Čysly 20
20
Mójza Dyjape Dukhá ke Kadieso
1I javné Izrailjoskire čhavé, saró skedyibén, pe čhučí phuv Sin dro pérvo čhon, i terdiné manušá dro Kadieso, i odój myjá Mariam, i odój la garadé. 2I na sys paní vaš manušénge, i skedynépe jone pe Mojzaste i Aaronoste; 3i manušá lyné xoliása te žalinenpe pe Mojzaste i phendlé: “Kóli féni (jekh) te meras tedy i ame, kiéli myné amaré pšála fransendyr angíl Raste-Devléste! 4sóske tumé jandlé Ráskire-Devléskiro skedyibén pe daja čhučí phuv, sob (kaj) te meras adáj aménge i amaré kheritkoné murdaleske (skotoske)? 5I vaš so tumé vylydžiné amen Jegiptóstyr, sob (kaj) te janén amen pe davá čhučó štéto, kaj naštý ziárki te počhuves dre phuv, nane inžyro, ni vinagrado (drakh), ni granatytka phabá, i adiáke-pac' nane paní vaš pibén?” 6I gijá Mójza i Aaróno manušéndyr ke zagiibén dre skedyibnáskiri šátra, i pyné pe péskire muiá, i javdiá lénge Ráskire-Devléskiri sláva. 7I phendiá Raj Devél Mojzáske, rakirí: 8“Le destó khieningoskiro (žezlo) i skéde manušén, tu i Aaróno, tyró pšal, i phenén dre léngire jakhá bergake, i joj déla péstyr paní: i adiáke tu kerésa lénge paní bergátyr, i paniakiresa manušén i léngire kheritkoné murdalén.” 9I lyjá Mójza khieningoskiro destó Ráskire-Devléskire móstyr, syr Jov priphendiá léske. 10I skedyné Mójza i Aaróno manušén ke bérga, i phendiá jov lénge: “Šunén, manušále, savé na kandéna, naúšto aménge dalé bergátyr te doreses vaš tuménge paní?” 11I ĥazdyjá Mójza péskiro vast i pekadiá dre bérga péskire khieningoskire destesa duj móly, i thadyja zorjása but paní, i piné manušá i léngire kherítka murdalá. 12I phendiá Raj Devél Mojzáske i Aaronóske: “Pal dová, so tumé na patiandyné Mánge, sob (kaj) te sykavav Mirí sventyma angíl jakhá Izrailjoskire čhavéngire, tumé na zalydžana adalé manušén pe phuv, saví Me dáva lénge.” 13Davá sys paní Mierivakiro, pašýl saví zaginé dre čingárd Izrailjoskire čhavé Rása-Devlésa, i Jov sykadiá lénge Péskiri sventyma. 14I bičhadiá Mójza Kadiesostyr manušén ke Jedomoskiro králi te phenén: “Adiáke rakiréla tyró pšal, Izrailjo: tu džinésa saró pharipén, savó pyjá pe aménde; 15dadá amaré piriginé dro Jegípto, i ame dživdiam ke Jegípto baró časo, i fujes kerdé Jegiptiáni aménge i amaré dadénge; 16i dyjam gódla mangipnasa ke Raj Devél, i šundiá Jov amarí zan (glos), i bičhadiá Jangolós, i Jov vylydžijá amen Jegiptóstyr; i ĥáda, ame som dro Kadieso, fóro pašýl tyró jagóro (krajo). 17Ame mangasa te mekes amen te prodžas pir tyrí phuv: ame na džása pir féldy i na pir vinagradniki, i ame na javása te pjas paní tyré ĥanyngendyr; ne džása kralískire dromésa, na riskirasa ni pe pravo (čačó), ni pe liévo (zérvo) rig, paka piridžasa miéžy pe tyrí phuv.” 18Ne Edómo phendiá léske: “Na džá pir mirí phuv, a to me kurtalása (miečosa) vydžava pe túte.” 19I phendlé gil léske Izrailjoskire čhavé: “Ame džása baré dromésa, i, kóli javása te pjas tyró paní, me i miré kherítka murdalá (miró skoto), tedy me javáva te pleskirav pal léste; jekhe ĥerénca mirenca prodžava, so ničí na mol.” 20Ne jov phendiá: “Tu na prodžasa.” I vygijá pe léste o Edómo buté manušénca i zoralé vastésa. 21I adiáke na zakamdiá Edómo te del vólia Izrailjoske te prodžal pir léskiri phuv, i Izrailjo gijá dre rig léstyr.
Aaróno Meréla
22I giné krig Izrailjoskire čhavé Kadiesostyr, i javné saré manušá ke bérga Or. 23I phendiá Raj Devél Mojzáske i Aaronóske pe bérga Or, pašýl jagóro Edomoskire-phuvjátyr: 24“Mek te pričhuvelpe Aaróno ke péskire manušá; pal-dová so jov na zadžála pe phuv, saví Me dáva Izrailjoskire čhavénge, pal-dová, so tumé na šundlé Miro priphenybén pašýl Mierivakiro paní; 25i le Aaronós i Jelizaros, léskire čhavés, i zalydža len pe bérga Or; 26i le Aaronostyr léskiro uribén i uri dre léste Jelizaros, léskire čhavés, i mek Aaróno te otdžal i jov meréla odój.” 27I kerdiá Mójza adiáke, syr priphendiá Raj Devél. Giné jone pe bérga Oro angíl saré manušéngire jakhá, 28i zlyjá Mójza Aaronostyr léskiro uribén, i uridia dre léste Jelizaros, léskire čhavés. I myjá odój Aaróno pe bergákiro vučipén. A Mójza i Jelizáro giné telé bergátyr. 29I dykhné saré manušá, so Aaróno myjá, i obrovenas Aaronós saró Izrailjoskiro kher trijánda dyvesá.
Currently Selected:
Čysly 20: ROMBALTR
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission