Apostlenes gjerninger 3
3
En lam mann blir helbredet
1-2En dag var Peter og Johannes på vei opp til tempelet for delta i den daglige bønnen, som var klokken tre. Mens de var på vei opp, ble det båret fram en mann som hadde vært lam helt siden han var født. Hver dag ble denne mannen båret opp til den tempelporten som kalles Den fagre, for å tigge. Han håpet at folk av barmhjertighet ville gi ham penger på vei inn i tempelet. Da han så Peter og Johannes, ba han dem om penger.
3-7Johannes og Peter så på ham og sa: «Se på oss!» Han stirret forventningsfullt på dem og håpet at de skulle gi ham penger. Da sa Peter til den lamme: «Sølv og gull har jeg ikke, men jeg kan gi deg det jeg har! Jesus fra Nasaret vil helbrede deg, og Hans kraft vil gjøre deg frisk. Stå opp og gå, i Jesu navn!» Da Peter hadde sagt dette, tok han mannen i høyre hånd og dro ham opp på bena. I samme øyeblikk fikk han styrke i føttene og anklene sine.
8-10Mannen både gikk og sprang. Så ble han med inn i tempelet sammen med dem mens han lovpriste Gud. Alle de som så at han nå kunne gå, begynte også å lovprise Gud.
De ble fylt av undring og forskrekkelse da de forsto at det var den samme mannen som hadde sittet og tigget om penger ved Den fagre tempelporten, som nå løp omkring.
Forkynnelse i Salomos buegang
11Den lamme mannen som nå var blitt helbredet, holdt seg i nærheten av Peter og Johannes. Folk stimlet sammen rundt dem der de var i den buegangen som kalles Salomos buegang. Alle var veldig opprømte over det som hadde skjedd.
12-14Da Peter forsto at dette var en mulighet til å forkynne, snudde han seg mot folket og sa: «Israelittiske menn, hvorfor er dere så overrasket over dette? Hvorfor stirrer dere på oss som om dette var noe vi hadde gjort av oss selv? Tror dere at det er vår kraft eller vår godhet som har fått denne mannen til å gå? Nei, det er våre forfedres Gud, Abrahams Gud, Isaks Gud og Jakobs Gud som har gjort dette. Han har med dette mirakelet vist hvor hellig Jesus er, Han som dere korsfestet, enda Pilatus var fast bestemt på å løslate Ham. Men dere nektet for at Jesus var Den Hellige og Rettferdige. I stedet ba dere om at en morder skulle bli løslatt.
15-16Dere drepte Han som var kommet for å gi liv, men Gud vekket Ham opp fra døden. Det er vi vitner til. Denne mannen kan nå gå på grunn av sin tro på Jesu navn. For dere vet jo at han før var lam. Nå har hans tro på Jesus gjort ham frisk rett foran øynene på dere.
17-18Jeg vet nå, kjære brødre, at dere og de religiøse lederne gjorde det dere gjorde med Jesus, i uvitenhet. For Gud hadde forutsagt gjennom alle sine profeter i De hellige skriftene at Kristus skulle lide, og det har nå blitt oppfylt på denne måten.
19-20Derfor må dere legge om livet deres og overgi dere til Gud. Da vil dere få tilgivelse for syndene deres, og dere vil få en ny måte å tenke på, for det vil bli en ny tid.
21Himmelen tok imot Jesus. Der skal Han være til den tiden er kommet da alt skal gjenopprettes. Det har Herren deres Gud på forhånd fortalt om gjennom alle sine hellige profeter.
22-24For Moses har forutsagt til forfedrene våre at Jesus skulle komme: ‘En profet som meg skal Herren din Gud reise opp iblant dere. Alt det Han sier, skal dere høre på. Hver den som ikke hører på Mine ord, som Han sier i Mitt navn, vil måtte stå til regnskap for Meg.’
Ja, dette er blitt profetert av alle profetene fra Samuel og alle etter ham. Alle har de profetert og sagt noe om dette som skulle komme til å skje.
25-26Dere er barn av disse profetene, og dere har del i den avtalen som Gud inngikk med forfedrene deres da Han sa til Abraham: ‘I din slekt skal alle jordens slekter bli velsignet.’
Da Gud hadde reist sin Sønn, Jesus, opp fra de døde, sendte Gud Ham først til dere for å velsigne dere, slik at dere skulle vende dere bort fra deres onde liv.»
Currently Selected:
Apostlenes gjerninger 3: BGO_Hver
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Hverdagsbibelen 2018 utgave © Hermon Forlag AS / Bibelforlaget, 2018.