使徒行傳 3
3
彼得醫愈跛者
1申初、申初原文作第九時祈禱時、彼得 約翰同上聖殿、 2有生而跛者、日為人舁置聖殿一門、名美門、欲求入殿者施濟、 3見彼得 約翰將入殿、乃求濟、 4彼得 約翰注目視之、曰、觀我、 5其人即觀之、冀有所得、 6彼得曰、金銀我無有、惟我所有者予爾、我以拿撒勒耶穌基督名、命爾起而行、 7遂執其右手起之、其足與踝骨即健勁、 8乃躍而立且行、隨二人入聖殿、且行且躍、讚美天主、
多人因此驚奇聚集
9眾民見其行、及讚美天主、 10皆識其為素坐於殿之美門求濟者、甚駭、而奇其所遇之事、 11跛者既愈、執彼得 約翰手、眾民大奇、趨就之於所羅門之廊、
彼得言成就此事非因己能乃因信耶穌
12 彼得見眾、語之曰、以色列人乎、何以此為奇、何注視我耶、我儕豈以已能及虔敬、使此人行乎、 13亞伯拉罕 以撒 雅各之天主、我列祖之天主、榮其子耶穌、爾曹曾解之、彼拉多擬釋之、爾曹於其前棄之、
責彼眾釘死耶穌之罪
14爾棄聖義之人、反求為爾釋殺人者、 15爾曹殺生命之主、乃天主已使之由死復活、我儕為之作證、 16因信耶穌之名、故耶穌之名、使爾所見所識之人得健、是由耶穌所賜之信、愈此人於爾前、
彼眾釘死耶穌由於不知且應經所言
17兄弟乎、我知爾行此、乃出於無知、爾之有司亦如是、 18惟天主昔以諸先知口、預言基督必受害、今天主則以是而應其言、
勸猶太人悔罪信耶穌
19故爾當悔改反正、使爾罪得抹、 20如此則主必賜爾安舒之日至、且將遣為爾所預言之基督、即耶穌、 21耶穌當在天、待萬物振興之時、其時即天主亙古以來、託諸聖先知之口所言者、 22昔摩西語我列祖曰、主爾之天主、將於爾兄弟中、立一先知如我、凡其所諭爾者、爾當聽之、 23不聽此先知者、必絕於民中、 24自撒母耳以來、諸先知預言、亦預言此日、 25爾為先知之子孫、承天主與列祖所立之約、謂亞伯拉罕曰、天下萬民、將因爾子孫而獲福、 26天主為爾先使其子耶穌復活、或作天主為爾先立其子耶穌遣之祝爾、使爾各改其惡、
Currently Selected:
使徒行傳 3: 施約瑟淺文理譯本
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
使徒行傳 3
3
彼得醫愈跛者
1申初、申初原文作第九時祈禱時、彼得 約翰同上聖殿、 2有生而跛者、日為人舁置聖殿一門、名美門、欲求入殿者施濟、 3見彼得 約翰將入殿、乃求濟、 4彼得 約翰注目視之、曰、觀我、 5其人即觀之、冀有所得、 6彼得曰、金銀我無有、惟我所有者予爾、我以拿撒勒耶穌基督名、命爾起而行、 7遂執其右手起之、其足與踝骨即健勁、 8乃躍而立且行、隨二人入聖殿、且行且躍、讚美天主、
多人因此驚奇聚集
9眾民見其行、及讚美天主、 10皆識其為素坐於殿之美門求濟者、甚駭、而奇其所遇之事、 11跛者既愈、執彼得 約翰手、眾民大奇、趨就之於所羅門之廊、
彼得言成就此事非因己能乃因信耶穌
12 彼得見眾、語之曰、以色列人乎、何以此為奇、何注視我耶、我儕豈以已能及虔敬、使此人行乎、 13亞伯拉罕 以撒 雅各之天主、我列祖之天主、榮其子耶穌、爾曹曾解之、彼拉多擬釋之、爾曹於其前棄之、
責彼眾釘死耶穌之罪
14爾棄聖義之人、反求為爾釋殺人者、 15爾曹殺生命之主、乃天主已使之由死復活、我儕為之作證、 16因信耶穌之名、故耶穌之名、使爾所見所識之人得健、是由耶穌所賜之信、愈此人於爾前、
彼眾釘死耶穌由於不知且應經所言
17兄弟乎、我知爾行此、乃出於無知、爾之有司亦如是、 18惟天主昔以諸先知口、預言基督必受害、今天主則以是而應其言、
勸猶太人悔罪信耶穌
19故爾當悔改反正、使爾罪得抹、 20如此則主必賜爾安舒之日至、且將遣為爾所預言之基督、即耶穌、 21耶穌當在天、待萬物振興之時、其時即天主亙古以來、託諸聖先知之口所言者、 22昔摩西語我列祖曰、主爾之天主、將於爾兄弟中、立一先知如我、凡其所諭爾者、爾當聽之、 23不聽此先知者、必絕於民中、 24自撒母耳以來、諸先知預言、亦預言此日、 25爾為先知之子孫、承天主與列祖所立之約、謂亞伯拉罕曰、天下萬民、將因爾子孫而獲福、 26天主為爾先使其子耶穌復活、或作天主為爾先立其子耶穌遣之祝爾、使爾各改其惡、
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.