YouVersion Logo
Search Icon

Matteus 10

10
1
Jesus sänder ut sina tolv lärjungar.
Och han kallade till sig sina tolv lärjungar och gav dem makt över orena andar, till att driva ut dem, sĂĄ ock makt att bota alla slags sjukdomar och allt slags skröplighet. 2Och dessa äro de tolv apostlarnas namn: först Simon, som kallas Petrus, och Andreas, hans broder; vidare Jakob, Sebedeus' son, och Johannes, hans broder; 3Filippus och Bartolomeus; Tomas och Matteus, publikanen; Jakob, Alfeus' son, och Lebbeus; 4Simon ivraren och Judas Iskariot, densamme som förrĂĄdde honom. 5Dessa tolv sände Jesus ut; och han bjöd dem och sade: »Ställen icke eder färd till hedningarna, och gĂĄn icke in i nĂĄgon samaritisk stad, 6utan gĂĄn hellre till de förlorade fĂĄren av Israels hus. 7Och där I gĂĄn fram skolen I predika och säga: 'Himmelriket är nära.' 8Boten sjuka, uppväcken döda, gören spetälska rena, driven ut onda andar. I haven fĂĄtt för intet; sĂĄ given ock för intet. 9Skaffen eder icke guld eller silver eller koppar i edra bälten, 10icke nĂĄgon ränsel för eder färd, ej heller dubbla livklädnader, ej heller skor eller stav; ty arbetaren är värd sin mat. 11Men när I haven kommit in i nĂĄgon stad eller by, sĂĄ utforsken vilken därinne som är värdig, och stannen hos honom, till dess I lämnen den orten. 12Och när I kommen in i ett hus, sĂĄ hälsen det. 13Om dĂĄ det huset är värdigt, sĂĄ mĂĄ den frid I tillönsken det komma däröver; men om det icke är värdigt, dĂĄ mĂĄ den frid I tillönsken det vända tillbaka till eder. 14Och om man pĂĄ nĂĄgot ställe icke tager emot eder och icke hör pĂĄ edra ord, sĂĄ gĂĄn ut ur det huset eller den staden, och skudden stoftet av edra fötter. 15Sannerligen säger jag eder: För Sodoms och Gomorras land skall det pĂĄ domens dag bliva drägligare än för den staden. 16Se, jag sänder eder ĂĄstad sĂĄsom fĂĄr mitt in ibland ulvar. Varen fördenskull kloka sĂĄsom ormar och menlösa sĂĄsom duvor. 17Tagen eder till vara för människorna; ty de skola draga eder inför domstolar, och i sina synagogor skola de gissla eder; 18och I skolen föras fram ocksĂĄ inför landshövdingar och konungar, för min skull, till ett vittnesbörd för dem och för hedningarna. 19Men när man drager eder inför rätta, gören eder dĂĄ icke bekymmer för huru eller vad I skolen tala; ty vad I skolen tala skall bliva eder givet i den stunden. 20Det är icke I som skolen tala, utan det är eder Faders Ande som skall tala i eder. 21Och den ene brodern skall dĂĄ överlämna den andre till att dödas, ja ock fadern sitt barn; och barn skola sätta sig upp mot sina föräldrar och skola döda dem. 22Och I skolen bliva hatade av alla, för mitt namns skull. Men den som är stĂĄndaktig intill änden, han skall bliva frälst. -- 23När de nu förfölja eder i en stad, sĂĄ flyn till en annan; och om de ocksĂĄ där förfölja eder, sĂĄ flyn till ännu en annan. Ty sannerligen säger jag eder: I skolen icke hava hunnit igenom alla Israels städer, förrän Människosonen kommer. 24Lärjungen är icke förmer än sin mästare, ej heller är tjänaren förmer än sin herre. 25Det mĂĄ vara lärjungen nog, om det gĂĄr honom sĂĄsom hans mästare, och tjänaren, om det gĂĄr honom sĂĄsom hans herre. Om de hava kallat husbonden för Beelsebul, huru mycket mer skola de icke sĂĄ kalla hans husfolk! 26Frukten alltsĂĄ icke för dem; ty intet är förborgat, som icke skall bliva uppenbarat, och intet är fördolt, som icke skall bliva känt. 27Vad jag säger eder i mörkret, det skolen säga i ljuset, och vad I hören viskas i edert öra, det skolen I predika pĂĄ taken. 28Och frukten icke för dem som väl kunna dräpa kroppen, men icke hava makt att dräpa själen, utan frukten fastmer honom som har makt att förgöra bĂĄde själ och kropp i Gehenna. -- 29Säljas icke tvĂĄ sparvar för en skärv#Se Skärv i Ordförklaringarna.? Och icke en av dem faller till jorden utan eder Faders vilja. 30Men pĂĄ eder äro till och med huvudhĂĄren allasammans räknade. 31Frukten alltsĂĄ icke; I ären mer värda än mĂĄnga sparvar. 32Därför, var och en som bekänner mig inför människorna, honom skall ock jag kännas vid inför min Fader, som är i himmelen. 33Men den som förnekar mig inför människorna, honom skall ock jag förneka inför min Fader, som är i himmelen. 34I skolen icke mena att jag har kommit för att sända frid pĂĄ jorden. Jag har icke kommit för att sända frid, utan svärd. 35Ja, jag har kommit för att uppväcka söndring, sĂĄ att  'sonen sätter sig upp mot sin fader  och dottern mot sin moder  och sonhustrun mot sin svärmoder, 36  och envar fĂĄr sitt eget husfolk till fiender'. 37Den som älskar fader eller moder mer än mig, han är mig icke värdig, och den som älskar son eller dotter mer än mig, han är mig icke värdig; 38och den som icke tager sitt kors pĂĄ sig och efterföljer mig, han är mig icke värdig. 39Den som finner sitt liv, han skall mista det, och den som mister sitt liv, för min skull, han skall finna det. -- 40Den som tager emot eder, han tager emot mig, och den som tager emot mig, han tager emot honom som har sänt mig. 41Den som tager emot en profet, därför att det är en profet, han skall fĂĄ en profets lön; och den som tager emot en rättfärdig man, därför att det är en rättfärdig man, han skall fĂĄ en rättfärdig mans lön. 42Och den som giver en av dessa smĂĄ allenast en bägare friskt vatten att dricka, därför att det är en lärjunge -- sannerligen säger jag eder: Han skall ingalunda gĂĄ miste om sin lön.»

Currently Selected:

Matteus 10: SVEN

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in