YouVersion Logo
Search Icon

Marcos 14

14
Jesús jita atadaitꞌee pedeeteedapꞌedaa
(Mateo 26.1-5; Lucas 22.1-2; Juan 11.45-53)
1Kꞌãima omé falta baji Pascua fiesta paitꞌee. Mãgɨ́ fiestade pan levadura wẽe kꞌopata. Pꞌaareerã poroorãpa Moisepa pꞌãda jarateepataarã ome jɨrɨpachida sãga Jesús kꞌũratꞌaadaitꞌee. Mãgá jita atadaitꞌee paji mãikꞌaapa peepitꞌaadaitꞌee paji. 2Mamĩda ũkꞌuru arii pꞌanadapꞌedaarãpa maapachida:
—Fiestade ooda–eda ajida, eperãarã kꞌĩrau para beepiamaapa tachi ome.
Mariapa Jesús poro ɨ̃rɨ kꞌera weeda
(Mateo 26.6-13; Juan 12.1-8)
3Jesús Betania pꞌuurude bakꞌãri, Simón, chi leprapa kꞌayaa bada apatapꞌedaa tede baji. Jesús su–akꞌɨ beepꞌeda,#14.3 Judiorã mesade su–akꞌɨ pꞌaneedakꞌãri, sĩu–akꞌɨ pꞌaneepachida ãkꞌaukꞌa bee ɨ̃rɨ, ãchi mesa bɨɨrɨ kꞌakꞌatꞌua bada perã. nekꞌomaa baji. Mãga nɨde wẽra pacheji. Ateeji chokꞌo chakꞌekꞌa mãu pi–ia alabastrodee ooda. Mãgɨ́ ipuru baji kꞌera ɨ̃pɨa nardodee oodapa. Chokꞌo tꞌapꞌa ewa ataji mãikꞌaapa weeji Jesús poro ɨ̃rɨ. 4Ũkꞌuru arii pꞌanadapꞌedaarã kꞌĩraudachida mãikꞌaapa pedee para beeji ãchi pitapai:
—¿Sãapꞌeda jã kꞌera ichi kꞌinia weejima? ajida. 5Jã wẽrapa netotꞌaada paara, trescientos denarios#14.5 Trescientos denarios jitapachida año aba mimiadapꞌedaa pari. iru bakꞌaji chupɨria beerã kꞌaripaitꞌee.
Mapa ma wẽra ɨtrɨapachida. 6Mamĩda Jesupa mãgaji ãchimaa:
—Ita–aria bɨ́tɨ; ¿Kꞌãare–itꞌee ikꞌachia jara jõnɨma? Irua ooda pia bɨpɨ. 7Chupɨria beerã nama pꞌanapata parã tꞌãide ewari chaa. Ãchi kꞌaripa kꞌinia pꞌanɨ pɨrã, chupɨria kꞌawaadai mãikꞌaapa ãchimaa ne–inaa pia oodai. Mamĩda mɨ parã ome ichita ba–e paitꞌee. Na ewari parãpa waa mɨ unuda–e paitꞌee. 8Na wẽrapa ooji ichia pꞌoyaarutapai mɨ–itꞌee; mɨ pꞌurutꞌaaji kꞌerapa mɨ kꞌapꞌɨa ɨadai naaweda.#14.8 Judiorãpa piuda kꞌapꞌɨa ɨadai naaweda, pꞌurupachida kꞌerapa. 9Mɨa wãarata jararu. Mɨa ooda eperãarã kꞌaripaitꞌee, mãga jarateepata chaa na pꞌekꞌau eujãde, ichiaba nepɨrɨpataadaitꞌee na wẽrapa ooda mɨ–itꞌee. Mãgá iru ichita kꞌirãpadaitꞌeeda aji.
Judapa Jesús traicionaada
(Mateo 26.14-16; Lucas 22.3-6)
10Judas Iscariote, Jesús kꞌõpꞌãyoorã docedepema aba, wãji pꞌaareerã poroorãmaa. Jaraji ichia ãchi kꞌaripaitꞌee Jesús jitadamerã. 11Mãga ũridakꞌãri, o–ĩadachida mãikꞌaapa pedeejida pꞌaratꞌa teedaitꞌee Judamaa. Mãpai Judapa jɨrɨmaa beeji sãga Jesús ãchimaa jitapiitꞌee.
