Psaltaren 116
116
Psalm 116 – De levandes land
[Den sjätte av Halleluja-psalmerna (Ps 111-118) och den fjärde i den samling psalmer som kallas ”egyptiska Hallel” (Ps 113-118) där Psalm 113-114 sjöngs före påskmåltiden och 115-118 efter måltiden. Psalmen är en tacksägelsepsalm. Gud omnämns i nästan alla verser. Gudsnamnet Jahveh används 15 gånger och Elohim en gång i vers 5. Detta mer generella ordet används om Gud i skapelsen där hans egenskaper blir synliga i naturen. Formen som används här är Eloheinu, som betyder ”vår Gud”. Det förstärker att Gud är synlig, men inte bara opersonligt som i skapelsen utan personligt engagerad som ”vår Gud”. I vers 5 beskrivs också tre egenskaper hos Gud. De två första (nådefull och rättfärdig) är beskrivande adjektiv. Att Gud är nådefull innebär att han ger oss välsignelser vi inte förtjänar men också att han måste agera utifrån sin rättfärdiga natur. Den tredje egenskapen är dock ett verb. Gud är inte bara ”barmhärtig” som en egenskap, han agerar barmhärtigt. Han ger oss barmhärtighet genom att aktivt göra något. Detta är unikt för denna vers. Här är enda gången i hela GT verbet ”agerar barmhärtigt” används tillsammans med adjektivet ”nådefull”. Denna vers är alltså ett specialfall i ett specialfall! Gud har inte bara attributen nådefull och barmhärtig, han är nådefull och agerar barmhärtigt och utför nådefulla handlingar på ett personligt sätt mot oss.
Författare: Okänd
Citeras: Vers 10 citeras i 2 Kor 4:13
En av de psalmer Jesus och lärjungarna sjöng under påsken, se Matt 26:30; Mark 14:26
Struktur:
1. Introduktion, vers 1-2
2. Beskrivning av vad som hänt, vers 3-11
3. Prisa Gud för befrielse och beskydd, vers 12-19
I den grekiska och latinska översättningen är psalmen uppdelad i två egna psalmer, vers 1-9 är en psalm och vers 10-19 är nästa psalm.]
1Jag älskar –
för Herren (Jahveh) har hört min röst,
mina böners ljud [enträgna, ödmjuka vädjanden om nåd och hjälp].
2Han har vänt sitt öra till mig (böjt sig ner mot mig),
därför ska jag åkalla (ropa i bön till) honom hela mitt liv.
[Den grammatiska konstruktionen i den första versen är ovanlig. Verbet ”älskar” (hebr. ahav) har inget objekt, men är riktad till Gud som räddat psalmisten från döden. Första gången ordet används är i 1 Mos 22:1, där Gud talar till Abraham att ta sin ende son ”som han älskar” och gå till berget Moria.]
3Dödens band omslöt mig mer och mer,
Sheols (underjordens, dödens) ångest hade mig i sitt grepp.
Jag stod inför nöd (enorma problem) och stor sorg,
4då åkallade jag (höjde jag min röst och bad i) Herrens (Jahvehs) namn:
”O, Herre (Jahveh),
rädda min själ (mitt liv).”
5Nådefull (full av kärleksfull omsorg – hebr. chanon) är Herren (Jahveh)
och rättfärdig,
ja, vår Gud (Elohim) agerar barmhärtigt (ger oss nåd och barmhärtighet – hebr. racham).
[Gud har inte bara attributen nådefull och rättfärdig – han agerar också barmhärtigt!]
6Herren (Jahveh) bevarar ständigt de enkla (öppna, helhjärtade),
jag var i stor nöd (hjälplös, svag, ordagrant ”förd lågt ner”), och han räddade mig.
7Återvänd till din vila, min själ,
för Herren (Jahveh) har varit god mot dig.
8Du har räddat min själ från döden,
mitt öga från tårar,
min fot från fall.
9Jag ska vandra inför Herren (Jahveh),
i de levandes land.
______
10Jag hade tillit (trodde), därför talade jag [2 Kor 4:13]:
”Jag är mycket prövad.”
11Jag sa i min brådska (flykt, oro – impulsivt) [Ps 31:23]:
”Alla människor är lögnare.”
12Hur kan jag återgälda Herren (Jahveh)
alla hans överflödande välgärningar mot mig?
13Jag ska lyfta upp frälsningens bägare,
och åkalla (höja min röst och be i) Herrens (Jahvehs) namn.
[Frälsningens bägare (ordagrant ”frälsningar” i plural) kan syfta på dryckesoffer eller en offergåva i samband med högtider (4 Mos 29:19). Fortsättningen i vers 14 kan tala för det. En annan tolkning är den bildliga betydelsen av bägare – dvs. portion, lott, som i Ps 16:5. Här anas också en profetisk dimension. Eftersom Psalm 113-118 ingår i Hallel (psalmerna som sjöngs kring påsken) finns en anknytning till nattvarden, se Matt 26:27.]
14Jag ska infria mina löften till Herren (Jahveh),
i närvaro av (framför) hela hans folk.
15Dyrbart i Herrens (Jahvehs) ögon
är hans benådades död.
16Jag ber dig, Herre (Jahveh),
för jag är din tjänare,
jag är din tjänare, din tjänarinnas son [Ps 86:16],
du har lossat mina band.
[Här beskrivs en slav som är född in i den relationen, se 1 Mos 14:14. En bild på psalmistens ödmjuka inställning.]
17Jag ska offra tackoffer till dig,
jag ska åkalla (höja min röst och be i) ditt namn Herre (Jahveh),
18jag ska infria mina löften till Herren (Jahveh),
i närvaro av (framför) hela hans folk,
19i gårdarna till Herrens (Jahvehs) hus,
i din mitt, Jerusalem.
Prisa Herren (lova Jah – hebr. hallelu jah)!
Currently Selected:
Psaltaren 116: SKB
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Svenska Kärnbibeln