雅歌 5
5
〔他〕
1我的妹子,我的新娘,
我進入我的園中,
採了我的沒藥和香料,
吃了我的蜂房和蜂蜜,
喝了我的酒和奶。
〔她們〕
我的朋友,請吃!
我親愛的,請喝,多多地喝!
第四首
〔她〕
2我身躺臥,我心卻醒。
這是我良人的聲音;
他敲門:
〔他〕
「我的妹子,我的佳偶,
我的鴿子,我完美的人兒,
請你為我開門;
因我的頭沾滿露水,
我的髮被夜露滴濕。」
〔她〕
3我脫了衣裳,怎能再穿上呢?
我洗了腳,怎可再弄髒呢?
4我的良人從門縫裏伸進他的手,
我便因他動了心。
5我起來,要為我的良人開門。
我的兩手滴下沒藥,
我的指頭有沒藥汁滴在門閂上。
6我為我的良人開了門,
我的良人卻已轉身走了。
他說話的時候,我魂不守舍。
我尋找他,竟尋不著,
我呼叫他,他卻不回答。
7城中巡邏的守衛遇見我,
打了我,傷了我,
看守城牆的人奪去我的披肩。
8 耶路撒冷的女子啊,我囑咐你們:
若遇見我的良人,
要告訴他,我為愛而生病。
〔她們〕
9你這女子中最美麗的,
你的良人有甚麼勝過別的良人呢?
你的良人有甚麼勝過別的良人,
使你這樣囑咐我們?
〔她〕
10我的良人紅潤發亮,
超乎萬人之上。
11他的頭像千足的純金,
他的髮綹卷曲,黑如烏鴉。
12他的眼如溪水旁的鴿子,
沐浴在奶中,安得合式#「安得合式」或譯「坐在溪水邊」。。
13他的兩頰如香花園,
如香草臺#「如香草臺」:七十士譯本是「散發香味」。;
他的嘴唇像百合花,
滴下沒藥汁。
14他的雙手宛如金條,
鑲嵌水蒼玉;
他的身體如同雕刻的象牙,
周圍鑲嵌藍寶石。
15他的腿好比白玉石柱,
安在精金座上;
他的容貌如黎巴嫩,
佳美如香柏樹。
16他的口甘甜,
他全然可愛。
耶路撒冷的女子啊,
這是我的良人,
這是我的朋友。
Currently Selected:
雅歌 5: RCUV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
和合本修訂版經文 © 2006, 2010 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010 Hong Kong Bible Society. Used by permission.
Learn More About 和合本修訂版