Pascua fiestadepema chikꞌo kꞌodapꞌedaa
(Mateo 26.17-30; Lucas 22.7-18; Juan 13.1-2, 21-30)
12Perá Pascua fiesta ewari paitꞌee baji. Ma fiestade oveja chakꞌe peepata mãikꞌaapa pan levadura wẽe kꞌopata. Fiesta pai naaweda Jesús kꞌõpꞌãyoorãpa iidijida irumaa:
—¿Sãma kꞌoitꞌee Pascua fiesta ewatepema chikꞌo tai ome? Mama taipa ne–inaa oodaitꞌee nekꞌodai naaweda.
13Mãpai Jesupa pëiji chi kꞌõpꞌãyoorã omé:
—Wã́tɨ pꞌuurudee. Mama ununadaitꞌee eperã pania chokꞌode ateeru. Tꞌẽe wã́tɨ. 14Teedaa wãkꞌãri, chi te chiparimaa jarátɨ: “Tachi Jarateeparipa iidi pëiji: ‘¿Chisãgɨ́ cuartode Pascua chikꞌo kꞌoitꞌee mɨchi kꞌõpꞌãyoorã ome?’ ” 15Irua akꞌɨpiitꞌee ɨtꞌɨpema pisode cuarto waibɨa pia oo bɨ. Mama ne–inaa jõma óotɨ tachi nekꞌodaitꞌee.
16Chi kꞌõpꞌãyoorã wãjida pꞌuurudee. Jõmaweda ununajida Jesupa jaradakꞌa mãikꞌaapa mama ne–inaa jõma oojida Pascua chikꞌo kꞌodaitꞌee.
17Pꞌãriupodopa Jesús pacheji chi kꞌõpꞌãyoorã doce ome. 18Mesade nekꞌomaa pꞌanɨde, Jesupa mãgaji:
—Mɨa wãarata jararu. Mɨa kꞌawa bɨ parãdepema abaapa mɨ traicionaaitꞌee. Iru mɨ ome nama nekꞌomaa bɨ.
19Mãpai chi kꞌõpꞌãyoorã kꞌĩra pia–ee para beeji mãikꞌaapa aba–abaa iidijida Jesumaa:
—¿Mɨkꞌã? apachida.
20Mãpai Jesupa pꞌanauji:
—Parã docedepema aba mɨ ome aukꞌa pꞌaratꞌude pan sã atarupata mɨ traicionaaitꞌee. 21Mɨ, chi Eperã Akꞌõre Truadepema, ichita piutꞌee Tachi Akꞌõre Ũraa pꞌãdade jara bɨkꞌa. Mamĩda, ¡aai, Tachi Akꞌõrepa kꞌachiadee pëiitꞌee chi mɨ traicionaaitꞌee bɨ! Piara bakꞌaji mãgɨ́ tꞌo–e pada paara.
Pan kꞌopata vino ome Jesús kꞌirãpadaitꞌee
(Mateo 26.26-30; Lucas 22.19-20; 1 Corintios 11.23-26)
22Nekꞌomaa pꞌanɨde Jesupa pan ataji mãikꞌaapa ɨtꞌaa tꞌɨ̃ji gracias jaraitꞌee Tachi Akꞌõremaa. Ma pan kꞌõratꞌaaji mãikꞌaapa chi kꞌõpꞌãyoorãmaa teeji. Mãpai mãgaji:
—Jitátɨ mãikꞌaapa kꞌótɨ. Nãgɨ́ pan mɨ kꞌapꞌɨa.
23Maapꞌeda mãgá ooji ma vino ome. Ɨtꞌaa tꞌɨ̃pꞌeda, gracias jaraji Tachi Akꞌõremaa mãikꞌaapa chi kꞌõpꞌãyoorãmaa teeji. Jõmaarãpa aɨdepema vino tojida. 24Mãpai mãgaji:
—Nãgɨ́ vino mɨ waa, mɨchi waa batꞌaitꞌee perã mɨ piukꞌãri chokꞌaraarã pari. Tachi Akꞌõrepa nãgɨ́ ũraa chiwidi jara bɨ. Mɨchi waa batꞌada kꞌaurepa irua wẽpapiitꞌee eperãarã chokꞌaraarãpa pꞌekꞌau kꞌachia oopata mãikꞌaapa mɨchideerã papiitꞌee.#14.24 Éxodo 24.8. 25Mɨa wãarata jararu. Vino waa to–e paitꞌeeda aji, parã ome ɨtꞌaripema vino torumaa Tachi Akꞌõre truade.
26Tachi Akꞌõre Ũraa pꞌãdadepema kꞌari kꞌaridapꞌeda,#14.26 Pascua fiestade Salmos 113–118 kꞌaripachida. Olivo Eedee wãjida.
