San Marcos 5
5
Gadara cheja cava'ʉre vati paava'ʉre Jesús etokaisi'ere kʉamʉ
(Mt 8.28-34; Lc 8.26-39)
1Ũcuarʉmʉ Jesús repaʉ neenana'me chiara chekʉkã'ko cacheja Gadara chejana jẽni tĩ'a matena pãiʉ vatire paakʉ eta tijñaasomʉ Jesure. 2-3Repaʉ si'arʉmʉ pa'ichejapi pãi tãchejñapi etaasomʉ. Repaʉ'te pãi chẽañu chiito chẽacu'aasomʉ. Cʉnamejẽ'e repaʉ'te vẽecu'aasomʉ. 4Pãi repaʉ'te rʉarepañoã cʉnameãpi vẽesi'eta'ni si'arʉmʉ cũ'a jʉ̃jña vẽesi'e tʉteso repaʉ'te vẽesimeã jmarĩirʉã tʉtesoasomʉ repaʉ. Jmamakarʉjẽ'e chẽacojñomaneasomʉ repaʉ. Chẽacu'aasomʉ. 5Si'aumucujña si'añami aikũjñana'me pãi tãchejñare peore ku'iʉ cuikʉ catapʉãpi meñe asi vaiʉ paniasomʉ repaʉ. 6Jesupi Gadara chejana repaʉ pa'ichejana tĩ'aʉna so'opi ña vatire paakʉ Jesús nʉkachejana raniasomʉ. Vʉ'vʉ rani Jesús ti'jñeñena ro're pʉʉ ñuniasomʉ repaʉ. 7-8Ro're pʉʉ ñu'iʉna Jesús ija'che i'kaasomʉ repaʉ'te:
—Vati, ikʉre eta jo'ka saijʉ̃'ʉ —chiniasomʉ repaʉ.
Jã'aja'ñe chikʉna vatire paakʉ cuikʉ i'kaasomʉ repaʉ'te:
—Jesús, Cʉnaʉmʉ Pa'ikʉ Dios Mamakʉ, ¿ʉ̃que raikʉ mʉ'ʉ? Dios ñakʉ'te ie sẽemʉ chʉ'ʉ mʉ'ʉre: Asi cho'omanejʉ̃'ʉ chʉ'ʉre —chiniasomʉ repaʉ.
9Chikʉna Jesús vatire ija'che i'kaasomʉ:
—¿Ʉ̃quemamiʉ'ʉ mʉ'ʉ? —chiniasomʉ repaʉ'te.
—Chʉkʉna jainʉko pa'inajejʉ, Vati Kuanupʉ ve'eme —chiniasome vati. 10Ũcuarʉmʉ vati rʉarepañoã i'kaasome Jesure— Chʉkʉna'te chekʉcheja saomanejʉ̃'ʉ —chiniasome. 11Ũcuacheja kueñere aikũti caripa'te jo'chasẽse kuanupʉ ãure mu'kajʉ ãijʉ paniasome. 12Ũcuarʉmʉ vati Jesure rʉa i'kaasome— Chʉkʉna'te etoni jo'chasẽse sa'navʉã kakache ʉ̃semanejʉ̃'ʉ; kakañu chʉkʉna —chiniasome. 13Jã'aja'ñe i'kajʉ rʉarepa sẽejʉna Jesupi, “Jaʉ”, chikʉna repana vati eta sani jo'chasẽseva'nani kakaasome. Vatipi kakarena jo'chasẽseva'na teana ũcuanʉko vʉ'vʉ aikũti ʉjakũti caripaji chiarana tuã'tua ru'tu jũnisoasome. Chekʉrʉmʉ jo'chasẽseva'na dos milrepana pa'icosome.
