YouVersion Logo
Search Icon

มาระโก 14

14
พวก​หัวหน้า​วางแผน​ฆ่า​พระเยซู
(มธ. 26:1-5; ลก. 22:1-2; ยน. 11:45-53)
1อีก​สอง​วัน​จะ​ถึง​เทศกาล​วัน​ปลด​ปล่อย และ​เทศกาล​ขนมปังไร้​เชื้อ พวก​ผู้นำ​นักบวช และ​พวก​ครู​สอน​กฎปฏิบัติ ก็​หา​ทาง​ที่​จะ​แอบ​จับ​พระเยซู​เพื่อ​เอา​ไป​ฆ่า 2พวก​เขา​ตกลง​กัน​ว่า “อย่า​เพิ่ง​ทำ​ใน​ช่วง​เทศกาล เพราะ​ประชาชน​จะ​ก่อ​การจลาจล​ขึ้น”
หญิง​คน​หนึ่ง​ชโลม​น้ำหอม​ให้​พระเยซู
(มธ. 26:6-13; ยน. 12:1-8)
3เมื่อ​พระเยซู​อยู่​ที่​หมู่บ้าน​เบธานี ขณะ​ที่​กำลัง​กิน​อาหาร​อยู่​ใน​บ้าน​ของ​ซีโมน​คน​ที่​เคย​เป็น​โรค​ผิวหนัง​ร้ายแรง ก็​มี​หญิง​คน​หนึ่ง​ถือ​ขวด#14:3 ขวด เป็น​ขวด​ที่​ทำ​มา​จาก​หิน​ที่​มี​ความ​สวยงาม​มาก น้ำมัน​หอม​นาระดา#14:3 น้ำมัน​หอม​นาระดา เป็น​น้ำมัน​หอม​ราคา​แพง ที่​ได้​จาก​ราก​ของ​ต้น​นาระดา ซึ่ง​มี​ราคา​แพง​มาก​เข้า​มา นาง​ทุบ​ปาก​ขวด​ให้​แตก​และ​ชโลม​น้ำมัน​หอม​นั้น​ลง​บน​ศีรษะ​ของ​พระเยซู
4ทำ​ให้​บางคน​ที่​อยู่​ที่​นั่น​ไม่​พอใจ​และ​บ่น​กัน​ว่า “ทำไม​ถึง​ทำ​เสีย​ของ​อย่างนี้ 5ถ้า​เอา​น้ำหอมนี้​ไป​ขาย​คง​ได้​เงิน​ถึง​สามร้อย​เหรียญ​เงิน จะ​ได้​เอา​ไป​แจกจ่าย​ให้​กับ​คน​จน” แล้ว​พวก​เขา​ก็​ต่อว่า​เธอ​เป็น​การใหญ่
6แต่​พระเยซู​บอก​ว่า “อย่า​ยุ่ง​กับ​เธอ​เลย ไป​วุ่นวาย​กับ​เธอ​ทำไม เธอ​ได้​ทำ​สิ่ง​ที่​ดีงาม​ให้​กับ​เรา 7พวก​คุณ​จะ​มี​คน​จน​อยู่​ด้วย​เสมอ อยาก​ช่วย​เวลา​ไหน​ก็​ช่วย​ได้ แต่​เรา​จะ​ไม่​อยู่​กับ​พวก​คุณ​เสมอ​ไป 8และ​นี่​เป็น​สิ่ง​เดียว​ที่​เธอ​จะ​ทำ​ให้​กับ​เรา​ได้ ก็​คือ​การ​เท​น้ำมัน​หอม​บน​ตัว​เรา​เพื่อ​เตรียม​ร่าง​ของ​เรา​ล่วงหน้า​ก่อน​การ​ฝัง 9เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า ไม่ว่า​ข่าวดีนี้​จะ​ประกาศ​ไปที่​ไหนๆ​ใน​โลกนี้ ก็​จะ​มี​คน​พูด​ถึง​เรื่อง​ที่​เธอ​ทำ​ให้​กับ​เรา​นี้​เสมอ เพื่อ​เป็น​การระลึกถึง​เธอ”
ยูดาส​ตกลง​ที่​จะ​ช่วย​ศัตรู​ของ​พระเยซู
(มธ. 26:14-16; ลก. 22:3-6)
10แล้ว​ยูดาส​อิสคาริโอท ศิษย์​คน​หนึ่ง​ใน​สิบ​สอง​คน​ของ​พระเยซู​ก็​ได้​ไป​หา​พวก​หัวหน้า​นักบวช เพื่อ​เสนอตัว​ที่​จะ​ช่วย​จับ​พระเยซู​ให้ 11พวก​เขา​ดีใจ​มาก​ที่​ได้ยิน​อย่าง​นั้น และ​สัญญา​ว่า​จะ​จ่าย​เงิน​ให้​เป็น​ค่า​ตอบแทน ดังนั้น​ยูดาส​จึง​เริ่ม​หา​โอกาส​เหมาะ​ที่​จะ​ส่ง​มอบ​พระเยซู​ให้​กับ​พวก​หัวหน้า​นักบวช
มื้อสุดท้าย​ของ​พระเยซู​กับ​พวก​ศิษย์
(มธ. 26:17-25; ลก. 22:7-14, 21-23; ยน. 13:21-30)
12ใน​วัน​แรก​ของ​เทศกาล​กิน​ขนมปัง​ไร้​เชื้อ ซึ่ง​เป็น​วัน​ที่​พวก​ยิว​จะ​ฆ่า​ลูกแกะ​ถวาย​พระเจ้า สำหรับ​เทศกาลวัน​ปลด​ปล่อย#14:12 ฆ่า​ลูกแกะ … วัน​ปลด​ปล่อย เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ของ​การ​เลี้ยง​ฉลอง​ใน​เทศกาลวัน​ปลด​ปล่อย เป็น​การฆ่า​ลูกแกะ​เพื่อ​มา​บูชา​พระเจ้า ดู​จาก​หนังสือ อพยพ 12:3-9 ด้วย พวก​ศิษย์​ของ​พระเยซู​ได้​ถาม​พระองค์​ว่า “จะ​ให้​พวก​เรา​ไป​เตรียม​อาหาร​สำหรับ​เทศกาลวัน​ปลด​ปล่อย​ให้​กับ​อาจารย์​ที่​ไหน​ดี​ครับ”
13พระเยซู​ส่ง​ศิษย์​สอง​คน​ไป พระองค์​สั่ง​ว่า “เข้า​ไป​ใน​เมือง​แล้ว​จะ​เจอ​ผู้ชาย​ที่​แบก​เหยือก​น้ำ ให้​ตาม​เขา​ไป 14ให้​พูด​กับ​เจ้าของ​บ้าน​ที่​ชาย​คน​นั้น​เข้า​ไป​ว่า ‘อาจารย์​ให้​ถาม​ว่า​ห้อง​ที่​เรา​จะ​ใช้​กิน​อาหาร​ใน​เทศกาลวัน​ปลด​ปล่อย​กับ​พวก​ศิษย์​นั้น​อยู่​ที่​ไหน’ 15แล้ว​เขา​จะ​พา​คุณ​ไป​ดู​ห้อง​ใหญ่​ชั้น​บน​ที่​เตรียม​ไว้​พร้อม​แล้ว ให้​จัด​อาหาร​ที่​นั่น”
16แล้ว​ศิษย์​ทั้ง​สอง​ก็​เข้า​ไป​ใน​เมือง และ​มัน​ก็​เป็น​ไป​ตาม​ที่​พระเยซู​บอก​ทุก​อย่าง พวก​เขา​จึง​จัด​เตรียม​อาหาร​สำหรับ​เทศกาล​วัน​ปลด​ปล่อย​ที่​นั่น
17เมื่อ​ถึง​ตอนเย็น พระเยซู​มา​ถึง​บ้าน​หลัง​นั้น​พร้อม​กับ​พวก​ศิษย์​เอก​ทั้ง​สิบสอง​คน 18ใน​ขณะ​ที่​กำลัง​กิน​อยู่​นั้น พระเยซู​พูด​ว่า “เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า คน​หนึ่ง​ใน​พวก​คุณ​จะ​หักหลัง​เรา และ​เขา​ก็​นั่ง​กิน​อยู่​กับ​เรา​ที่​นี่​ด้วย”
