Lukéstar 21
21
1Dikhél sar dikhél, o barvalé ándi lovéngeri kása po mangín den.
2Isí‐da dek phivlí čoŗí, ándi kása dúi páres čhivél.
3Thai phenél o Ísus: Čačés phenáv tuménge, saroŗengeréndar pó‐but dinjás adiká čoŗí phivlí.
4Sóske adalká barvalé katár po mangín ándi Devléskeri kása páres čhifté, amí adiká phivlí katár po čoŗipé, so si so nanái láke sa dinjás.
5Isí džené othé, phenén: Amí savó šukaribé e kangerjáte, baré baŗéntsa thai armaganjéntsa šukarjardí kai isí. Phenél odovká:
6Adalká, kai dikhén tumé akaná, kaavél jek diés kána baŗ uprál baŗés hič nána kaačhól, sa kaphágjol.
7Phenén léske: Adavká kána k’oovél, savó znákos k’oovél, kána nakjél so kanakjél?
8Phendjás lénge: Lačés te dikhén ta te na igálen tumén ándo iskušénje. Sóske but džené k’aavén ándo aláv moŗó, kamphenén: Me sinjóm, aló o sîras (rédos). Amí ma‐džan tumé palál len.
9Kána maribé thai mudaribé šunén tumé, má‐darán, sóske trébe t’oovél čoká, amí pánda nan’ ovél o agór andékhora.
10Amí jek naródos ka‐uxtjél kárig averé narodós.
11Athé othé k’oovél baró phuvjákoro kheldjoibé (lisdraibé), thai barí čúma, thai bokhalibé thai e Devléstar traš, thai baré znákja k’oovén.
12Amí pó‐anglé kamastarén tumén, kaperén palál tumén, katráden tumén anglál e kangerjénde, thai e zandanjáte (ki damía), mamúi e thagarén thai e pristavjén katsíden tumén, asál me alavéske.
13Čoká k’oovél tuménge e šahidlekjéske.
14Amí tumaré godjáte ma bisterén akavká: Nána trébe pó‐anglé te mislínen savó džewábi kadén.
15Sóske mándar túke k’oovél múi thai godí, thai o düšmánja naští kavakjerén hič, thai hič nána kakerén kárig tumén.
16O dad thai i dai, o phralá, o amalá‐da tumaré sáoŗe ka‐izmenínen tumén, isí paš tumén džené ka‐astárdjoven, kamudárdjoven.
17Kakîidínen tuménge sáoŗe asál me alavéske.
18Amá ni jek bal katár tumaró šeró nána kazagubínjovel.
19Terpenjása t’ ikerén tumaré vogjá.
20Amí o askérja kána turjál Jerusalím tsíden, zagradínen la, te džanén kai adiká bibáxt dur nanái.
21Togái ko isí ándo Džutnipé, ki planína te našél, ko isí maškerál t’ íkljol, amí ko isí e phuvjáte, te nána del andré.
22Sóske odolké diesénde k’oovél barí Devléskeri xolí, ta t’isponíndjovel sa so pišimé isí.
23Amí bibáxt e khamljénge (khabnjénge) thai odolkénge kai e tsikné čhavénge čučí den, sóske uprál e themés čoribé, bibáxt thai xolí kaperél.
24E xaŗéste kaperén, sekoné theméste kabičháldjoven jesírja.
O gadžé kamčhinén e Jerusalím, dži kai isponíndjovel sa so ka‐isponíndjovel.
25K’oovén togái znákja ándo kham, ándo čhorn, t’ándo čerxénja, thai ándo them maškár e narodóste čingár thai bibáxt, katár o panjá thai katár o denízi kai bašél.
26O manúš trašátar kašúkjoven, kána arakhavén so uprál e dünjás kaavél. Sóske kamkhéldjon i zor thai i síla e nebóstar.
27Togái k’aavél e Manušéskoro Čhavó ašaribnása silása‐da katár o óblakos.
28Amí akavká kána astarél ta t’ovél, te vŭ́zden tumaró šeró, te dikhén n’oopré, sóske nanái dur tumaró spasénje.
29Jek paramísi phenél lénge: Te dikhén i xelín, thai o kaštá, sa.
30I zéleno patrí kána sikavén, džanén kai o nilái pašé isí.
31Tumé‐dani, kána dikhén sa akavká, te džanén kai o thagaribé e Devléskoro pašé isí.
32Čačés tuménge phenáv: Nána kazanakjél adavká ródos, dži ka nan’ uló thai isponisájlo sa adavká.
33O nébos thai i phuv kanašáldjovel, amí mo aláv nána kanašáldjovel.
34Amí lačés te dikhén te nána kaphérdjon tumaré vogjá xabé, matipé thai o tasás (i mŭ́ka) e džiipnáskoro.
35Sóske kaperél sar jek fákos uprál saroŗén kai e dünjášte besén.
36Čoká trébe t’ovél tuménge sa muršipé thai te molínen‐tumén but, ta t’aští našéna adalké čumátar, thai tha the thérdjon mamúi e Manušéskere Čhavéste.
37Disé e kangerjáte‐da sikavélas, amí ratí íkljol avrí, andé zeitinjéskere vešéste ačhél.
38O naródos‐da but javiné uxtjél, e kangerjáte ta te šunén les.
Currently Selected:
Lukéstar 21: ARL1912
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© British and Foreign Bible Society