucas) ti yujtibal majlel jo'c'al ja'bil che' tilemix Cristo (ja'bil 100), jiñi cojach bʌ mi lac taj ti ili wen t'añ jiñʌch cha'añ Juan mi' ñumen tsictesan i melbal Jesús tsa' bʌ i mele ti Jerusalén, (Jn 2.12; 4.43-54; 6.1—7.9). Jiñi Mateo, Marcos yic'ot Lucas mi' tsictesan chuqui tsi' mele Jesús ti Galilea. Juan mi' tsictesan jiñi q'uiñijel tac tsa' bʌ i mele judíojob yic'ot tsa' bʌ i mele Jesús ti Jerusalén, jiñʌch che' bajche' iliyi: i q'uiñilel waj mach bʌ añic i levadurajlel (2.23; 11.55), i q'uiñilel Tabernáculo (7.2), i q'uiñilel Templo (10.22), yic'ot yam bʌ q'uiñijel mach bʌ wen tsiquilic isujmlel, (5.1). Yam bʌ mu' bʌ lac taj ti ili wen t'añ jiñʌch: (a) jiñi t'añ i yejtal tac bʌ che' bajche' jiñi t'añ [verbo] 1.1; jiñi ja' 7.37, jiñi waj 6.35, jiñi i sʌclel 8.12). (b) i yejtal tac am bʌ ti Oñiyi bʌ Wen T'añ, jiñi tʌñʌme' yic'ot xcʌntaya i cha'añ, 10.1-18; Sal 23; i yʌq'uil ts'usub yic'ot i c'ʌb, 15.1-6; Is 5.1-7). (c) mi' tsictesan i ñusaq'uiñob jiñi wiñicob x'ixicob, (che' bajche' jiñi ñujpuñijel tsa' bʌ ujti ti Caná, 2.1-10; i cuxtʌlel Nicodemo, 3.1-15; i cuxtʌlel x'ixic ch'oyol bʌ ti Samaria, 4.1-42; yic'ot jiñi xpots' bʌ tsi' yila pañimil, 9.1-42).
Jiñi tsa' bʌ i ts'ijba ili wen t'añ
Jiñi mu' bʌ lac taj ti' tojlel jiñi tsa' bʌ i ts'ijba ili wen t'añ, jiñʌch juntiquil mero judío wen cʌmbil bʌ i cha'añ pejtelel che' bajche' añ tac ñopbalʌl añ tac bʌ ti jim bʌ ora. Jiñʌch juntiquil judío tsa' bʌ i taja i cʌn ti Jesús ch'oyol bʌ ti Nazaret che' bajche' mero Mesías woli bʌ i pijtʌntel che' bajche' mero Xcoltaya i cha'añ wiñicob x'ixicob; tsa' bʌ i taja ti' t'añ jiñi x'alt'añ Moisés ti' juñ yic'ot ti' tojlel x'alt'añob, (1.45; 12.32-34,38; 15.25). Jiñi tsa' bʌ i ts'ijba ili wen t'añ ma'añic mi lac wen taj che' bajche' wen añ i cuxtʌlel, cojach mi' tsictesan cha'añ jiñʌch juntiquil wen c'uxbibil bʌ ti' tojlel Jesús, (13.23; 19.26; 20.2; 21.20) che' mi laj q'uel ti (21.24) mi yʌl cha'añ jiñʌch tsa' bʌ i ts'ijba pejtelel iliyi.
Jiñi mu' bʌ lac taj ti ili juñ
Che' bajche' mi laj q'uel ti ili wen t'añ jiñi tsa' bʌ i ts'ijbu mi' tsictesan che' bajche' yom jiñi mu' bʌ caj i pejcan cha'añ mi' cʌn yic'ot cha'añ mi' ñop Jesucristo che' bajche' i yalobil Dios. Jiñi wen tsiquil bʌ isujmlel che' bajche' añ ili wen t'añ jiñʌch che' bajche' t'oxbil ti cha'mojt. Jiñi ñaxan bʌ mi' tejchel ti capítulo 1 c'ʌlʌl ti Capítulo 12. Ti ili ñaxan bʌ che' bajche' t'oxbil mi lac taj che' bajche' tsi' mele i ye'tel Jesús ti' tojlel wiñicob x'ixicob. I cha'p'ejlel bʌ che' bajche' t'oxbil mi' tejchel ti capítulo 13 c'ʌlʌl ti capítulo 21, mi' tsictesan chuqui tsa' ujti ti Jerusalén ti jiñi cojix bʌ semana che' cuxul to ti' bʌc'tal Jesús, mi lac taj che' bajche' tsi' yu'bi wocol, che' bajche' tsa' chʌmi yic'ot che' bajche' tsa' cha' ch'ojyi loq'uel ba'añ chʌmeño' bʌ. Che' bajche' t'oxbil ti ñaxan, ti capítulo (1.1-18) mi' tsictesan che' bajche' tsi' ch'ʌmʌ i bʌc'tal jiñi T'añ, c'ʌlʌl am bʌ ti cajibal pañimil yic'ot tsa' bʌ i mele pejtelel chuqui tac añ ti Jesús, che' bajche' mi' su'b (Gn 1.1). Ti ili wen t'añ mi lac taj wucchajp i yejtal i p'ʌtʌlel Jesús tsa' bʌ i pʌsʌ cha'añ mi' ñopob jiñi xcʌnt'añob i cha'añ, (2.11; 4.48; 5.18; 6.14; 9.35-38; 11.15,40). Jiñʌch iliyi: 1. Tsi' pʌntesa jiñi ja' ti ya'lel ts'usub, (2.1-11) 2. Tsi' c'oq'uesʌbe i yalobil juntiquil yumʌl, (4.46-54) 3. Tsi' c'oq'uesa jiñi mach bʌ weñic i yoc, (5.1-18) 4. Tsi' we'sa bajc'ʌl wiñicob x'ixicob (6.1-14) 5. Tsi' cha'le xʌmbal ti' pam ja', (6.16-21) 6. Tsi' cambe i wut jiñi xpots' bʌ tsi' yila pañimil (9.1-12) 7. Tsi' teche ch'ojyel Lázaro ba'añ chʌmeño' bʌ, (11.1-45). I cha'p'ejlel bʌ che' bajche' t'oxbil ili wen t'añ mi lac taj che' bajche' Jesús tsi' pʌsʌ i p'ʌtʌlel i t'añ ti' tojlel jiñi año' bʌ i ye'tel ti' tojlel Judíojob. Mi' tech ili i cha'p'ejlel bʌ che' bajche' t'oxbil ili wen t'añ, che' bʌ Jesús tsi' pocbe i yoc xcʌnt'añob i cha'añ yic'ot mi' tsictesan Jesús che' bajche' Judas mi caj i yʌc' Jesús ti' c'ʌb i contrajob (13.1-30); ti wi'il mi' tilel i cʌntesʌntel jiñi xcʌnt'añob i cha'añ Jesús (14.1—16.33); ti wi'il mi' tilel jump'ejl oración tsa' bʌ i mele Jesús ti' tojlel xcʌnt'añob i cha'añ (17.1-26); jiñi capítulo 18 yic'ot jiñi capítulo 19, mi lac taj che' bajche' tsi' chucuyob Jesús, che' bajche' tsi' mele i bʌ ti' tojlel año' bʌ i ye'tel, che' bajche' tsi' tsʌnsayob, yic'ot che' bajche' tsi' mucuyob. Ti capítulo 20 yic'ot 21, mi lac taj che' bajche' tsa' cha' tejchi ch'ojyel loq'uel Jesús ba'añ chʌmeño' bʌ yic'ot che' bajche' tac tsi' pʌsʌ i bʌ ti' tojlel i cha'año' bʌ.
Che' bajche' t'oxbil ili Juan:
I tejchibal i t'añ (1.1-18)
1. I tsictesʌntel i ye'tel Jesús, jiñi Cristo (1.19—12.50)
a. Juan tsa' bʌ i yʌc'ʌ ch'ʌmja' (1.19-34)
b. Mi' tech i ye'tel Jesús, (1.35—3.36)
c. Mi' tsictiyel cha'añ Jesús jiñʌch Cristo mu' bʌ i tech i contrajiñob jiñi año' bʌ i ye'tel i cha'añ judíojob, (4.1—6.71)
d. Mi' tsictiyel cha'añ Jesús jiñʌch i sʌclel yic'ot i cuxtʌlel jiñi año' bʌ ti pañimil, (7.1—12.50)
2. I wocol Jesús, tsa' chʌmi yic'ot tsa' cha' ch'ojyi (13.1—21.23)
a. I yujtibal bʌ c'ux waj (13.1—17.26)
Jiñi c'ux waj. Jiñi tsiji' bʌ mandar. I tsictesʌntel cha'añ mux i majlel Jesús (13.1—16.33)
Oración tsa' bʌ i mele Jesús ti' tojlel xcʌnt'añob i cha'añ (17.1-26)
b. Tsi' chucuyob Jesús, tsi' mele i bʌ, tsi' tsʌnsayob, yic'ot tsi' mucuyob (18.1—19.42)
c. Mi' tejchel ch'ojyel Jesús ba'añ chʌmeño' bʌ (20.1—21.23)
Jochol jiñi mucoñibʌl ba' tsi' mucuyob Jesús, (20.1-10)
Mi' pʌs i bʌ Jesús ti' tojlel María Magdalena (20.11-18)
Mi' pʌs i bʌ Jesús ti' tojlel xcʌnt'añob i cha'añ (20.19—21.23)
I yujtibal i t'añ (21.24-25)
Цяпер абрана:
Juan I TEJCHIBAL: NTCH
Пазнака
Падзяліцца
Капіяваць
Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process