19พวก​ศิษย์​รู้สึก​เป็น​ทุกข์​มาก ต่าง​คน​ต่าง​ก็​ถาม​พระองค์​ว่า “คง​ไม่​ใช่​ผมนะ​อาจารย์”
20พระเยซู​จึง​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “คน​หนึ่ง​ใน​พวก​คุณ​สิบ​สอง​คน​นี่​แหละ คน​ที่​จุ่ม​ขนมปัง​ใน​ชาม​เดียว​กับ​เรา 21บุตร​มนุษย์​จะ​ต้อง​ตาย​เหมือน​กับ​ที่​พระคัมภีร์ ได้​เขียน​ไว้​แล้ว แต่​คน​ที่​ได้​หักหลัง​บุตร​มนุษย์​นั้น​น่า​ละอาย​จริงๆ ถ้า​เขา​ไม่​ได้​เกิด​มา​ก็​คง​จะ​ดี​กว่า”
ขนมปัง​และ​เหล้าองุ่น
(มธ. 26:26-30; ลก. 22:15-20; 1 คร. 11:23-25)
22ขณะ​ที่​กำลัง​กิน​อาหาร​อยู่​นั้น พระเยซู​ได้​หยิบ​ขนมปัง​ขึ้น​มา​ขอบคุณ​พระเจ้า จาก​นั้น​ก็​หัก​แบ่ง​ให้​พวก​ศิษย์​แล้ว​พูด​ว่า “รับ​ไป​กิน​สิ นี่​คือ​ร่างกาย​ของ​เรา”
23แล้ว​พระองค์​หยิบ​ถ้วย​ขึ้น​มา​ขอบคุณ​พระเจ้า​และ​ยื่น​ให้​กับ​พวก​ศิษย์ พวก​เขา​ก็​ได้​ดื่ม​จาก​ถ้วย​นั้น​ทุก​คน
24แล้ว​พระองค์​พูด​ว่า “นี่​คือ​เลือด​ของ​เรา พระเจ้า​ทำ​สัญญา​ขึ้น​มา​ด้วย​เลือดนี้ มัน​ได้​หลั่งไหล​ออก​มา​เพื่อ​คน​เป็น​จำนวน​มาก 25เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า เรา​จะ​ไม่​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​อีก​เลย​จน​กว่า​จะ​ถึง​วัน​นั้น​ที่​เรา​จะ​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​ใหม่​ใน​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า”
26เมื่อ​พวก​เขา​ได้​ร้องเพลง​สรรเสริญ​พระเจ้า​แล้ว ก็​ออก​ไป​ที่​ภูเขา​มะกอกเทศ
พระเยซู​ทำนาย​ว่าพวกศิษย์​จะ​ทิ้ง​พระองค์
(มธ. 26:31-35; ลก. 22:31-34; ยน. 13:36-38)
27พระเยซู​พูด​กับ​พวก​ศิษย์​ว่า “พวก​คุณ​จะ​ทิ้ง​เรา​ไป​กัน​หมด​ทุก​คน เพราะ​มี​คำ​เขียน​ไว้​แล้ว​ว่า
‘เรา​จะ​ฆ่า​คน​เลี้ยง​แกะ
