創世歷代傳或稱厄尼西書 26
26
1除於亞百拉罕時先有之饑荒外該地方另遇荒。故以撒革往向腓利色氐王亞比米勒於厄拉耳 2且神主現與之謂之曰不要往下以至百多乃住在於我將示爾之地。 3住在於此地而我必偕爾。我必祝爾蓋與爾連與爾嗣我必以此皆地方給爾。又我經說與爾父亞百拉罕之誓必將成之 4我將使爾種加增多如天之星。並將以此諸方給與爾種。又出爾種在地上之萬國將獲福矣。 5因亞百拉罕遵我聲令而守我命。我誡。我律。我法故也。 6且以撒革住於厄拉耳。 7該處之人問他及其妻其答曰他是我姊妹。蓋其怕說云他是我妻。恐該處之人將因為利百加而殺之。蓋利百加為美好看也。 8後已在彼處久且遇腓利色氐王亞比米勒從窗看出見以撒革同厥妻利百加笑玩 9故亞比米勒喚以撒革曰夫果然他為爾妻爾前豈有說云。他為我姊妹乎。以撒革對曰因自內云恐我為他而被死 10且亞比米勒曰此爾所行何耶。使庶民之一人輕與爾妻宿。於是爾致我們獲罪。 11故亞比米勒吩咐厥諸人曰採該人或厥妻者必致殺死 12且以撒革在該地稼禾而是年穡一百倍蓋神主祝之 13且該人增大而往上愈增待為狠大。 14蓋其有群羊之業群牛之業並大眾僕婢。故腓利色氐輩嫉妬他 15蓋於厥父亞百拉罕時厥父諸僕所挖之各井該腓利色氐輩後塞之。而以土滿之。 16且亞比米勒對以撒革曰離開我們去蓋爾已大於我們 17故以撒革往去而插厥帳房在厄拉耳之谷居住。 18於厥父亞百拉罕時間經所挖之各水井以撒革再挖之。蓋亞百拉罕死後腓利色氏輩滿塞之。又其呼是井以其先父經呼之之各名。 19且以撒革之僕輩在谷裏挖而遇着有水泉井一股。 20故厄拉耳之牧者與以撒革之牧者相爭曰。此水屬我們其呼該井名以色#26:20 本言以色音意相爭也因伊等相爭 21伊等再挖別井而為之又相爭。故呼其名西得拿。#26:21 西得拿本言意乃恨也 22後其從被移去而又挖一股井為之伊等不再爭。故其呼之名利何波#26:22 利何波本言意乃有地方也且曰夫今神主使我們得寛處我將生多於是地也。 23後其從彼往比耳是巴上去。 24是夜神主現與之謂之曰。我乃爾父亞百拉罕之神勿懼我乃偕爾必將祝爾。並因為我僕亞百拉罕者必將增加爾種也。 25故其在彼建個祭臺求向神主之名又在彼插厥帳房又在彼以撒革之諸僕挖一井。 26時亞比米革從厄拉耳往至他。又有厥友之一亞戶撒與厥軍之首將腓可勒往至他。 27且以撒革對伊等曰。爾既恨我經遣我離開爾夫今為何來至我。 28伊等對曰我們果見神主偕爾故自道今由彼此立一誓。即是汝我。而汝同我們立約。 29以汝不要害我們如我們未曾採爾焉。又如我們除好事外無所行及爾。乃以平安送爾往去。且爾今得神主之祝也。 30時其與伊等設席而大家食飲。 31次早伊等起身彼此說誓。而以撒革送他們去且伊平安離他去了。 32適是日以撒革之僕輩來訴之以所挖之井。對曰。我們獲了水。 33且其呼之名是巴#26:33 26:33 是巴本言誓也故至今日該邑名呼比耳是巴。#26:33 比耳是巴即是是巴之井 34遇以叟年紀四十歲時娶希太得。比以利之女如氐得為妻。又娶希太得 以倫之女巴是馬得 35此兩女與以撒革及利百加多使心憂也。
Currently Selected:
創世歷代傳或稱厄尼西書 26: 神天聖書
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.