T. YÔHAN 8
8
Kikānö Tökôti Nö Fāluṙen
1Ngaich Yēsū nö chuh kui ap Rôngö Ôliv, 2Ngaich ka-euilökūö tö peuheū Anga-aṅ nö hēk nö yihtöre nö el ök töhet chūök; ngaich ṙòkhöre yik tarik nö yihtöre nö in Ò. Ngaich ūichngöre Anga-aṅ nö haköpten cha. 3Ngaich yik mahaköptö chöngö, tö yik Feresī inrē, nö kēḵ tök kikānö tökôti nö asĕhka; ngaich asöklen ò nö ellōn; 4Ngaich ngö ṙô cha-a tö Ò, Mahaköphöti; tökôti ön ngòh kikānö nö asĕhka, ṙònghöichṙen. 5Ngaich Môsös nö im chöngö nö hōten ih kulehngökui töngatī; Sitih ṙô Öm Me-eṅ tö e? 6Angū-ö ṙô cha nö kalahan; pòn hòṅ löknyuṙô nö vënyen Ò. Sōntöre pöri Yēsū, ngaich kūich el tumlat, nö aṅtī tö kuntīre. 7Höng iṙuhöṙô cha-a nö hatönan; hōklöre Anga-aṅ, ngaich ngö ṙô tö cha. Öp tötfāluṙen nö in yīö, höktö tī ò yēḵ, nö urēhĕ tī nö kulëhan. 8Ngaich hēk Anga-aṅ nö sōntöre, nö kūich el tumlat. 9Ngaich hē cha nö hāngö e, kö chanuhure cha-a ngaich, urĕh yik maṙöinylö, ngaich hēk yik ṙālö. Höng ṙā-ai Yēsū nöng hĕng tit tak, i chūökre ök kikānö nö sökhaka nö ellōn. 10Hōklöre Ang Yēsū, ngaich ngö ṙô tö ò, Me-eṅ kikānö; isuh yip vamënyen meh? 11Ngaich ngö ṙô anga-aṅ Hö-ö, Mā. Ngaich ngö ṙô Yēsū, Öt rēhĕn Chin Chū-ö kahòkken meh. Kuṙòh ngaich man; töngamuhangen um hēk köölö fālen.
Yēsū An Hanātö Ngih Panam
12Hēk Yēsū nö ve-ekūö cha, nö ngö ṙô, Chū-ö Chin Hanātö ngih Panam; ngòh tamömrit Chu öt lök el sinngūlö; hanātuvö pöri tö ngam nômö. 13Ngaich ngö ṙô yik Feresī tö Ò. Höng kahngôre Man eūköre, öt tökô-en an ngam aheūkö Meh.
14Ngaich ngö ṙô Yēsū, nö sapṙô cha, Yē Chu pòrô kahngôre eūköre, tökô-en an ngam aheūkö Chu, pò Chu akahalōn tö ṙāngöre, chuhure inrē. Öt akahalōn pöri yī-ö tö ṙāngö Chu, hēk chuhu Chu. 15Kahôka yin yī-ö, sā matre; öt kahòkken tarik Chin Chū-ö. 16Yē Chu öre kahôka, tökô-en ngam kinṙôka aṅ in Chu; pò Chu öt höng hĕng tak, tön Chū-ö tö ngam Yöng inrē, ngam tamīnten Chu. 17Kūichi an inrē nö im chöngö yīö, tö aheūkö tönët tak nö tökô-en. 18Chū-ö Chin ameūköre kahngôre, eūken Chu inrē ngam Yöng, ngam tamīnten Chu. 19Ngaich ngö ṙô cha-a tö Ò; I suh Ap Yöng Meh? Ngaich ngö ṙô Yēsū, nö sapṙô Cha, Öt rēhĕn yin ahakūö töm Yöng Chu. Yē yīö akahakūö tö Chu, ngaich kô-òren öi akahakūö töm Yöng inrē.
20Anū-ö ṙô Ò nö el chūök tökētuvö, hē Ò nö haköphöti nö el ök töhet chūök. Ngaich öt tarīku kamëḵ an; pòn öl tö yihih ök ṙētak Ò.
Öt Kôyin Chuh Ip Chaheūhu Chu
21Ngaich hēk Anga-aṅ nö ngö ṙô tö cha, Kiröönngöre Chin; chöhö Chu min yī-ö; ngaich kapah i nup tököölre; öt kô yin chuh ip chahūhu Chu. 22Ngaich ngö ṙô yik Yahūti, Fëlngöre Angvöh min, töp lökten Ò nö ngö ṙô, Öt kô yin chuh ip chahūhu Chu?
23Ngaich ngö ṙô Anga-aṅ tö cha, Ṙama-ang lataṙeū yin yī-ö; ṙamā-ang lātulöng Chū-ö Aṅ ngih panam yin yī-ö; rö-ö Chū-ö aṅ ngih panam. 24Lökten Chu ngö ṙô tö yīö, Kapah yin min i në tököölre. Pò yīö, yē yīö, öt ṙātö ellōnre tö Chu Öich Anga-aṅ, kapah yī-ö min i nup tököölre.
25Ngaich ngö ṙô cha-a nö hatönan, Achīö Öm Me-eṅ? Ngö ṙô Ang Yēsū tö cha, Höng sā ngam ṙô Chu ngaich tö yīö. 26Pōitöre ṙô Chin in yīö, kahôka inrē. Tökô-en An ngam tamīnten Chu; nup ahang Chu in Ò, anū-ö ṙô Chu ing panam.
27Öt akaha elnang cha-a tö Ò nö ṙô tö ngam Yöng. 28Lökten Yēsū nö ngö ṙô; Yē yīö min hatamlö ngòh Kūön Tarik, ngaich möl yī-ö min akahalōn tö Chu Öich Anga-aṅ, öt kanahnguṙen Chin tö la-enre; sā ṙô ngam Yöng pöri nö haköpten Chu, ngatī ṙô Chū-ö tö në. 29Holtöṙah Chu An ngam tamīnten Chu; rö-ö An nö ṙāngen Chu höng hĕng taka; pò Chu örheūheu la-evṙen tö nup lōn Õ.
30Hē ṙô Ò tö u, maṙôngö ngaich yik ṙamātö ellōnre nö in Ò.
Töt Hakövö Hēk Töhakövö
31Lökten Yēsū nö ngö ṙô tö yik Yahūti, ṙamātö ellōnre nö in Ò, Yē yīö ngöhören ing ṙô Chu, ngaich yī-ö tökô-en mahaköp in Chu. 32Akahalōn yī-ö min tö ngam kanô-en, ngaich ngam kanô-en, min nö luhnyen yīö.
33Ngö ṙô cha-a, nö sapṙô Ò, Kūön Aprahām in ihö; öt hĕng heuh inkövö in tö töng tarik. Sitih Öm ngö ṙô, Luhnyu yin min? 34Ngaich sapṙô cha Yēsū, nö ngö ṙô, Tökô-òṙô Chin tö yīö, Ṙòkhöre yin vē tököölö fālen, nö töhakövö töm tökööl. 35Rö-ö an ngam töhakövö nö örheūheu nöngngöh nö i patī; ngam kūön pöri tö-örheūheu nöngngöh. 36Lökten yē ngam Kūön nö luhnyen yīö, ngaich luhnyu takô yī-ö. 37Akahalōn Chin tö yīö kūön Aparahām; ngaich sönngenre yī-ö hòṅ fëlö Chu, pò ngam ṙô Chu nö öt chūöku nö ellōn yīö. 38Ṙô tö nup maheuṅkre Chin Chū-ö im Yöngre; ngatī inrē yī-ö la-evṙen tö nup ahang yīö ip yöng yīö.
39Ngaich ngö ṙô cha-a nö sap ṙô Ò, Aprahām ap yöng ih. Ngaich ngö ṙô Yēsū tö cha, Yē yīö öre kūön Aprahām, ngaich la-evṙen öre yī-ö, tö la-en Aprahām. 40Ngaich pöri yī-ö töngamuh hòṅ fëlngen Chu, pöich vame-eny nang yīö töm kanô-en, ngam ahang Chu im Tēv. Öt ngatī ök Aprahām. La-evṙen yin yī-ö tö la-en ap yöngre. 41Ngaich ngö ṙô cha-a tö Ò, Rö-ö in ihö kūön tö ṙōl tak; höng hĕng tak An ngam Yöng ih, ngam Tēv.
42Ngaich Yēsū nö ngö ṙô tö cha, Yē ngam Tēv öre nö Yöng yīö, ngaich öre yī-ö hāngenlōn tö Chu; pò Chu yih ngaich, ṙā-ang im Tēv. Öt rēhĕn Chin kahngenre yih; tön tīnten Chu Anga-aṅ. 43Kūöyòh öi öt akaha elnang tö ṙô Chu? Tön kūö yīö öt kô hang ṙô Chu. 44Ngam sī-ö an yöng yīö; ngaich la-evṙen yī-ö tö nup lōn ngam yöngre. Famël tarik an ik raneh; öt mi-im kanô-en, pòn öt kanô-envö nö in ò. Ṙô-òvö anga-aṅ nö minyôiny-aṅ, yōm minnyôiny-aṅ inrē. 45Ṙô tö ngam kanô-en Chū-ö; lökten yīö öt ṙātö ellōnre in Chu. 46Achīö öp tö yīö, vamënyö tökööl in Chu? Yē Chu Öich kô-ò ṙô, kūöyòh öi öt ṙātö ellōnre in Chu? 47Ngòh aṅ im Tēv, hang ṙô ngam Tēv anga-aṅ; angū-ö an lökten yīö yī-ö öt hang, pò yīö öt aṅ im Tēv.
Yēsu Nāṅ Aprāham
48Ngaich ngö ṙô yik Yahūti tö Ò, Röh öi huveū-eu ṙô tö Meh, Öm aṅ Samariā, tö sī-u aṅ in? 49Ngaich sapṙô cha Yēsū, nö ngö ṙô, Öt sī-u aṅ in Chin. Milēḵṙen pöri tö ngam Yöng re; ngaich yī-ö öt milēḵṙen tö Chu. 50Rö-ö Chin lukkö kanôlòre; hĕng taka An ngam lamūka, kamhôṅka inrē. 51Tökô-ò ṙô Chin tö yīö, Yĕn hĕng tak tarik mahaköp ṙô Chu, öt hōḵ min anga-aṅ nö kapah.
52Ngaich ngö ṙô yik Yahūti tö Ò, Akahalōn takô in ngaich, tö Meh sī-u aṅ in. Kapah ök yih Aprahām tö yik pròfĕt inrē; ngaich Me-eṅ ngö ṙô, Yĕn hĕng tak tarik mahaköp ṙô Chu, öt hōḵ min anga-aṅ nö kapah. 53Tömööḵlö ṙôkö Öm Me-eṅ tök yöng ih Aprahām, ök tökapah? Kapah inrē yik pròfĕt. Achīö Öm Me-eṅ vī-ilre?
54Ngaich sapṙô cha Yēsū, nö ngö ṙô, Yē Chu eū-eure, höng tö rö-ö ngam ineū-euṅ Chu. Ngam Yöng Chu An ameū-euṅ Chu, ngam Tēv yīö, tö ṙô yīö. 55Ngaich rö-ö yī-ö akahakūö tö Ò; akahakūö pöri Chū-ö tö Ò. Yē Chu öre ngö ṙô, öt akahkūö Chin tö Ò; ngaich Chū-ö öre, sā yīö, töminyôiny-aṅ, Tön akahakūö Chin tö Ò; ngaich haköp ṙô Ò. 56Töṙāmölōn ök yöng yīö Aprahām, nö meuk ngih sakāmö Chu. Ngaich meūkö e anga-aṅ ngaich ṙāmölōn.
57Lökten yik yahūti nö ngö ṙô tö Ò, Öl Man taneui anāi samyeūheu; ngaich Öm meūkö Aprahām hòng? 58Ngaich Yēsū nö ngö ṙô tö cha, Ngaich Chin misī, urēhĕkūö finötnyö Aprahām. 59Kēḵ ihong cha-a ngaich nö hòṅ kulehan; hanyatngöre ngaich Yēsū, ngaich kunyī-inyre, nö ṙā-ang el ngam töhet chūök.
Currently Selected:
T. YÔHAN 8: CANIBSI
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Car Nicobarese (Re-edited) Bible - TÖHET LĪPÖRE
Copyright © 2010 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.