Jesupa jarada Pedropa iru kꞌawa–e bɨda aitꞌee
(Mateo 26.31-35; Lucas 22.31-34; Juan 13.36-38)
27Mama Jesupa mãgaji:
—Parã jõmaweda ijãadaamaa pꞌaneedaitꞌee mãikꞌaapa mɨ ituaba atabëidaitꞌee Tachi Akꞌõre Ũraa pꞌã jẽra bɨde jara bɨkꞌa:
‘Mɨa oveja akꞌɨpari peepiitꞌee mãikꞌaapa chi ovejaarã jĩchoodaridaitꞌee.’ (Zacarías 13.7)
28Mamĩda mɨ chokꞌai pꞌirabaikꞌãri, Galilea eujãdee wãitꞌee parã naa.
29Mãpai Pedropa mãgaji:
—Apemaarãpa pɨ atabëiruta pɨjida, mɨa pɨ atabëi–eda aji.
30Jesupa pꞌanauji:
—Mɨa wãarata jararu. Idi pꞌãrikꞌua etꞌerre kꞌarida omé kꞌarii naaweda, jarada õpee pɨa mɨ kꞌawa–e bɨda aitꞌee.
31Mamĩda Pedropa waapɨara mãgapachi:
—Pɨ ome aukꞌa piuru pɨjida, mɨa jara–eda aji.
Apemaarãpa ichiaba mãga jarapachida.
Jesús ɨtꞌaa tꞌɨ̃da Getsemanide
(Mateo 26.36-46; Lucas 22.39-46)
32Maapꞌeda wãjida Getsemaní ne–uu eujã apatapꞌedaamaa. Mama panadakꞌãri, Jesupa mãgaji chi kꞌõpꞌãyoorãmaa:
—Nama su–akꞌɨ pꞌanéetɨ mɨ ɨtꞌaa tꞌɨ̃naru misa.
33Ichi ome ateeji Pedro, Santiago mãikꞌaapa Juan. Jesús kꞌĩsia paraa nɨ̃beeji tꞌãri pꞌuapa. 34Mapa mãgaji ãchimaa:
—Mɨ piutꞌee pɨkꞌa nɨ̃bɨ tꞌãri pꞌuapa. Nama pꞌanéetɨ, kꞌãida–ee.
35Mãpai Jesús waawipai wãpꞌeda, bedabaiji tau bɨɨrɨ eujãde tꞌõbairumaa mãikꞌaapa Akꞌõremaa chupɨria iidiji kꞌinia bɨ pɨrã, iru mãgɨ́ miapi pꞌasapinaamerã. 36Ɨtꞌaa tꞌɨ̃ji:
Abbá,#14.36 Abbá arameo pedeede jara kꞌinia bɨ Mɨ Akꞌõre wa Tate. Mɨ Akꞌõre, pɨa jõma pꞌoyaapari. Kꞌaripáji na miaitꞌee bɨdeepa. Mamĩda oonáaji mɨa kꞌinia bɨkꞌa. Jĩpꞌa pɨa kꞌinia bɨ́kꞌata óoji.
37Maapꞌeda, akꞌɨ chekꞌãri, chi kꞌõpꞌãyoorã kꞌãi jõnɨta unu cheji. Mãpai mãgaji Simón Pedromaa:
—Simón, ¿kꞌãi nɨ̃bɨkꞌã? aji. ¿Hora apida pꞌoyaa chokꞌai pꞌanada–ekꞌã kꞌãida–ee? 38Chokꞌai pꞌanátɨ mãikꞌaapa ɨtꞌaa tꞌɨ̃́tɨ pꞌekꞌau kꞌachiade baaipiamaapa. Tachi Akꞌõrepa oopi kꞌinia bɨkꞌa tꞌãripa oo kꞌinia pꞌanɨ. Mamĩda pãchi kꞌapꞌɨapa chooda–e pꞌanɨ.
39Waya wãji ɨtꞌaa tꞌɨ̃de naaweda oodakꞌa:
—Kꞌaripáji na miaitꞌee bɨdeepa. Mamĩda oonáaji mɨa kꞌinia bɨkꞌa; jĩpꞌa pɨa oo kꞌinia bɨ́kꞌata oopáde aji.
40Waya chekꞌãri, naa unu chedakꞌa unu cheji; kꞌãi jõnɨ tapꞌokꞌeepa. Ɨ̃rɨmadapꞌeda, kꞌĩupꞌee pꞌanapachida, kꞌawada–e pada perã kꞌãata jaradai. 41Ɨtꞌaa tꞌɨ̃da õpeemaa waya chekꞌãri, Jesupa mãgaji:
—¿Atꞌãri kꞌãi jõnɨkꞌã? Jãgapaipɨ. Mɨ peepidaitꞌee hora pajipɨ. Eperã Akꞌõre Truadepema teedaitꞌee pꞌekꞌau kꞌachia oopataarã juade. 42Eperã mɨ traicionaaitꞌee bɨ kꞌaitꞌa cheru. ¡Pꞌirabáitɨ mãikꞌaapa wãdáma apemaarãmaa!