14Jã'aja'ñe cho'orena ña repava'nare kuirasiva'na kʉañu chini vʉ'vʉsoasome vʉ'ejoopo canana'me repachejña po'ña canare. Kʉarena asa cho'osi'ere ñañu chini eta saniasome pãi. 15Sani Jesús pa'ichejana tĩ'a, vati paasi'kʉre ñaasome repana. Kãa peosi'kʉ churata'ni kãa ju'iʉ ñuniasomʉ repaʉ. Ũcuaja'che vẽ've cho'osi'kʉpi rũhiñe cuasakʉna ña kʉkʉsoasome repana. 16Ũcuarʉmʉ vati paasi'kʉre cho'osi'ena'me jo'chasẽse ru'isi'e ñasina chekʉnani kʉaasome. 17Kʉarena asa pãi Jesure rʉa i'kaasome,
—Icheja pa'ima'ñe saijʉ̃'ʉ mʉ'ʉ —chiijʉ.
18Ũcuarʉmʉ Jesús co'ira chini choovʉna jo'e tuniasomʉ. Co'ipi'rakʉna vati paasi'kʉ repaʉ'te ja'me sasa chini rʉa sẽniasomʉ. 19Jã'ata'ni Jesús repaʉ'te saiche ʉ̃sekʉ ija'che i'kaasomʉ:
—Mʉ'ʉ majapãi pa'ichejana sani mʉ'ʉre Dios cho'okaisi'ere kʉajʉ̃'ʉ. Dios mʉ'ʉre oiʉ cho'okaisi'ere kʉajaijʉ̃'ʉ repanare —chiniasomʉ Jesús repaʉ'te.
20Jã'aja'ñe i'kaʉna repaʉ vati paasi'kʉ vʉ'ñajoopoã Decápolis cheja cajoopoã dierepajoopoã ku'iʉ Jesús repaʉ'te cho'okaisi'ere peore ũcuajoopoã canare kʉaasomʉ repaʉ. Kʉaʉna pãi asa rʉa jñanoasome.
Jairo mamakona'me chie ravʉ jũ'iko'te Jesús vasosi'ere kʉamʉ
(Mt 9.18-26; Lc 8.40-56)
21Jã'aja'ñe cho'ocuha Jesús choovʉji chiara chekʉkã'kona jo'e jẽni co'iasomʉ. Jẽni tĩ'a chiara rʉ'tʉva'te pa'iʉna pãi jainʉko chi'iasome repaʉ'te. 22Reparʉmʉ Jairo judíopãi chi'ivʉ'e chʉ̃'ʉkʉ Jesús pa'ichejana raniasomʉ. Rani tĩ'a Jesure ña repaʉ ti'jñeñe ro're pʉʉ ñuniasomʉ repaʉ.
23Ro're pʉʉ ñu'iʉ Jesure rʉa sẽniasomʉ, ija'che i'kakʉ:
—Chʉ'ʉ chĩiva'o jũnisõpi'ramo. Sani repao'te chẽa vasokaijʉ̃'ʉ vajʉa'ko —chiniasomʉ repaʉ.
24Chikʉna asa Jesús ũcuaʉna'me saniasomʉ. Ũcuaja'che pãi jainʉko Jesuna'me saijʉ jʉjo jã'kejʉ saniasome repaʉ'te. 25Ũcuaja'che romio, docerepaʉ̃sʉrʉmʉ chie ravʉ jũ'iko ja'me paniasomo. 26Ʉ̃kochaipãi rʉa ʉ̃ko cho'ote'easome repao'te. Rʉa ʉ̃ko si'ache cho'ojʉna na'a rʉa jũniasomo repao. Ʉ̃kore kooko kuri peore repao paasi'e ro'isoasomo repao vajʉra chini. 27Aperʉmʉ Jesús cho'oche pãi vasoche asasi'kojeko pãi kuanupʉ joopoji rani Jesús cho'jepi repaʉ ju'ikãana chẽaasomo repao. 28Ija'che cuasaasomo repao: “Jesús ju'ikãa chẽanijẽ'e vajʉja'mo chʉ'ʉ”, chiio cuasako chẽaasomo repao. 29Chẽaona chie raisi'e churata'ni teana cuhasoasomʉ repao'te. Cuhasoʉna repao vajʉsi'ere cuasaasomo repao. 30Vajʉona Jesús repaʉ repao'te vasosi'e repaʉ rekocho masikʉ chʉri peore repakã'jño ña sẽniasomʉ repaʉ.
