YouVersion Logo
Search Icon

Marcos Antroduçon

Antroduçon
Anque l outor deste Eibangeilho nun se eidentefique, zde ls tiempos mais antigos de la stória i de ls scritores de l’Eigreija se cunsidra ser Juan Marcos l outor del, l qual se haberie stribado nas mimórias de Pedro. Marcos era un moço de Jarusalen, sobrino de Bernabé (Colossenses 4, 10). Partecipou na purmeira biaige missionaira deste último i de Paulo (Feitos de ls Apóstelos 13,1–13) habendo bolbido a Jarusalen. Apuis de se apartar de Bernabé i de Paulo, ajuntou-se outra beç a aquel (Feitos de ls Apóstelos 15,37–39). L xoque cun Paulo fui por bias de Marcos haber bolbido a Jarusalen (Feitos de ls Apóstelos 13,13) l que ne l modo de ber daquel (Feitos 15,37) quererie dezir un abandono de la obra. Assi i todo, anhos apuis (na purmeira metade de la década de 60), l modo de ber de Paulo an relaçon a Marcos demuda. An Roma, ne l tiempo an que stubo preso l apóstelo de Tarso, fizo-se un útele colaborador del (Colossensses 4,10; Filémon v. 24; 2 Timóteo 2,14).
Inda moço coincira a Pedro (Feitos de ls Apóstelos 12,2), cun el zambolbendo ũa relaçon de deciplo tan special que l apóstelo le chama «miu filho na fé» (1 Pedro 5,13). De l que oubiu haberá scolhido i ajuntado alguns feitos, trabalho que dou neste Eibangeilho. La sue scrita haberá sido feita, cumo se cuida, antre meios de la década de 50 i meios de la de 60, an Roma.
Este Eibangeilho ten cumo çtinatairos crestianos d’ourige gentie, moradores an Roma, pouco ou nada coincedores de ls feitos relatibos a la pessona de Jasus i a la sue bida, nien tampouco de la cultura i lhénguas de l Médio Ouriente. L perpósito de Marcos haberie sido puis l de poner a la çposiçon destes crestianos, dun modo cumpleto mas resumido, alguns feitos marcantes de l’atebidade de Jasus. L eisótico de citaçones aramaicas i las sues splicaçones – cumo tal: 3,17 «…Boanerges, quier dezir, “Filho de l truono”»; 5,41 «Talihta qúm, que quier dezir: “Lhebanta-te nina!”»; 10,46 «…Bartimeu, filho de Timeu» – dan a antender que ls çtinatários nun éran d’ourige judie.
Este Eibangeilho ye resumido i subretodo narratibo. Apersenta a Jasus an atebidade cuntina. Dá mais grande çtaque als sous feitos do que a las sues palabras, amostrando bien la sue outoridade seia ne l chamamiento de ls deciplos seia ne l ansino als juntouros de giente, i inda an sanar malos i botar pa la rue ls spritos malinos (1,14–8,30). L centro ye l menistério de l Senhor, nó la bida del. Por essa rezon nun fala, al alrobés de ls outros eibangelistas, de las genealogies del i de la bida antes de l ampeço de l menistério, ampeçando cun l batismo por Juan ne l riu Jordan (1,9–11).
Jasus ye, al ampeço (1,1), apersentado cumo «Filho de Dius», apuis cumo «Messias» (8,29). Inda cumo «Filho de Dius», ye recoincido i hounrado ne l punto alto de l sou menistério: la curceficion por un centurion romano (15,39). Antre ls romanos era questume la beneraçon de heiróis houmanos i meidiuses, filhos de diuses, outores de admirables feitos i façanhas subrenaturales. Ora Jasus aparece cumo único. Ye l Filho de Dius, mas ye tamien home i l sou carátele único amostra-se ne l sou feito supremo, un feito de serbidon: l de la sue muorte na cruç i a seguir la rucerreiçon. Inda porriba, cumo romanos, nun serien andefrentes a las circustáncias i seneficado social i moral dessa muorte: la curceficion era ũa cruel pena romana, çtinada als creminales mais baixos i als scrabos scapados. L recoincimiento sien dúbedas de la filiaçon debina por un romano, quando se staba a morrer, a ajuntar a la curceficion, ajúdan a fazer raia ne l público romano i para l lhebar a un mais fuorte i radical cumpremisso de fé cun Jasus cumo l Filho de Dius i l Messias.
L Eibangeilho cunsante Marcos ye l mais cúrtio de ls quatro Eibangeilhos i talbeç l mais antigo. Mateus i Lucas coincien-lo i haberan aporbeitado muita de l’anformaçon del.
Este Eibangeilho puode resumir-se ne l seguinte plano:
— Purparaçon de l menistério: 1,1–12.
— Pregaçon i curas na Galileia: 1,13—8,26.
— Pul camino de Jarusalen: 8,27—10,52.
— Redadeiro menistério an Jarusalen: 11,1—13,37.
— Paixon i rucerreiçon de Jasus: 14,1—16,20.

Currently Selected:

Marcos Antroduçon: EM14

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in