Esdras 9
9
Consternation et priĂšre d'Esdras
1Cela fait, les chefs se sont approchĂ©s de moi en disant: «Le peuple d'IsraĂ«l, les prĂȘtres et les LĂ©vites ne se sont pas sĂ©parĂ©s des populations installĂ©es dans la rĂ©gion; ils imitent leurs pratiques abominables, oui, celles des CananĂ©ens, des Hittites, des PhĂ©rĂ©ziens, des JĂ©busiens, des Ammonites, des Moabites, des Egyptiens et des AmorĂ©ens. 2En effet, ils ont pris certaines de leurs filles comme femmes pour eux et pour leurs fils, ils ont mĂȘlĂ© la sainte lignĂ©e aux populations installĂ©es dans la rĂ©gion. Les chefs et les magistrats ont Ă©tĂ© les premiers Ă commettre cet acte dâinfidĂ©litĂ©.»
3A cette nouvelle, jâai dĂ©chirĂ© mes vĂȘtements et mon manteau, je me suis arrachĂ© les cheveux et la barbe et je me suis assis, accablĂ©. 4A mes cĂŽtĂ©s se sont rassemblĂ©s tous ceux qui tremblaient devant les paroles prononcĂ©es par le Dieu d'IsraĂ«l contre lâinfidĂ©litĂ© des exilĂ©s. Pour ma part, je suis restĂ© assis, accablĂ©, jusqu'Ă l'offrande du soir. 5Puis, au moment de l'offrande du soir, jâai abandonnĂ© mon attitude dâhumiliation, tout en gardant mes vĂȘtements et mon manteau dĂ©chirĂ©s, suis tombĂ© Ă genoux, ai tendu les mains vers l'Eternel, mon Dieu, 6et jâai dit:
«Mon Dieu, je suis dans la confusion. Jâai honte, mon Dieu, de lever le visage vers toi, car nos fautes sont nombreuses au point de nous submerger et notre culpabilitĂ© est si grande quâelle atteint le ciel. 7Depuis lâĂ©poque de nos ancĂȘtres et jusqu'Ă aujourdâhui, nous avons Ă©tĂ© grandement coupables, et c'est Ă cause de nos fautes que nous avons Ă©tĂ© livrĂ©s, nous, nos rois et nos prĂȘtres, Ă la domination des rois Ă©trangers, Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la dĂ©portation, au pillage, Ă une honte pareille Ă celle qui couvre aujourd'hui notre visage.
8»Pourtant, l'Eternel, notre Dieu, vient de nous faire grùce en nous laissant quelques rescapés et en nous permettant de nous installer dans son saint lieu, en rendant la clarté à notre regard et en nous redonnant un peu de vie au milieu de notre esclavage. 9Oui, nous sommes des esclaves, mais notre Dieu ne nous a pas abandonnés dans notre esclavage: il a manifesté sa bonté en nous attirant la faveur des rois de Perse, en nous redonnant la vie afin que nous puissions reconstruire son temple et réparer ses ruines, et en nous fournissant un abri sûr en Juda et à Jérusalem.
10»Et maintenant, notre Dieu, que pouvons-nous dire aprĂšs cela? En effet, nous avons abandonnĂ© tes commandements, 11ceux que tu nous avais prescrits par lâintermĂ©diaire de tes serviteurs les prophĂštes. Tu avais dit: âLe pays dans lequel vous entrez pour en prendre possession est un pays souillĂ© par les impuretĂ©s des populations installĂ©es dans la rĂ©gion, par les pratiques abominables dont elles l'ont rempli, d'un bout Ă l'autre, avec leur impuretĂ©. 12Ne donnez donc pas vos filles en mariage Ă leurs fils et ne prenez pas leurs filles comme femmes pour vos fils. Ne recherchez jamais leur prospĂ©ritĂ© ni leur bien-ĂȘtre. Ainsi, vous deviendrez forts, vous mangerez les meilleurs produits du pays et vous le laisserez en hĂ©ritage perpĂ©tuel Ă vos fils.â
13»AprĂšs tout ce qui nous est arrivĂ© Ă cause de nos mauvaises actions et de notre grande culpabilitĂ©, et mĂȘme si toi, notre Dieu, tu ne nous as pas punis avec toute la sĂ©vĂ©ritĂ© que mĂ©ritaient nos fautes et nous as accordĂ© ces rescapĂ©s, 14allons-nous recommencer Ă violer tes commandements et Ă nous allier par mariage avec des peuples capables de pratiques aussi abominables? Ne tâirriterais-tu pas contre nous au point de nous exterminer, sans laisser ni reste ni rescapĂ©s? 15Eternel, Dieu d'IsraĂ«l, tu es juste, car nous ne sommes plus, aujourdâhui, quâun reste de rescapĂ©s. Nous voici devant toi avec notre culpabilitĂ©, alors que nous ne devrions pas pouvoir nous tenir ainsi devant toi.»
Currently Selected:
Esdras 9: S21
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
2007 Société Biblique de GenÚve. Reproduit avec aimable autorisation. Tous droits réservés.