Hechos 3
3
Tsa' c'oq'uesʌnti wiñic mach bʌ weñic i yoc
1Pedro yic'ot Juan tsa' letsiyob majlel ti Templo ti och'ajel q'uiñ che' ti' yorajlel oración.#3.1 Och'ajel q'uiñ: Jiñʌch che' añix uxp'ejl ora i ñumel ti xinq'uiñil. Jiñʌch i yorajlel ja'el cha'añ mi' yʌq'ueñob i cha'yajlel tsʌnsʌbil bʌ i majtañ Dios ti jujump'ejl q'uiñ yic'ot i yorajlelʌch ja'el mi' cha'leñob oración ti Templo. 2Añ juntiquil wiñic mach bʌ weñic i yoc c'ʌlʌl che' bʌ tsi' yila pañimil, ti jujump'ejl q'uiñ tsi' pʌyʌyob tilel cha'añ mi' yʌc'ob ti ti' Templo i c'aba' I T'ojol bʌ,#3.2 I T'ojol bʌ: Jiñʌch i ti' Templo ti tojel i pasibal q'uiñ. cha'añ mi' c'ajtiben taq'uiñ jiñi mu' bʌ i yochelob ya' ti Templo. 3Jiñi wiñic, che' bʌ tsi' q'uele Pedro yic'ot Juan woli i yochelob ti Templo, tsi' c'ajtibe ti wocol t'añ cha'añ mi yʌq'ueñ taq'uiñ. 4Pedro yic'ot Juan, tsi' ch'ujch'uj q'ueleyob jiñi wiñic, tsi' su'be:
—Q'ueleyon lojon.
5Jiñi wiñic tsa' caji i ch'ujch'uj q'uelob, come tsi' ña'ta añ chuqui mi caj i yʌq'ueñob. 6Pero Pedro tsi' su'be:
—Ma'añic c cha'añ sʌsʌc taq'uiñ, mi oro, pero am bʌ c cha'añ mi caj cʌq'ueñet: ti' c'aba'#3.6 Ti' c'aba' Jesucristo: Jiñʌch yom mi' yʌl cha'añ woli i c'ajtibeñob i p'ʌtʌlel Jesucristo (Hch 2.38). Jesucristo jiñi ch'oyol bʌ ti Nazaret, ch'ojyen, cha'len xʌmbal.
7Jiñi cha'añ Pedro tsi' chucbe ñoj bʌ i c'ʌb, tsi' teche ch'ojyel; ti ora jach tsa' p'ʌt-a i yoc yic'ot i bic' i yoc; 8tsa' xit' ch'ojyi, tsa' wa'le, tsa' caji ti xʌmbal, tsa' ochi ti Templo temel yic'ot Pedro i Juan, tsi' cha'le xʌmbal, tsi' cha'le tijp'el, tsi' su'bu i ñuclel Dios. 9Pejtelel wiñicob x'ixicob tsi' q'ueleyob jiñi wiñic wolix ti xʌmbal yic'ot woli i su'b i ñuclel Dios. 10Ti ora jach tsi' cʌñʌyob cha'añ jiñʌch jiñi wiñic tsa' bʌ buchle i c'ajtin taq'uiñ ya' ti ti' Templo i c'aba' I T'ojol Bʌ yic'ot tsa' toj sajtiyob i pusic'al, che' ja'el tsa' bʌc'ñayob cha'añ jiñi tsa' bʌ melbenti jiñi wiñic.
I cha'yajlel i subt'añ Pedro#Hch 2.14-42
11Che' chucbil to i cha'añ Pedro yic'ot Juan jiñi wiñic tsa' bʌ c'oq'uesʌnti, pejtelel wiñicob x'ixicob tsa' toj sajtiyob i pusic'al, tsi' tsajcayob majlel c'ʌlʌl jinto tsa' c'otiyob ya' ti corredor i cha'añ Salomón. 12Che' bʌ tsi' q'uele Pedro, tsa' caji i su'beñob: Wiñicob ti Israel, ¿chucoch mi' toj sajtel la' pusic'al cha'añ jiñi woli bʌ la' q'uel wʌle? ¿Chucoch mi la' ch'ujch'uj q'uelon lojon che' bajche' mi tic bajñel p'ʌtʌlel lojon o mi tic bajñel uts'atlel lojon tsa' cʌq'ue lojon i p'ʌtʌlel ti xʌmbal ili wiñic? 13I Dios Abraham, Isaac, Jacob yic'ot lac ñojte'elob,#Ex 3.6,15 tsa'ix i tsictesa i ñuclel#3.13 Tsa'ix i tsictesa i ñuclel i Yalobil: Jiñʌch yom mi' yʌl cha'añ tsi' yʌq'ue ñumen ñuc bʌ i ñuclel che' bʌ tsa' chʌmi, tsa' cha' ch'ojyi yic'ot tsa' pʌjyi majlel ti panchan, Jn 1.14. i Yalobil, jiñʌch Jesús. Jatetla tsa'ix la' wʌc'ʌ ti' c'ʌb i contra, tsa' la' ts'a'le ti' tojlel Pilato che' bʌ tsi' ña'ta i yʌc' ti colel. 