Jesús jita atadapꞌedaa
(Mateo 26.47-56; Lucas 22.47-53; Juan 18.2-11)
43Jesús atꞌãri pedeemaa bɨde ichi kꞌõpꞌãyo Judas pacheji eperãarã chokꞌara ome. Espada pakꞌuru ome anipajida. Pꞌaareerã poroorãpa, Moisepa pꞌãda jarateepataarãpa mãikꞌaapa judiorã poro waibɨarãpa ma eperãarã pëijida ãchi pari. 44Kꞌawaadamerã chisãgɨta Jesús, panadai naaweda, Judapa jaraji mãɨrãmaa:
—Chi mɨa kꞌĩra ɨ̃ruta saludaakꞌãri, mãgɨta pia jita atadapáde aji, mãikꞌaapa atadaridapáde aji.
45Mapa pachedakꞌãri Jesumãi, Judas pedee cheji:
—¡Tachi Jarateepari!
Mãga jarapꞌeda, kꞌĩra ɨ̃tꞌaaji. 46Mãpai Jesús jita atajida mãikꞌaapa ateejida.
47Mamĩda eperã Jesús kꞌaitꞌa badapa ichi espada ẽtꞌa atapꞌeda, pꞌaareerã poro waibɨa mimiapari kꞌɨɨrɨ orpꞌetꞌaaji. 48Mãpai Jesupa iidiji ichi jita ata chedapꞌedaarãmaa:
—¿Sãapꞌeda parã chejidama aji, espada ome mãikꞌaapa pakꞌuru ome mɨ jita atade eperã nechɨayaa bɨ jita atapatakꞌa? 49Ewari chaa mɨ Tachi Akꞌõre te waibɨade bapari iru pedee jarateemaa. Maapai mɨ jitada–e paji. Mamĩda nãga pꞌasaru Akꞌõre Ũraa pꞌãdade jara bɨkꞌa.
50Jesupa mãga jaramaa bɨde, jõmaweda chi kꞌõpꞌãyoorãpa atabëijida mãikꞌaapa mirukꞌoodachida. 51Mamĩda kꞌũtrãa aba Jesús tꞌẽe nipaji. Chi kꞌapꞌɨa pɨra baji sabanapa, ãkꞌadaa nipada perã. Judas ome nipadapꞌedaarãpa ma kꞌũtrãa jita atajida. 52Mamĩda, waaweepa sabana kꞌenatꞌaaji mãikꞌaapa ãkꞌadaa pꞌira uchiadachi.
Jesús Junta Suprema kꞌĩrapite bada
(Mateo 26.57-68; Lucas 22.54-55, 63-71; Juan 18.12-14, 19-24)
53Mãpai ãchia Jesús ateejida Caifás temaa. Ichi pꞌaareerã poro waibɨa paji. Mama ichiaba see nɨ̃baji pꞌaareerã poroorã, judiorã poro waibɨarã mãikꞌaapa Moisepa pꞌãda jarateepataarã. 54Pedro tꞌɨmɨɨpapai tꞌẽe wãkꞌãtɨ wãji. Mãgá wãpa Caifás te tꞌɨakꞌau badamãi edú tꞌĩuji. Mama tꞌɨpɨtau ikꞌaawa su–akꞌɨ beeji kꞌara pꞌaiitꞌee Akꞌõre te jɨ̃apataarã ome.
55Pꞌaareerã poroorãpa jõmaweda Junta Supremadepemaarã ome testigo jɨrɨ pꞌanapachida. Mãgá Jesús peepitꞌaadaitꞌee. Mamĩda maarepida unuda–e paji ɨmɨateedaitꞌee, 56ma eperãarã chokꞌaraarãpa wãara jaradakꞌaa pada perã mãikꞌaapa aukꞌa pedeedakꞌaa pada perã. 57Ũkꞌuru chi poroorã kꞌĩrapite pꞌirabaijida mãikꞌaapa seewa jarajida:
58—Taipa ũrijida irua jararu: “Chonaarãweda eperãarãpa Tachi Akꞌõre te waibɨa oojida. Mɨa mãgɨ́ te tꞌeetꞌaapꞌeda, kꞌãima õpeemaa waya oo atai. Mamĩda eperãarãpa oopatakꞌa oo–e paitꞌeeda” aji.
59Mãga jarajida mĩda, atꞌãri aukꞌa pia pedeeda–e paji tachi judiorã ũraade jara bɨkꞌa.
60Mãga ũrikꞌãri, pꞌaareerã poro waibɨa Caifás bainɨ̃ beeji jõmaarã kꞌĩrapite mãikꞌaapa iidiji Jesumaa:
—¿Wãarakꞌã aji, pɨ kꞌĩrapite jara pꞌanɨ pedee? ¿Maarepida pꞌanau–ekꞌã? aji.
61Mamĩda Jesupa maarepida pꞌanau–e paji; kꞌĩupꞌee beeji.
Waya mãgaji:
ʼ¿Pɨkꞌã Mesías, Tachi Akꞌõrepa pëida eperãarã rey pamerã? ¿Pɨkꞌã aji, Tachi Akꞌõre Waibɨa Warra?
62Jesupa pꞌanauji:
—Mɨda aji. Parãpa mɨ unudaitꞌee Akꞌõre Waibɨa juaraare su–akꞌɨ bɨ. Ichiaba mɨ, chi Eperã Akꞌõre Truadepema waya chekꞌãri, unudaitꞌee jɨ̃ararade cheru.
63Mãpai Caifapa ichi pꞌaru jẽtꞌaaji tꞌãri kꞌachiapa mãikꞌaapa mãgaji:
—¿Kꞌãare–itꞌee waa jɨrɨdaima eperãarãpa jaradamerã ichia ooda? 64¿Parãpa ũrijida–ekꞌã ichia pedee kꞌachia jarada Tachi Akꞌõre ãpɨte? ¿Kꞌãata kꞌĩsia pꞌanɨma? aji.
Jõma aukꞌa bia para beeji:
—Ichia jarada kꞌaurepa piupia bɨda ajida.
65Ũkꞌuru arii pꞌanadapꞌedaarãpa Jesumaa idujida mãikꞌaapa tau pꞌãrajɨ̃ atadapꞌeda, sĩjida. Mãga oo jõnɨde mãgajida:
—¡Pɨ wãara Tachi Akꞌõre Warra pɨrã, jarapáde aji, kꞌaipata pɨ sĩji!
Ichiaba Akꞌõre te jɨ̃apataarãpa kꞌĩramaa sĩpachida.
Pedropa Jesús kꞌawa–e bɨda ada
(Mateo 26.69-75; Lucas 22.56-62; Juan 18.15-18, 25-27)
66Mãɨmisa Pedro tuda baji te ãukꞌidaa. Mãga nɨde Caifás mimiapari awẽra irumaa cheji. 67Ma wẽrapa Pedro unukꞌãri kꞌara pꞌaimaa bɨ tꞌɨpɨtau ikꞌaawa, pi–ia akꞌɨji mãikꞌaapa mãgaji:
—Pɨ aukꞌa nipajida aji, jã eperã Jesús Nazaretdepema ome.
68Mamĩda Pedropa meraji:
—¡Seewa! Mɨa iru kꞌawa–e bɨ. Ichiaba kꞌawa–e bɨda aji, pɨa kꞌãaredeta pedee bɨ.
Maapꞌeda mamãikꞌaapa uchiaji chi cercao edú tꞌĩupatamaa. Mãga nɨde etꞌerre kꞌariji. 69Ma wẽrapa waya unu atakꞌãri, mãgaji arii pꞌanadapꞌedaarãmaa:
—Pɨchá, jãgɨ́ Jesús kꞌõpꞌãyo.
70Mamĩda Pedropa waya meraji. Taarã–e nɨde chi arii pꞌanadapꞌedaarãpa waya mãgajida:
—Wãara, pɨ ãchi kꞌõpꞌãyo. Ma awara, pɨ Galilea eujãdepemakꞌa pedee bɨda ajida.
71Mãpai Pedropa juraaji:
—¡Seewa! ¡Kꞌawa–e bɨ parãpa jara pꞌanɨ eperã! Mɨa seewa jaramaa bɨ pɨrã, Tachi Akꞌõrepa mɨ miapiipia bɨda aji.
72Aramata etꞌerre waya kꞌariji. Mãpai Pedropa kꞌirãpaji Jesupa jarada: “Etꞌerre kꞌarida omé kꞌarii naaweda, pɨa jarada õpee jaraitꞌee mɨ kꞌawa–e bɨ.” Mãga kꞌĩsiapꞌeda, Pedro jẽedachi tꞌãri pꞌuapa.

Currently Selected:

Marcos 14: sjaB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in