YouVersion Logo
Search Icon

Awatokua 18

18
Paul asi na Korente
1Na pekoni, Paul alondo na Athènes si lo gue na Korente. 2Kâ, lo wara mbeni zuife so iri ti lo Akilas; a du lo na sese ti Pon. Lo na wali ti lo Priscille alondo na Italii si ala ga fafadeso, ngbanga ti so kota gbia Claude amu mbeni mbela titene azuife kue alondo na gbata ti Rome. Paul ague, abaa Akilas na wali ti lo 3si lo ngba na ndo ti ala, ngbanga ti so kua ti lo na kua ti ala ayeke legeoko: ala yeke azo ti sarango ada ti bongo. 4Lakue na *lango ti wungo tere, lo yeke mu tënë na ya ti da ti sambelango Nzapa si lo yeke gi lege ngangu titene azuife na agreke ayeda na tënë ti lo.
5So Silas na Timothée alondo na Masedoane asi awe, Paul amu ngoi ti lo kue ti fa tënë ti Nzapa; lo yeke fa na azuife atene, Jésus ayeke *Mesii biani. 6 Me so ala ke tënë ni si ala zonga lo, lo pika sese ti tere ti bongo ti lo na ala si lo tene: “Ayeke nzoni mene ti ala angba na li ti ala wani; ngbanga ti mbi ayeke daa pepe. Fadeso, mbi yeke gue na mbage ti azo ti amara nde.” 7Tongaso lo zia ala si lo gue, lo lango na da ti mbeni zo ti mara nde so iri ti lo ayeke Titius Yustus. Lo yeke mbeni zo so lo yeke voro Nzapa; da ti lo agbu tere na da ti sambelango Nzapa. 8Krispus, makonzi ti da ti sambelango Nzapa ni ama na be na *Kota Gbia, lo na azo ti sewa ti lo kue. Ambeni zo ti Korente mingi ama tënë so Paul afa, ala ma na be si ala wara bateme.
9Na mbeni bi, Kota Gbia asi na Paul na ya ti mbeni ye tongana bango-li si lo tene na lo: “Sara mbeto pepe, ngba gi na fango tënë ni, mo kai pepe, 10ngbanga ti so mbi yeke na mo. Zo oko alingbi ti ndu mo wala ti sara sioni na mo pepe, ngbanga ti so mingi ti azo ti gbata so ayeke azo ti mbi.” 11Paul angba na ndo so na ya ti ngu oko na ndambo si lo yeke fa tënë ti Nzapa na azo.
12Na ngoi so Galion ayeke govoronere ti sese ti Akayi, be ti azuife kue ake Paul. Ala gbu lo si ala gue na lo na ngbanga, 13ala tene: “Koli so ayeke gi lege ti handa azo titene ala voro Nzapa na mbeni lege so *Ndia ti e ake ni!” 14Paul aye ti zi yanga ti tene tënë, me Galion akiri tënë na azuife, atene: “Tongana ayeke fade tënë ti mbeni ye ti sioni wala ye ti kirikiri so lo sara, ka mbi lingbi ti duti kpoo ti ma ala azuife senge. 15Me ndali ti so ayeke apapa na ndö ti atënë senge, na ti a-iri, na tënë ti ndia ti ala wani, tënë ni abaa gi ala! Mbi yeke fâ mara ti ngbanga tongaso pepe!” 16Na pekoni, lo tumba ala na ya ti da ti fango ngbanga ni. 17Tongaso ala kue ague si ala gbu Sostene, makonzi ti da ti sambelango Nzapa, ala pika lo gi na yanga ti da ti fango ngbanga ni, me Galion azi yanga daa oko pepe.
Paul akiri na Antioshe ti sese ti Sirii
18 Paul angba na Korente aninga. Na pekoni, lo zia a-ita, azo ti Christ si lo mu mangboko ti gue na sese ti Sirii, lo na Priscille na Akilas. Kozo titene lo londo na gbata ti Sankre ti hon, lo kio kua ti li ti lo, ngbanga ti so lo deba yanga ti lo na le ti Nzapa. 19Ala si na Efeze, Paul azia Priscille na Akilas kâ. Lo gue na ya ti da ti sambelango Nzapa si lo tene tënë na azuife. 20Azo ni ahunda na lo ti ngba na popo ti ala aninga, me lo ke. 21So lo zia ala ti hon, lo tene na ala: “Tongana Nzapa aye, fade mbi yeke kiri ti ga ge na ndo ti ala.” Tongaso lo mu mangboko na Efeze si lo gue. 22So Paul asi na Sezare, lo gue kozoni na Jérusalem ti bara azo ti *Eglize ni. Na pekoni, lo gue na Antioshe ti sese ti Sirii. 23So lo lango kete na ndo so awe, lo londo si lo hon na ya ti sese ti Galasii na ti Frizii ti mu wango so alingbi ti kpengba adisiple kue.
Apolos asi na Efeze nga na Korente
24Na ndembe ni so, mbeni zuife so a du lo na gbata ti Aleksandrii so iri ti lo ayeke Apolos asi na Efeze. Lo yeke mbeni zo so ayeke tene tënë nzoni mingi si lo hinga nga Mbeti ti Nzapa nzoni mingi. 25Andaa a fa na lo tënë na ndö ti lege ti *Kota Gbia kozoni awe. Fadeso, lo yeke fa tënë si lo yeke fa ye na ndö ti Jésus na legeni nga na kota ngia na be ti lo, me lo hinga gi tënë ti bateme ti Jean. 26Lo gue na ya ti da ti sambelango Nzapa si lo to nda ti tene tënë na mbeto pepe. So Priscille na Akilas ama lo, ala mu lo na da ti ala si ala kiri afa na lo lege ti Kota Gbia mbirimbiri ahon ti so lo hinga kozoni. 27Lo leke be ti lo ti gue na Akayi, nilaa a-ita, azo ti Christ ti Efeze ayeda si ala sara mbeti na adisiple titene ala yamba lo nzoni. So lo si kâ, na lege ti nzoni be ti Nzapa, lo mu maboko mingi na azo so ama na be. 28Lo tene tënë nzoni mingi na le ti azo kue, asara si tënë ahunzi na yanga ti azuife. Na lege ti tënë ti Nzapa, lo fa na azo so Jésus ayeke *Mesii biani.

Currently Selected:

Awatokua 18: MNF2010

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in