และ​แกะ​นั้น​ก็​จะ​กระเจิด​กระเจิง​ไป’#เศคาริยาห์ 13:7
28แต่​เมื่อ​เรา​ฟื้นขึ้น​จาก​ความตาย เรา​จะ​ล่วงหน้า​พวก​คุณ​ไป​ที่​แคว้น​กาลิลี​ก่อน”
29แต่​เปโตร​พูด​กับ​พระองค์​ว่า “ถึง​คน​อื่น​จะ​ทิ้ง​อาจารย์​ไป​หมด ผม​ก็​จะ​ไม่​มี​วัน​ทิ้ง​อาจารย์​ไป​อย่าง​เด็ดขาด”
30พระเยซู​จึง​พูด​กับ​เขา​ว่า “เรา​จะ​บอก​ให้​ว่า คืนนี้​แหละ​ก่อน​ไก่​ขัน​ครั้ง​ที่​สอง คุณ​จะ​พูด​ว่า​ไม่​รู้จัก​เรา​สาม​ครั้ง”
31แต่​เปโตร​ก็​ยัง​ยืนยัน​เสียงแข็ง​ว่า “ถึง​ผมจะ​ต้อง​ตาย​กับ​อาจารย์ ผม​ก็​ไม่​มี​วัน​พูด​ไม่​รู้จัก​อาจารย์” และ​พวก​ศิษย์​ทั้งหมด ก็​พูด​อย่าง​เดียว​กัน
พระเยซู​อธิษฐาน​อยู่​ตาม​ลำพัง
(มธ. 26:36-46; ลก. 22:39-46)
32พวก​เขา​มา​ถึง​สถานที่​แห่ง​หนึ่ง​เรียกว่า เกทเสมนี พระเยซู​บอก​กับ​พวก​ศิษย์​ว่า “นั่ง​คอย​อยู่​ที่​นี่​นะ เรา​จะ​ไป​อธิษฐาน” 33พระองค์​พา​เปโตร ยากอบ และ​ยอห์น​ไป​ด้วย แล้ว​พระองค์​ก็​เริ่ม​โศกเศร้า​เสียใจ​และ​เป็น​ทุกข์​ยิ่ง​นัก 34จึง​บอก​พวก​เขา​ว่า “เรา​ทุกข์ใจ​มาก​จน​แทบ​จะ​ตาย​อยู่​แล้ว ให้​ตื่น​และ​เฝ้า​ระวัง​อยู่”
35พระองค์​เดิน​ห่าง​ออก​ไป​อีก​หน่อย​หนึ่ง แล้ว​ซบ​หน้า​ลง​กับ​พื้นดิน อธิษฐาน​ว่า ถ้า​เป็น​ไป​ได้​ขอ​ให้​เวลา​แห่ง​ความ​ทุกข์ยาก​นี้​ผ่าน​พ้น​ไป​จาก​พระองค์ 36พระองค์​พูด​ว่า “อับบา#14:36 อับบา เป็น​คำ​ใน​ภาษา​อารเมค​ที่​แปล​ว่า “พ่อ” พระบิดา ทุก​สิ่ง​ทุก​อย่าง​เป็น​ไป​ได้​สำหรับ​พระองค์ ขอ​ช่วย​เอา​ถ้วย#14:36 ถ้วย หมายถึง พระเยซู​กำลัง​พูด​ถึง​สิ่ง​เลว​ร้าย​ที่​จะ​เกิด​ขึ้น​กับ​พระองค์ ซึ่ง​เป็น​การ​ยาก​ที่​จะ​ยอมรับ​สิ่ง​เหล่านี้ เปรียบ​เหมือน​กับ​การ​ดื่ม​อะไร​สัก​อย่าง​ที่​มี​รสชาติ​ที่​แย่​มาก แห่ง​ความ​ทุกข์ยาก​นี้​พ้น​ไป​จาก​ลูก​ด้วย​เถิด แต่​ขอ​ให้​เป็น​ไป​ตาม​ใจ​พระบิดา ไม่​ใช่​ตาม​ใจ​ลูก”