—¿Neepi chʉ'ʉ ju'ikãa chẽare? —chiniasomʉ repaʉ. 31Chikʉna repaʉ neena ija'che i'kaasome repaʉ'te:
—Pãiva'na si'acakã'jño tĩ'time mʉ'ʉre. Jã'ata'ni, “¿Neepi chʉ'ʉre chẽare?”, sẽniasamʉ mʉ'ʉ —chiniasome repana.
32Chiisi'eta'ni Jesús repaʉ'te chẽasi'kore ñara chini si'acakã'jño ñakʉ paniasomʉ.
33Ñakʉna repao jũ'isi'ko vajʉchʉko kurukuruo repao'te vasosi'e masiko rani repaʉ'te ti'jñeñe ro're ñu'io peore kʉaasomo repaʉ'te. 34Kʉaona asa Jesús i'kaasomʉ repao'te.
—Mʉ'ʉva'o, “Ikʉ chʉ'ʉre vasoja'mʉ”, chiio cuasasi'kojeko vajʉcuhasi'koa'mo mʉ'ʉ. Sani re'oja'che pa'ijʉ̃'ʉ chura —chiniasomʉ Jesús repao'te.
35Repaʉ Jesús chuta'a i'katona, pãi Jairo vʉ'e pa'isina rani i'kaasome Jairo'te.
—Mʉ'ʉ chĩiva'o jũnisõcuhasi'koa'mo. Masiʉ'te jo'e i'kamanejʉ̃'ʉ —chiniasome repana Jairo'te. 36Repana i'kasi'e Jesús asa jachakʉ Jairo'te ija'che i'kaasomʉ:
—Vajʉchʉmanejʉ̃'ʉ. Mʉ'ʉpi, “Chʉ'ʉ chĩiva'ore vasokaija'mʉ Jesús”, chiiʉ cuasato mʉ'ʉ chĩiva'o vajʉja'mo —chiniasomʉ repaʉ repaʉ'te.
37I'ka pi'ni Jairo vʉ'ena saniasomʉ repaʉ Pedrona'me Santiagona'me Santiago cho'jeʉ Juan. Pãi chekʉnare saiche ʉ̃seasomʉ Jesús. 38Sani judíopãi chi'ivʉ'e chʉ̃'ʉkʉ vʉ'ena tĩ'a ñato pãi jainʉko pa'ijʉ rʉa asojʉ otapi oijʉ cuijʉ cho'oasome. 39Ña kaka i'kaasomʉ repaʉ repanare.
—¿Je'se pa'iʉna mʉsanʉkona rʉa ota oijʉ rʉa asojʉ cho'oche? Jũnisõsiva'oma'mo iko. Rupʉ kãisiva'oa'mo —chiniasomʉ repaʉ repanare.
40Jã'aja'ñe i'kakʉna asa jachajʉ Jesure pãisoasome repana. Pãisojʉna repanare ũcuanʉkore etoasomʉ repaʉ. Etocuha repava'o pa'iruupʉna jũnisosiva'o pʉka'kʉpãina'me repaʉ'te ja'me pa'inare cuaakʉ kakaasomʉ repaʉ. 41Kaka Jesús jũ'isiva'o jʉ̃tʉna chẽakʉ i'kaasomʉ.
—Talita, cumi —chiniasomʉ Jesús repava'ore. (“Talita, cumi” chini “Romichĩiva'o, vʉni nʉkajʉ̃'ʉ” chiimʉ tĩichʉ'o.)
42Jã'aja'ñe i'kaʉna repava'o docerepaʉ̃sʉrʉmʉ pa'iko vajʉrani teana vʉni nʉka kuniasomo. Vʉni nʉka ku'iona repana pãi ña kʉkʉsoasome. 43Ũcuarʉmʉ Jesús repanare pãi rʉa chʉ̃'ʉasomʉ,
—Iva'ore chʉ'ʉ vasosi'e chekʉnare pãi kʉamanejʉ̃'ʉ —chiiʉ. Ũcuachi'a repaoni ãure ãua'jʉ chini chʉ̃'ʉasomʉ repanare.
Currently Selected:
San Marcos 5: coe
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.