Kajadian 14

14
Fatsal XIV.
1ALKESAH maka pada skali pŭrstua pada zaman Amraphel raja Shinar, dan Arioch raja Ellasar, dan Chedorlaomer raja Ilam, dan Tidal raja bŭbrapa bangsa;
2Maka marika itu skalian bŭrprang dŭngan Bira raja Sodom, dan dŭngan Birsha raja Gomorah, dan Shinab raja Admah, dan Shemeber raja Zeboiim, dan dŭngan raja Bela, iya itu nŭgri Zoar.
3Maka skalian marika itu bŭrhubonglah dipadang Siddim, yang tŭlah mŭnjadi tasik ayer masin.
4Maka adalah dua blas tahun lamanya raja raja itu tŭlah taalok kapada raja Chedorlaomer, sŭtlah sampie kapada tahun yang katiga blas itŭ, maka dŭrhakalah marika itu.
5Maka pada tahun ampat blas, datanglah Chedorlaomer, bŭ sŭrta dŭngan raja raja yang ada bŭrhubong dŭngan dia, lalu dilanggarkannya orang Refaim dinŭgri Ashteroth, Karnaim, dan akan orang Zuzim, dinŭgri Ham, dan orang Imim dipadang Shaveh Kiriathaim,
6Dan akan orang Horite digunongnya Seir namanya, sahingga kapadang Paran, yang disisi padang bŭlantara itu.
7Maka bŭrpalinglah marika itu, lalu datanglah kaIn-mishpat, iya itu Kadesh, lalu dilanggarlah ulih marika itu sagŭnap nŭgri orang Amalek, dan lagi orang orang Amori, yang dudok diHazezon-tamar.
8Maka kŭluarlah raja Sodom, dan raja Gomorah, dan raja Admah, dan raja Zeboiim, dan raja Bela, (dia itu Zoar juga;) maka marika itupun mŭngikat pranglah bŭrsama sama dalam padang Siddim.
9Sŭrta dŭngan Cheldorlaomer raja Elam, dan dŭngan Tidal raja sagala bangsa, dan Amraphel raja Shinar, dan Arioch raja Ellasar; ampat orang raja mŭlawan lima raja itu.
10Maka adalah padang Siddim itu pŭnoh dŭngan parit parit minyak tanah; maka raja Sodom dan raja Gomorah larilah, lalu rŭbahlah disana; maka orang orang yang tŭrtinggal, itupun larilah iya kagunong.
11Maka dirampas oranglah akan sagala harta bŭndah yang diSodom dan Gomorah, sŭrta sagala makanannya, lalu pŭrgi.
12Maka diambilnyalah akan Lot, iya itu anak saudara Ibram yang diam diSodom, sŭrta dŭngan sagala harta bŭndahnya dibawanya pŭrgi.
13¶ Maka adalah sa’o-rang yang tŭlah tŭrlŭpas datanglah mŭmbawa khabar kapada Ibram orang Ibrani itu; kŭrna adalah iya diam dipadang Mamre orang Amori, iya itu saudara Ishkol, dan saudara Aner: maka marika ini tŭlah saʼfakat dŭngan Ibram.
14Maka dŭmi didŭngar ulih Ibram akan hal saudaranya itu tŭlah tŭrtawan, maka dilangkapkannyalah hamba hambanya yang tŭlah dipranakkannya dalam rumahnya sŭndiri, ada tiga ratus dŭlapan blas orang, lalu dikŭ-jarnya musohnya sampie kaDan.
15Maka dibahginyalah dua akan orang orangnya itu, pada malam, iya pun bŭsŭrta hamba hambanya, lalu dilanggarkannyalah akan marika itu, sŭrta diusirnya akan dia sampielah kaHobah, iya itu yang disŭblah kiri Damsik.
16Maka dibawanyalah kumbali akan sagala harta bŭndah, dan lagi dibawa pula kumbali Lot saudaranya itu, sŭrta sagala harta bŭndahnya, dan pŭrampuan pŭrampuannya, dan orang orangnya itupun.
17¶ Maka kŭluarlah raja Sodom itu mŭngalu alukan Ibram, apabila sudah iya mŭmŭchahkan rayat Chadorlaomer, dan sagala raja raja yang sŭrtanya itu pada padang Shaveh, iya itu padang raja.
18Maka Melkusedik raja Salem itupun mŭmbawa roti dan ayer anggor kapada Ibram: maka Melkusedek itu imam kapada Allah taala adanya.
19Maka Melkusedik itupun mŭmbri bŭrkat akan Ibram itu sŭraya katanya, Dibŭrkati Allah taala yang mŭmpunyai langit dan bumi.
20Maka sagala puji bagie Allah taala yang tŭlah mŭnŭyrahkan musoh musohmu kapada tanganmu. Maka dibrilah ulih Ibram hadia akan dia dalam puloh asa, deri pada sagala harta bŭndahnya.
21Maka bŭrkatalah raja Sodom kapada Ibram, Brilah kapadaku orang orang itu, maka ambillah ulihmu sŭndiri akan harta bŭndah itu.
22Maka ujar Ibram kapada raja Sodom, Bahwa aku tŭlah mŭngangkat tanganku kapada Allah Tuhan yang maha tinggi, yang mŭmpunyai langit dan bumi,
23Aku ta’mau ambil sa’juroh bŭnang kalau deri pŭngikat kasut skalipun, maka suatu pun tiada aku mau ambil deripadanya, supaya jangan kŭlak angkau bŭrkata Aku tŭlah mŭmbuat Ibram kaya.
24Mŭlainkaŭ kachuali barang yang tŭlah dimakan ulih orang muda muda, dan bahgian orang yang tŭlah bŭrjalan bŭrsama sama dŭngan aku, iya itu Aner dan, Eshcol, dan Mamre; itu maka biarlah diambil ulih marika itu akan bahgiannya.

Цяпер абрана:

Kajadian 14: KEAS1862

Пазнака

Падзяліцца

Капіяваць

None

Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце