YouVersion Logo
Search Icon

1 Samuel 22

22
David ue'ta ga'me jauac jo'ne na'ña di'me Adulam
1David male ca'e jodi'me noic jo'ne Gat qama'le dajoyi ga'me jauac jo'ne na'ña di'me Adulam. Ca'li nomeda'a gaa'me mach'e lanogaĝa'u nataq'aen ena'uaque jogaa'me laqaya', qama'le dajotegue qaedi yauata joñe'me. 2Nataq'aen nomedaye ena'uaque jogaa'me 'uo da'me lachitatai'j, nataq'aen jogaa'me p'iayaĝayaqa, nataq'aen gaa'me ja madetelo'te, qama'le yovita da'me cuatrocientos gaa'me jiyaĝa'u. Chane'eja ena'uaque jogaa'me quetedapegue' ñe'me David, male en lajoĝola't.
3Qama'le David ca'e jodi'me, yec'ata di'me Mispá, 'naleua di'me Moab, qama'le dojapegue' ñe'me lejaliaĝanec jodi'me:
«Am ñachoĝodenot queda'me jetaque cada'ac am neteda'ajop ñaa'me yet'al: adetelalo chayovida'a qom jayaten da'me jayem 'yetec ñe'me Dios.»
4Qama'le naq'aeta ñe'me David yauegalo ñaa'me let'al ñe'me lejaliaĝanec di'me Moab, qama'le joñaa'me ueteda'a jodi'me, da'me cha'li nañoĝotetapiñe ñe'me David. 5Qalaĝaja ñe'me Dios 'laqatanaĝanaĝanec Gad dojapegue' ca'li ñe'me David, enaac:
«Joote laloqo' da'me oca'e na'me anañoĝotaqa' qama'le auec'ata di'me 'naleua di'me Judá.»
Chane'eja David ec, qama'le yovita ga'me viaq di'me Héret.
Saúl yala't jogaa'me tamenaĝaiqui lo'ol di'me noic Nob
6'Uo jo'me nolo' ca'li ñe'me Saúl 'nomategue, netalegue jaga'me qajoĝonaĝa jo'ne ja qayaje'mec, ne'tot ga'me paqal, jaga'me nemiyoĝo joote lajoqot'a, nataq'aen gaa'me lalemaĝaje'te coleedejop joñe'me. Ca'li dep'iquilegue ga'me ue'ta ñe'me David, 7qama'le enapegalo gaa'me lalemaĝaje'te, enaac:
«Ami Benjamín laje', jayem anaquiaĝañiya. ¿Qo'li auepíchitapega ñe'me c'oĝot ñe'me Jesé ta'le ami yanema qomle ga'me aleua jo'ne nanaĝanaqa', uotaĝa uva lichidijat, uotaĝa en ami lajoĝola'te nataq'aen lejaliaĝanaqa gaa'me nalada't lo'olpi? 8¿Toqoch'e jayem anaucheñiya? ¿Toqoch'e qaya'te ta'le jayem 'yaĝatem ñe'me yalec Jonatán queda'me necochiguet ñe'me c'oĝot ñe'me Jesé? ¡Ami qa'a ja jayem 'te avichoĝodeñi! ¡Auajeñe'tem ñe'me yalec da'me en jayem nautena ñe'me yalemaĝajet David, qama'le nayi David jetaque 'uo ga'me jayem 'yetec!»
9Qama'le Doeg jo'ne Edom le'ec, nach'eñe jo'ne lajoĝola't gaa'me lalemaĝaje'te ñe'me Saúl, eetac:
«Jayem qa'a joue'ta di'me Nob, qama'le jauana ñe'me c'oĝot ñe'me Jesé da'me dejapichiya ñe'me Ahimélec jo'ne c'oĝot ñe'me Ahitub. 10Joñe'me tamenaĝaiqui lo'o Ahimélec yenat joñe'me Jaliaĝanec jouaĝat ñe'me David; ja nach'eda da'me dojo', nach'e ena'am yanema gaa'me paan nataq'aen ga'me ledaĝanaĝat di'me filisteo le'ec Goliat.»
11Chane'eja ñe'me jaliaĝanec Saúl damajoĝona qaedi qoyauega ñe'me tamenaĝaiqui lo'o Ahimélec, c'oĝot ñe'me Ahitub, nataq'aen gaa'me laqaya' ñe'me let'a nataq'aen jogaa'me tamenaĝaiqui lo'ol laqaya' jo'ne nach'e ena'am 'lachaqa't di'me Nob. Da'me nalo'ta'ajalo jogaa'me, qama'le dajoyeda'aguet ñe'me, 12chane'eja ñe'me Saúl enaac:
«Jayem anaquiaĝana, am jo'ne lec'oĝot di'me Ahitub.»
Ñe'me tamenaĝaiqui lo'o 'yateguet joñe'me:
«Am ñaquiaĝana, am yejaliaĝanec.»
13Qama'le ñe'me Saúl 'yateguet, enaac:
«¿Toqoch'e da'me am nataq'aen ñe'me c'oĝot ñe'me Jesé jayem anaucheñiya? Jayaten da'me auanema gaa'me paan, nataq'aen ga'me daĝanaĝat, nataq'aen auachimaĝata joñe'me Jaliaĝanec Dios jouaĝat ñe'me David, qaedi joñe'me jayem nautena qama'le jayem yatouetac da'me jetaque 'uo ga'me jayem 'yetec.»
14Qama'le ñe'me Ahimélec 'yateguet ñe'me jaliaĝanec:
«¿Jach'e jogamaĝa naa'me adalemaĝaje'te ta'le yataqachiñe yataqatelegue, ena'am ñe'me David? Ja nach'edata da'me at'onaĝanec, dite da'me yelolegue ena'uac ga'me adejaliaĝaiqui, nataq'aen da'me yanem da'me 'uo da'me ni'yoĝodenataĝanaĝac ga'me adejaliaqa'. 15¿Jeele yemta jodamaĝa jachimaĝata ñe'me Dios, jouaĝat ñe'me David? ¡Ja naq'aeta! Ena'te auomatalegue ta'le auen yejamaĝataĝac, da'me jayem mach'e adalemaĝajet, nataq'aen gaa'me 'yachaqadiaĝa'u. Da'me dojo' 'uo qa'a ja ch'e ta'le cat'oñoc ta'le jayaten.»
16Qalaĝaja ñe'me jaliaĝanec 'yateguet:
«'Noota qom yataqata auayaten, Ahimélec, queda'me am nataq'aen gaa'me c'oqo'tepi di'me adet'a adelevi qomle.»
17Qampaja'a ñe'me jaliaĝanec Saúl yamaĝalo'te gaa'me vitaĝayaqa jo'ne quedejop, qama'le enaac:
«¡Aualachi' naa'me naajo' tamenaĝaiqui lo'ol jo'ne lalemaĝaje'te ñe'me Dios. Qa'a nach'e ena'ama jonaa'me 'uo da'me liyamaĝadenataĝanaĝa'j joñe'me David: qa'a jonaa'me joote yayate'n queda'me etetac joñe'me David, qalaĝaja ja jayem 'te t'aqataĝatem.»
Qalaĝaja jogaa'me vitaĝayaqa ja yauote da'me yamaĝalo'te ta'le yala't jogaa'me tamenaĝaiqui lo'ol jo'ne lalemaĝaje'te ñe'me Dios. 18Chane'eja ñe'me Saúl yiyaĝana ñe'me Doeg, enaac:
«¡Auala't da'me am!»
Qama'le jo'me jojo' nolo' Doeg jo'ne Edom le'ec yala't gaa'me ochenta y cinco tamenaĝaiqui lo'olpi, nach'ediaua yatedañe ca'li ga'me efod jo'ne degueja da'me 'lonaĝa.#22:18 Efod jo'ne degueja da'me 'lonaĝa: louo jo'ne yatañe ca'li ga'me tamenaĝaiqui lo'o nale dajo'tot ñe'me Dios. 19Yem qama'le taue di'me noic jo'ne Nob, jo'ne neda'ña ca'li gaa'me dia'me tamenaĝaiqui lo'ol, qama'le yala't gaa'me jiyaĝa'u, gaa'me yauodipi nataq'aen gaa'me ñoqolqapi jo'ne yemta 'niyidiñe. Nach'e ena'am yala't gaa'me uacapi nataq'aen gaa'me ajenapi nataq'aen 'nanaĝatelpi. Ena'uaque yala't jogaa'me.
20Qalaĝaja Abiatar, jo'ne nach'e ena'am c'oĝot di'me Ahimélec mach'e c'oĝot di'me Ahitub, yaqanatet da'me dajoye qama'le yelaque ñe'me David. 21Ca'li yauana, t'aqataĝanem queda'me Saúl damajoĝolo'te gaa'me tamenaĝaiqui lo'ol jo'ne lalemaĝaje'te ñe'me Jaliaĝanec qaedi qoyala't. 22Qama'le David enaac:
«Joote jayaten da'me dojo', queda'me Doeg jo'ne Edom le'ec 'yaĝatem ñe'me Saúl ga'me yauana jo'me nolo', queda'me joue'ta ga'me tamenaĝaiqui. Jayem da'me jajouaĝat da'me qoyala't ga'me adet'a choqogaa'me at'achaqadiaĝa'u. 23Qalaĝaja jayem oue'tajop nataq'aen ena'te at'oiyac: ga'me jayem yelotaque qaedi jayem yalat, nach'e ena'am am yelaque. Qalaĝaja da'me jayem oue'tajop, yataqachiñe eja da'me am ñec'alaĝategue.»

Currently Selected:

1 Samuel 22: TDO

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in