37แล้ว​พระองค์​ก็​เดิน​กลับ​มา เห็น​พวก​ศิษย์​นอนหลับ​อยู่ พระองค์​จึง​พูด​กับ​เปโตร​ว่า “ซีโมน ยัง​จะ​หลับ​อยู่​อีก​หรือ คุณ​จะ​ตื่น​เป็น​เพื่อน​เรา​สัก​ชั่วโมง​ไม่​ได้​เลย​หรือ 38พวก​คุณ​ต้อง​เฝ้า​ระวัง​และ​อธิษฐาน จะ​ได้​ไม่​แพ้​ต่อ​การยั่วยวน ถึง​แม้​จิตใจ​อยาก​จะ​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง แต่​ร่างกาย​ก็​ยัง​อ่อนแอ​อยู่”
39พระองค์​เดิน​ไป​อธิษฐาน​อีก​ครั้ง​หนึ่ง​และ​พูด​เหมือน​เดิม 40พอ​เดิน​กลับ​มา ก็​เจอ​พวก​ศิษย์​ยัง​นอนหลับ​อยู่ เปลือกตา​เขา​หนัก​อึ้ง​ลืม​ไม่​ขึ้น เขา​ไม่​รู้​จะ​พูด​อะไร​กับ​พระองค์
41ต่อมา​พระองค์​ก็​เดิน​กลับ​มา​ดู​พวก​เขา​อีก​เป็น​ครั้ง​ที่​สาม และ​พูด​ว่า “ยัง​นอน​หลับ​พักผ่อน​กัน​อยู่​อีก​เหรอ นอน​พอ​แล้ว ชั่วโมง​ที่​บุตร​มนุษย์​จะ​ถูก​หักหลัง​ให้​ไป​อยู่​ใน​มือ​ของ​พวก​คน​บาปนั้น​มา​ถึง​แล้ว 42ลุก​ขึ้น​ไป​กัน​เถอะ นั่นไง คน​ที่​หักหลัง​เรา​มา​ถึง​แล้ว”
พระเยซู​ถูก​จับ
(มธ. 26:47-56; ลก. 22:47-53; ยน. 18:3-12)
43พระเยซู​พูด​ยัง​ไม่ทัน​ขาดคำ ยูดาส ศิษย์​คน​หนึ่ง​ใน​สิบสอง​คน​ก็​มา​ถึง​พร้อม​กับ​คน​กลุ่ม​ใหญ่​ที่​ถือ​ดาบ​และ​ไม้กระบอง คน​พวกนี้​ถูก​ส่ง​มา​จาก​พวก​หัวหน้า​นักบวช พวก​ครู​สอน​กฎปฏิบัติ และ​พวก​ผู้​อาวุโส
44ยูดาส​ได้​ตกลง​กับ​พวก​นั้น​ไว้​ก่อน​ล่วงหน้า​แล้ว​ว่า “คน​ที่​ผม​จูบ​คือ​คนๆ​นั้น เข้า​ไป​จับกุม​และ​ควบคุม​ตัว​ไป​เลย” 45เมื่อ​ยูดาส​มา​ถึง​ก็​เดิน​เข้า​ไป​หา​พระเยซู​และ​พูด​ว่า “อาจารย์​ครับ” แล้ว​จูบ​พระองค์ 46พวก​นั้น​ก็​เข้า​มา​จับ​ตัว​พระองค์​และ​คุมตัว​ไว้ 47คน​หนึ่ง​ใน​พวก​พระเยซู​ที่​ยืน​อยู่​ใกล้ๆ​นั้น ได้​ชัก​ดาบ​ออก​มา แล้ว​ก็​ฟัน​ถูก​หู​ทาส​คน​หนึ่ง​ของ​นักบวช​สูงสุด​ขาด​ไป
48พระเยซู​พูด​กับ​พวก​นั้น​ว่า “เห็น​เรา​เป็น​โจร​หรือ​ยังไง ถึง​ได้​ถือ​ดาบ​และ​ไม้​กระบอง​มา​จับ​เรา 49เรา​อยู่​กับ​พวก​คุณ​ทุก​วัน สอน​อยู่​ใน​วิหาร แต่​พวก​คุณ​ก็​ไม่​จับ แต่​ทุก​อย่าง​ก็​ต้อง​เป็น​ไป​ตาม​ที่​ได้​เขียน​ไว้​แล้ว​ใน​พระคัมภีร์” 50ส่วน​พวก​ศิษย์​วิ่งหนี​ทิ้ง​พระองค์​ไป​กัน​จน​หมด
51มี​ชาย​หนุ่ม​คน​หนึ่ง​ที่​ติดตาม​พระองค์​มา ไม่​ได้​สวม​ใส่​อะไร​เลย นอก​จาก​ห่ม​ผ้า​ป่าน​ผืน​หนึ่ง เมื่อ​พวก​นั้น​พยายาม​จะ​จับ​เขา 52เขา​ก็​ได้​สลัด​ผ้า​ป่าน​ทิ้ง​แล้ว​เปลือยกาย​วิ่งหนี​ไป
พระเยซู​อยู่​ต่อหน้า​ผู้นำ​ชาวยิว
(มธ. 26:57-68; ลก. 22:54-55, 63-71; ยน. 18:13-14, 19-24)
53พวก​เขา​นำ​ตัว​พระเยซู​ไป​พบ​นักบวช​สูงสุด พวก​หัวหน้า​นักบวช พวก​ผู้นำ​ชาวยิว และ​พวก​ครู​สอน​กฎปฏิบัติ​ได้​อยู่​ชุมนุม​กัน​ที่​นั่น 54เปโตร​ตาม​พระเยซู​มา​ห่างๆ​เข้า​ไป​ยัง​ลาน​บ้าน​ของ​นักบวช​สูงสุด​ด้วย เขา​ไป​นั่ง​ผิง​ไฟ​ให้​ตัว​อุ่น​อยู่​กับ​พวก​ผู้​คุม
55พวก​หัวหน้า​นักบวช​และ​สมาชิก​สภา​แซนฮีดริน​ทั้งหมด​พยายาม​หา​พยานเท็จ​มา​ปรักปรำ​พระเยซู เพื่อ​จะ​ได้​ฆ่า​พระองค์ แต่​ก็​หา​ไม่​ได้​เลย 56ถึง​แม้​จะ​มี​พยาน​เท็จ​หลาย​คน แต่​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​พูด​ก็​ไม่​ตรง​กัน
57ใน​ที่​สุด​มี​บางคน​ยืน​ขึ้น​เป็น​พยาน​เท็จ​กล่าว​หา​พระเยซู​ว่า 58“พวก​เรา​ได้ยิน​เขา​พูด​ว่า ‘เรา​จะ​ทำลาย​วิหารนี้ ที่​สร้าง​ขึ้น​มา​ด้วย​มือ​มนุษย์ และ​ภาย​ใน​สาม​วัน เรา​จะ​สร้าง​วิหาร​อีก​แห่ง​หนึ่ง​ขึ้น​มา​ใหม่​ที่​ไม่​ได้​สร้าง​ด้วย​มือ​มนุษย์’” 59แต่​คำ​พยาน​ใน​เรื่องนี้​ก็​ไม่​ตรง​กัน​อีก
60นักบวช​สูงสุด​จึง​ยืน​ขึ้น​ต่อหน้า​คน​ทั้งหลาย และ​ถาม​พระเยซู​ว่า “แก​จะ​ไม่​แก้​ตัว​ใน​สิ่ง​ที่​เขา​กล่าว​หา​แก​หรือ” 61แต่​พระเยซู​ก็​ยัง​คง​เงียบ​ไม่​ตอบ​อะไร แล้ว​นักบวช​สูงสุด​จึง​ถาม​พระองค์​ว่า “แก​เป็น​พระคริสต์ บุตร​ของ​พระเจ้า​หรือ”#14:61 แก​เป็น​พระคริสต์ บุตร​ของ​พระเจ้า​หรือ หรือ แปล​ตรงๆ ได้​ว่า “แก​เป็น​พระคริสต์ บุตร​ของ​พระองค์​ผู้ที่​ได้รับ​การสรรเสริญ​หรือ”
