聖路加傳福音之書 10
10
1此事後主亦另派七十位。遣之每二位同去在其面前。以進其欲到之各邑處。 2且謂伊等云。秋時實豐熟。惟收割者少。故求收割事之主。遣收割者進其田。 3爾去。夫我遣爾猶羔進豺[豸良]中。 4勿帶囊。或袋。或鞋。及不在途中與人問安。 5爾凡所進之家。先說平安歸此家。 6若平安之子在彼爾平安將在其上。否。則歸爾己。 7惟留在於是家。食飲伊所供給。蓋做工者應得其工食。爾勿家過家去。 8爾凡所進之城若納爾。即食伊所供給。 9彼間之有病者醫之。並謂伊曰。神之王近爾。 10苐爾凡所進之城。若不納爾。即出街上。云。 11至爾城之塵附吾足。我向爾抖之。惟爾當知。神之王近爾。 12我告爾。以其城較彼日所多麥城之勢越堪耳。 13禍哉與爾可拉先。禍哉與爾畢篩大。蓋或所行爾間之能跡。即行於地耳並西頓#10:13 編註:「西頓」原影像本為「酉頓」。其城悔之已久。而衣粗布坐灰中。 14故於審判時。比爾地耳與西頓之勢越堪耳。 15又爾加百耳拿翁雖己得升天。必被攛下地獄。 16聽爾者即聽我。欺爾者。即欺我。欺我者。即欺遣我者也。 17且其七十位帶喜而旋曰。主。因爾名鬼輩服我等矣。 18耶穌曰。我睹[口撒][口但]如電自天閃落。 19夫我賜爾能以履蛇蠍。並其仇全勢之上。致無可傷爾。 20惟弗因神輩服屬爾而悅。乃因爾名錄在天矣。 21當時耶穌神內喜而曰。父乎天地之主。我蒙爾隱是情於智慧才幹輩。乃示之與孩子。正然。蓋爾前於是中意。 22萬物乃吾父所賜我。除父外無知子者。除子外無知父者。惟子並所示知之者也。 23又轉身私謂厥徒曰。其目睹爾所睹者為福矣。 24我告爾以許多預知及王者曾欲睹爾所睹之情。而不獲睹之。並欲聞爾所聞之情而不獲聞之。 25卻一教法士立起試耶穌曰。師。我行何可得長生。 26答曰。律書中奚錄。爾奚讀。 27對曰。爾宜愛主爾神以全心。全靈魂。全力。全志。並愛爾鄰如己。 28耶穌曰。爾答得是。行此則生。 29但其願己為義。謂耶穌曰。孰為我鄰。 30對曰。一人從耶路撒冷去耶利可遭賊脫厥衣。傷之致半死。方離之去。 31偶有一祭者經由彼路。睹之之時即從別邊行過。 32又有一利未得人既到彼處。來看之。方行過別邊而去。 33惟有一撒馬利亞人行彼路間。到其所在。見乃憐之。 34即就之。斟酒與油在其傷處。置其在己畜上。帶之至客店。小心之。 35明日臨去時取出兩呧嗱唎以付與店主。謂之曰。小心之。除此銀爾更有所費我復來時即償爾。 36此三人中爾想誰為遭賊者之鄰。 37教法士曰。彼憐之者。耶穌曰。爾去照為。伊等行間。 38耶穌入一村有一婦人名馬耳大接之進家。 39彼婦有姊名馬利亞亦坐在耶穌足下聽其言。 40惟馬耳大以多事亂心。就耶穌曰。主。爾不理吾姊離我獨事。命他助我。 41耶穌答曰。馬耳大。馬耳大。爾費心煩勞以多事。 42獨一為要。馬利亞已擇其好分。將弗由之取去者也。
Currently Selected:
聖路加傳福音之書 10: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.