Vygiiben 6
6
1I phendiá Raj Devél Mojzáske: “Kakaná tu dykhésa, so Me keráva faraonosa; pir zoraló vasteskiro pekaiben jov otmekéla len; pir zoraló vasteskiro pekaiben jov až vytradela len péskire phuvjátyr.” 2I rakirdiá Devél Mojzáske, i phendiá léske: “Me som Raj Devél. 3Me sykadyjom Avraamóske, Isaakóske i Jakovóske dasavé lavésa: “Devél Sarezorjákiro”, a lavésa Miresa: “Raj Devél” na sykadyjom lénge; 4i Me čhudjom zavieto Miro lénca, sob (kaj) lénge te dav Xanaanengiri phuv, pe saví jone dživdé. 5I Me šundjom Izrailjoskire-čhavéngire ĥondiá pal dová, so Jegiptiáni rikiréna len dre pishariben, i priripirdjom Miro zavieto. 6I adiáke phen Izrailjoskire čhavénge: ‘Me som Raj Devél, i Me vylydžava tumen Jegiptianengire dynaribnastyr, i vylydžava tumen léngire plienóstyr, i zrakháva tumen protyrdyne vasteskire masesa i baré sendenca; 7i Me prilava tumen Péske syr manušén i Me javáva tuménge Devlésa, i tumé udžinena, so Me som Raj Devél, Devél tumaró, vylydžii tumen Jegiptóskire dynaribnastyr; 8i Me zalydžava tumen pe doiá phuv, pal saví Me ĥazdyjom Miro vast, sovlahadjom te dav la Avraamóske, Isaakóske i Jakovóske, i Me dáva la tuménge pe saró tumaré-rodoskiro džiibén. Me som Raj Devél.’” 9Mójza piriphendia davá Izrailjoskire čhavénge; ne jone na šundlé Mojzás pir napatiaiben i pharí butý. 10I phendiá Raj Devél Mojzáske, rakirí: 11“Zadžá, phen faraonóske, Jegiptóskire kralíske, sob (kaj) jov te otmekél Izrailjoskire čhavén péskire phuvjátyr.” 12I phendiá Mójza angíl Raste-Devléste: “Ĥáda, Izrailjoskire čhavé na šunéna man, syr kandéla man faraóno? A me na som rakiribnytko.” 13I rakirdiá Raj Devél Mojzáske i Aaronóske, i délas lénge, syr trej te rakirén Izrailjoskire čhavénge i faraonóske, Jegiptóskire kralíske, sob (kaj) te vylydžan Izrailjoskire čhavén Jegiptóskire phuvjátyr.
Ródo Mojzáskiro i Aaronoskiro
14Ĥáda (ake), isyn léngire barydyrá pe stréčy (pokolienii): Ruvimóskire čhavé, kon sys anglatunó Izrailjoskiro: Xanoho i Falo, Xiecrono i Xarmi: dalé isyn Ruvimóskire čékarja (siemieistvy). 15Simieonoskire čhavé sys: Jemuilo, i Jamino, i Ogado, i Jahino, i Coharo, i Sáulo, Xananejankakiro čhavó: davá isyn Simieonoskire čékarja (siemieistvy). 16Ĥáda, isyn Lievijoskire-čhavéngire lavá pir léngiro ródo: Girsono i Kaafo, i Mierari. A dživdiá Lievijo šel te trijánda eftá berš. 17Girsonoskire čhavé sys: Livni i Šymiei léngire čekar'jenca (siemieistvenca). 18Kaafoskire čhavé sys: Amramo i Icgaro, i Xievróno, i Uziilo. A dživdiá Kaafo šel te trijánda trin berš. 19Mierariskire čhavé sys: Mahli i Mušy. Davá isyn Lievijoskire čékarja (siemieistvy) pir léngiro ródo. 20Amramo lyjá Iohavieda, peskirjá bibja, paloróm, i joj bijandiá léske Aaronós i Mojzás. A dživdiá Amramo šel te trijánda eftá berš. 21Icgaroskire čhavé sys: Koriejo, i Niefiego, i Zihri. 22Uziiloskire čhavé sys: Misailo, i Elcafano, i Sifri. 23Aaróno lyjá péske romniá Jelisavieta, Aminadavoskirja čha, Naasonoskirja pheniá, i joj bijandiá léske Nadavos i Aviudos, Jelizaros i Ifamaros. 24Koriejoskire čhavé sys: Asiro, Jelkano i Aviasafo: davá isyn Koriejoskire čékarja (siemieistvy). 25Jelizáro, Aaronoskiro čhavó, lyjá péske romniá jekha Futiiloskire čhajendyr, i joj bijandiá léske Finiesos. Ĥáda, isyn Lieviténgire barydyrá pir stréčy (pokolienii) i pir léngire čékarja (siemieistvy). 26Aaróno i Mójza, davá isyn odolé, savénge phendiá Raj Devél: “Vylydžan Izrailjoskire čhavén Jegiptóskire phuvjátyr pir léngire otriády.” 27Jone i rakirdé faraonóske, Jegiptóskire kralíske, sob (kaj) jone te vylydžan Izrailjoskire čhavén Jegiptóstyr; ĥáda, isyn Mójza i Aaróno.
Aaróno Rakiréla pal Mojzaste
28I adiáke dro dová časo, kiéli Raj Devél rakirdiá Mojzáske pe Jegiptóskiri phuv, 29Raj Devél phendiá Mojzáske: “Me som Raj Devél! Phen faraonóske, Jegiptóskire kralíske, saró, so Me túke rakiráva.” 30Mójza ža phendiá angíl Raste-Devléste: “Ĥáda, me na som rakiribnytko: syr kandéla man faraóno?”
Currently Selected:
Vygiiben 6: ROMBALTR
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission