Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Naki̱n 3

3
Kidok Fáng Keli di̱ Mbo̱lo̱
1Ke̱e̱shi̱ fo̱o̱re̱ Biturus na Yu̱wani̱ nyang a Lo̱o̱-Su̱nge̱ na bi̱raabe̱ le̱ ko̱du̱ na fo̱o̱re̱, a maa fe̱e̱me̱. 2A we̱ a Nyo̱ko̱ wu̱ Kwangshi̱n e̱, nang wu̱ nyal bu̱ti̱ e̱, nwe̱ na du̱ro̱ nkidok kar daam ne̱ she̱. Fo̱o̱re̱ kwad shi̱ wani̱ tu̱u̱ bu̱ti̱ yaati̱n a nyo̱o̱ko̱ she̱ di̱ kel ki̱na a sang nu̱bu̱ yaari̱ngki̱n a kam Lo̱o̱-Su̱nge̱. 3Ko̱du̱ shi̱ nkuwo bi̱ Biturus na Yu̱wani̱ di̱ri̱ngki̱n a Lo̱o̱-Su̱nge̱ she̱, shi̱ nkelkel shiye di̱ nyi̱ye̱ shi̱ne̱ ke̱e̱shi̱ shi̱i̱r. 4Biturus na Yu̱wani̱ fatti̱ shi̱nu̱m nunge, lo̱b Biturus na nye̱shi̱ so̱, “Kuwo nyi̱ne̱!” 5Ko̱ shi̱ kungti shiinum nunge, shi̱ nyo̱o̱-di̱r na faa shi̱i̱r a sang ne̱ shiye.
6Fo̱no̱ Biturus nye̱rke̱l she̱ so̱, “Mi̱ mangke̱ na ki̱na nab, fo̱no̱ mi̱ nyi̱ye̱n tu̱u̱ mi̱ di̱shi̱n e̱, a kam din ne̱ Yeso Fáng-Te̱ndu̱m wa Ne̱se̱re̱t e̱ mi̱ nye̱r ni̱n kun di̱ nyaa me̱cce̱!” 7Ko̱ shi̱ ntákke̱l she̱ a kwe̱e̱ke̱-dangme̱ le̱ she̱ lo̱b nyi̱karke̱l she̱ nkune kwatu̱b. Nangnangdi̱ naa le̱ du̱ro̱ she̱ na kwe̱e̱re̱ le̱ she̱ mbwangki̱n na kwaan, 8shi̱ mmokkin a yamba, nti̱i̱m adur naa le̱ she̱, lo̱b ntangka yaa me̱cce̱. Ko̱ shi̱ nyang a kam Lo̱o̱-Su̱nge̱ she̱ diin na shii, yaa me̱cce̱ lo̱b mokkin na su̱ku̱ng Yamba. 9Nu̱ba we̱ nkuwokel she̱ yaa me̱cce̱ lo̱b su̱ku̱ng Yamba, 10lo̱b ko̱du̱ shii nyi̱m shi̱ne̱ so̱ mfáng keli wu̱ naa yim a Nyo̱o̱ko̱ wu̱ Kwangshi̱n o̱, shii mmaa ki̱rabu̱ti̱ kar na tu̱u̱ mfaa shi̱ne̱ de̱.
Ke̱lle̱ Biturus a Kam Lo̱o̱-Su̱nge̱
11Ko̱du̱ du̱ro̱ she̱ tábu̱ngmi̱n na kwe̱e̱ke̱ le̱ bi̱ Biturus na Yu̱wani̱ a nyine Tuku le̱ So̱lo̱mo̱n, nang wu̱ nyal bu̱ti̱ e̱, ni̱bi̱ mmaa ki̱rabu̱ti̱ lo̱b nsari̱ngki̱n a sang shiye. 12Ko̱du̱ Biturus nkuwo ni̱bi̱ she̱, shi̱ nye̱rke̱l shiye so̱, “Kayu̱m Nu̱ba Yi̱sre̱la, nte̱e̱ ku̱ mmaa ki̱rabu̱ti̱ na tu̱ko̱, lo̱b nte̱e̱ ku̱ mfatti̱ nyi̱nu̱m nunge? Ku̱ ku̱u̱rashi̱ ku̱ so̱ na mwi̱i̱ki̱n ne̱ kwaan ne̱ nye̱ ka de diye le̱ Yamba le̱ nye̱ di̱ nyi̱ nyo̱o̱ du̱ro̱ ko̱ yaa me̱cce̱ o̱? 13#Cer 3:15Yamba le̱ Yi̱braai̱, Yishaku, na Yakuba, na Yamba le̱ kakambu̱ le̱ nye̱, di̱ nyi̱ye̱ du̱u̱ku̱ki̱n na Ke̱be̱ le̱ she̱ Yeso. Fo̱no̱ ku̱ nyi̱ye̱ke̱l she̱ na fang maa kuu, lo̱b ku̱ nku̱wo̱ke̱l she̱ a kaba le̱ Bi̱latu̱s, kar na adiye le̱ wu̱ Bi̱latu̱s nlam mári̱ngke̱l she̱. 14#Mat 27:15-23; Mar 15:6-14; Luk 23:13-23; Yu̱w 19:12-15Shi̱ ndu̱ro̱ saksak e̱ na du̱ro̱ kwange̱, fo̱no̱ ku̱ nku̱wo̱ shi̱ne̱, a be̱lle̱ mári̱ng Yeso ku̱ nkel Bi̱latu̱s di̱ shi̱ mári̱ng ku̱nu̱m fáng re̱b di̱re̱. 15Ku̱ nre̱b du̱ro̱ yang yaati̱ke̱l ku̱me̱ a fi̱m e̱, fo̱no̱ Yamba di̱ nkung shi̱ne̱ a bwe̱di̱, lo̱b nyi̱ mfang canke̱l-cire le̱ tu̱ko̱. 16Mmwi̱i̱ki̱n ne̱ din ne̱ she̱ nnyi̱ye̱ kwaan na kidok ko̱. Tu̱u̱ ku̱ nkuwode lo̱b ku̱ nyi̱m de̱ mmaa bu̱ti̱ na nyi̱ye̱ke̱l-cire a kam din ne̱ she̱. Nyi̱ye̱ke̱l-cire a kam din ne̱ Yeso mbo̱lo̱ shi̱ne̱ de̱, nang wu̱ kar re̱ ku̱me̱ ku̱ kuwokel she̱.
17“Lo̱b ko̱no̱, yo̱o̱ru̱mbu̱ le̱ me̱, mi̱ nyi̱m mi̱ so̱ tu̱u̱ ku̱m na nu̱bu̱ du̱u̱ru̱m ne̱ ku̱me̱ mmaa na Yeso mana nyi̱mki̱n ne̱ ku̱me̱. 18Yamba nkiyer dang dang wa sang shi̱rbala kar e̱ so̱ Maasi̱ya she̱ di̱ ntá dum kubine, lo̱b shi̱ nyo̱o̱ shi̱ bwang cire a nunde ko̱. 19Ku̱ no̱mtu̱m ki̱n, di̱ ku̱ yelewe a sang Yamba, di̱ shi̱ má ku̱nu̱m sassalab le̱ ku̱me̱, na ku̱ mmaa di̱, 20ko̱du̱ yang bi̱yo̱ko̱ a sang Ti̱ye̱du̱u̱r wu̱ yang nyi̱ye̱ke̱l ku̱me̱ kwaan wu̱ fi̱i̱r e̱, lo̱b yang tu̱m Yeso, wu̱ di̱ shi̱ Maasi̱ya wu̱ shi̱ nkwandi̱ te̱ndi̱ke̱l ku̱me̱. 21Di̱ ntá shi̱ yi a yamba nyu̱ku̱ ko̱du̱ bi̱yo̱ wu̱ shi̱i̱r kar yang maa bu̱ti̱ fi̱i̱rshi̱n e̱, nang wu̱ Yamba nkiyer de a wa sang shi̱rbala le̱ she̱ bi̱ saksak dang e̱. 22#Mad 18:15,18Atti̱n Mu̱sa nye̱ so̱, ‘Ti̱ye̱du̱u̱r Yamba le̱ ku̱me̱ yang tu̱mke̱l ku̱me̱ shi̱rbala, nang wu̱ shi̱ ntu̱mye̱we̱ de̱, lo̱b yang bwang diin a kam ni̱bi̱ le̱ ku̱me̱. Di̱ ntá ku̱ nyu̱wo̱ kar ti̱bi̱ shi̱ nye̱r ku̱ne̱ ku̱ maa de̱. 23#Mad 18:19Kar du̱ro̱ nku̱wo̱ nyu̱wo̱ shi̱rbala wo̱ro̱ yang do̱ku̱m bu̱ti̱ na ni̱bi̱ le̱ Yamba lo̱b yang tumo bu̱ti̱.’
24“Lo̱b kar shi̱rbala bi̱ naa mmaa ke̱e̱di̱ e̱, kar na Same̱la na nu̱bu̱ mbi̱yo̱ adiye le̱ she̱, lo̱b di̱ nkiyer tu̱u̱ mangki̱n a daam bi̱ko̱. 25#Tac 22:18Bo̱-ke̱lle̱ Yamba a wa sang bi̱ shi̱rbala nwo̱lku̱m, lo̱b ku̱ maa kali̱ a kam bo̱-ke̱e̱di̱ wu̱ Yamba mmaa na kakambu̱ le̱ ku̱me̱ wu̱ dang e̱. Nang wu̱ shi̱ nye̱r na Yi̱braai̱ so̱, ‘Mi̱ yang di̱kti̱ barka na kar nu̱ba te̱ti̱me̱ wa sang kakambu̱ le̱ mo̱.’
26“Lo̱b nangshi̱ Yamba nte̱ndi̱ Ke̱be̱ le̱ she̱ lo̱b ntacci̱ ntu̱mke̱l she̱ a sang ku̱me̱, di̱ di̱kti̱ ku̱nu̱m barka wa yo̱o̱ kadi̱we̱di̱ a kam ne̱ ku̱me̱ yelewe a nunde le̱ nyi̱i̱di̱r re̱ ku̱me̱.”

Избрани в момента:

Naki̱n 3: KCQ

Маркирай стих

Споделяне

Копиране

None

Искате ли вашите акценти да бъдат запазени на всички ваши устройства? Регистрирайте се или влезте