14Pero jatetla tsa' la' ts'a'le jiñi Ch'ujul Bʌ, jiñi Toj Bʌ.#3.13-14 Mt 27.15-26. Jiñi Ch'ujul Bʌ yic'ot jiñi Toj Bʌ jiñʌch woli i taj ti t'añ Cristo (Mc 1.24; Hch 7.52; 22.14; 1 Jn 2.1) jiñʌch t'añ tilem bʌ ti Oñiyi bʌ Wen T'añ (2 Sm 23.3-4; Is 32.1; 53.11; Zac 9.9). Tsa' la' c'ajtibe Pilato cha'añ mi' yʌc' ti colel jiñi xtsʌnsa. 15Jatetla tsa' la' tsʌnsa jiñi mu' bʌ i yʌq'ueñonla laj cuxtʌlel,#3.15 Mu' bʌ i yʌq'ueñonla laj cuxtʌlel: Jiñʌch Cristo pero Barrabás jiñʌch xtsʌnsa che' bajche' mi' yʌl ya' ti versículo 14. pero Dios tsi' teche loq'uel ba'añ chʌmeño' bʌ, joñon tsa' q'uele lojon. 16Cha'añ ti' c'aba' Jesús mu' bʌ c ñop lojon tsi' taja i p'ʌtʌlel jiñi wiñic mu' bʌ la' q'uel, mu' bʌ la' cʌn; cha'añ ti caj Jesús mu' bʌ lac ñop tsa' c'oq'uesʌnti jiñi wiñic ti la' tojlel.
17Wʌle hermañujob, cujil cha'añ jatetla yic'ot jiñi yumʌlob la' cha'añ ma'añic tsa' la' ch'ʌmbe isujm chuqui tsa' la' mele.#Lc 23.34; Hch 7.60; 1 Cor 2.8 18Pero Dios tsi' ts'ʌctesa i t'añ tsa' bʌ wʌn sujbi ti' yej pejtelel x'alt'añob:#3.18 Dios tsi' ts'ʌctesa i t'añ… ti' yej pejtelel x'alt'añob: Q'uele Jn 20.9. I yonlel jiñi judíojob ma'añic tsi' cʌñʌyob ya' ti' t'añ Dios mi mux caj i yu'bin wocol jiñi Xcoltaya. Pero jiñi xñopt'añob tsi' ña'tayob cha'añ muc'ʌch i yʌl ya' ti salmo tac yic'ot ti' ts'ijbujel x'alt'añob cha'añ mux i yu'bin wocol jiñi Toj bʌ (Is 52.13—53.12; Hch 8.32-35). cha'añ Cristo wersa mi' caj i yu'bin wocol. 19Jiñi cha'añ cʌyʌ la' mul, sutq'uin la' bʌ cha'añ mi' yajpel la' mul, cha'añ mi la' taj c'aj-o ti' tojlel lac Yum, 20yic'ot mi caj i chocbeñetla tilel Jesucristo, che' bajche' wʌn albil i cha'añ. 21Come isujm mi' wersa ajñel Jesucristo ti panchan c'ʌlʌl jinto ti yorajlel mi' cha' mel pejtelel chuqui tac añ, che' bajche' tsi' su'bu Dios ti' tojlel ch'ujul bʌ x'alt'añob i cha'añ ti wajali. 22Come Moisés tsi' su'be la' ñojte'elob: “La' Yum Dios mi caj i yʌq'ueñetla juntiquil x'alt'añ lajal che' bajche' joñon loq'uem bʌ ti la' pi'ʌlob; yom mi la' ñʌch'tʌben pejtelel chuqui tac mi' caj i su'beñetla. 23Pejtelel majqui jach mi' ñusʌben i t'añ jiñi x'alt'añ, mi caj i chojquel loq'uel ti' tojlel i pi'ʌlob cha'añ mi' jilel.”#3.22-23 Jiñʌch t'añ loq'uem bʌ ti Dt 18.15-19; Lv 23.29; Hch 7.37.
24Ti pejtelel x'alt'añob c'ʌlʌl ti Samuel yic'ot jiñi tsa' to bʌ tiliyob ti wi'ipat, che' bajche' jaytiquil tsi' cha'leyob t'añ, tsi' wʌn su'buyob chuqui tac woli' yujtel ti ili q'uiñ. 25Jatetla i yalobiletla jiñi x'alt'añob, yic'ot jiñi albil bʌ t'añ su'bil bʌ i cha'añ Dios ti' tojlel lac ñojte'el che' bʌ tsi' su'be Abraham: “Ti a p'olbal, pejtelel jiñi año' bʌ ti pañimil mi caj i tajob i wenlel.”#Gn 12.3; 22.18 26Dios tsi' teche ch'ojyel i Yalobil i c'aba' Jesús, tsi' ñaxan choco tilel ba'añetla cha'añ mi yʌq'ueñetla la' wenlel cha'añ mi' ñijcañetla la' cʌy la' mul ti jujuntiquiletla.
Currently Selected:
Hechos 3: NTCH
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process