62พระเยซู​จึง​ตอบ​ว่า “ใช่ เรา​เป็น และ​พวก​คุณ​จะ​ได้​เห็น​บุตร​มนุษย์​นั่ง​อยู่​ทาง​ขวา​มือ​ของ​พระเจ้า​ผู้​ยิ่งใหญ่​และ​เสด็จ​มา​กับ​เมฆ​ใน​ท้องฟ้า”
63นักบวช​สูงสุด​ก็​ฉีกทึ้ง​เสื้อผ้า​ของ​ตน และ​พูด​ว่า “เรา​ยัง​ต้องการ​พยาน​อะไร​อีก 64พวก​คุณ​ก็​ได้ยิน​คำหมิ่นประมาท​ของ​มัน​แล้ว พวก​คุณ​คิด​ว่า​ยังไง” พวก​เขา​ทุก​คน​ตัดสิน​ว่า พระองค์​มี​ความ​ผิด​และ​สมควร​ตาย 65บางคน​ถ่ม​น้ำลาย​ใส่​พระองค์ บางคน​ปิด​หน้า​พระองค์ ชก​หน้า​พระองค์ แล้ว​ถาม​พระองค์​ว่า “ผู้พูดแทนพระเจ้า ทาย​สิ​ว่า​ใคร​เป็น​คน​ทำ” และ​พวก​ผู้​คุม​ก็​พา​พระองค์​ไป​ทุบตี
เปโตร​พูด​ว่า​ไม่​รู้จัก​พระเยซู
(มธ. 26:69-75; ลก. 22:56-62; ยน. 18:15-18, 25-27)
66เปโตร​ยัง​อยู่​ที่​ลาน​บ้าน​ข้าง​ล่าง​นั้น สาวใช้​คน​หนึ่ง​ใน​บ้าน​เดิน​ผ่าน​มา 67เธอ​เห็น​เปโตร​ผิง​ไฟ​อยู่ แล้ว​ก็​เข้า​มา​ดู​ใกล้ๆ​และ​พูด​ว่า “แก​ก็​อยู่​กับ​เยซู​ชาว​นาซาเร็ธ​นี่​นา”
68แต่​เปโตร​ก็​ได้​ปฏิเสธ​ว่า “ผม​ไม่​รู้​ไม่​เข้า​ใจ​ว่า​คุณ​พูด​ถึง​เรื่อง​อะไร” แล้ว​เปโตร​ก็​เดิน​ไป​ทาง​ประตู​เข้า​บ้าน และ​ไก่​ก็​ขัน
69เมื่อ​สาวใช้​เห็น​เปโตร​ที่​นั่น​อีก เธอ​บอก​กับ​คน​ที่​ยืน​อยู่​แถวๆ​นั้น​ว่า “เขา​เป็น​คน​หนึ่ง​ใน​พวก​นั้น” 70เปโตร​ปฏิเสธ​อีก และ​อีก​สัก​พัก​หนึ่ง​หลังจาก​นั้น พวก​คน​ที่​ยืน​อยู่​ที่​นั่น​ก็​ได้​พูด​กับ​เปโตร​ว่า “แก​เป็น​คน​หนึ่ง​ใน​พวก​นั้น​แน่ เพราะ​แก​ก็​เป็น​ชาว​กาลิลี​เหมือน​กัน”
71แต่​เปโตร​ก็​เริ่ม​สบถ#14:71 สบถ คือ​การสาปแช่ง​ตัวเอง​ถ้า​หาก​เขา​พูด​โกหก โดย​พูด​ว่า “สาบาน​ได้​เลย ว่า​ผม​ไม่​เคย​รู้จัก​ชาย​คน​ที่​พวก​คุณ​พูด​ถึง”
72ทันใดนั้น ไก่​ก็​ขัน​เป็น​ครั้ง​ที่​สอง แล้ว​เปโตร​ก็​นึกถึง​คำพูด​ของ​พระเยซู​ได้​ว่า “ก่อน​ไก่​ขัน​ครั้ง​ที่​สอง คุณ​จะ​พูด​ว่า​ไม่​รู้จัก​เรา​สาม​ครั้ง” แล้ว​เขา​ก็​ร้องไห้​โฮ​ออก​มา

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in