Чыслы 33
33
Ишчо Пхэнэлапэ, Сыр Юды Гинэ́ Египто́стыр кэ Иорда́но
1Ѓа́да, исын Израилёскирэ-чхавэ́нгирэ дрома́ [станы-р.с.], савэ́нца гинэ́ ёнэ Египто́скирэ пхувья́тыр пир пэ́скирэ отря́ды, тэл барыдырэндэ Мойзастэ и Аароностэ. 2О Мо́йза, пир Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро припхэныбэ́н, зачхиндя́ лэ́нгирэ дрома́, сыр гинэ́ ёнэ пир лэ́нгирэ дрома́ станэнца, и, ґа́да, исын лэ́нгиро дром и, кай ёнэ сыс тэрдэ́: 3Раамсэсостыр гинэ́ ёнэ дро пэ́рво чхон, пэ дэшупанджто дывэ́с пэрвонэ́ чхонэ́скиро; пэ яви́р дывэ́с, Патради́, выгинэ́ Израилёскирэ чхавэ́ тэл вучо́ васт анги́л сарэ́ Египто́скирэ якха́; 4дрэ дова́ часо Египтя́ни ґарадэ́ сарэ́н англатунэн чхаворэ́н, савэ́н хасякирдя́ лэ́ндэ Рай Дэвэ́л, и пэ лэ́нгирэ дэвлорэндэ Рай Дэвэ́л кэрдя́ сэ́ндо. 5И адя́кэ гинэ́ Израилёскирэ чхавэ́ Раамсэсостыр и тэрдинэ́ стано́са (табороса) дро Сокхофо. 6И гинэ́ Сокхофостыр, и тэрдинэ́ стано́са дро Ефамо, со пэ чхучэ́-пхувья́киро яго́ро (краё). 7И гинэ́ Ефамостыр, и рискирдэ́ кэ Пи-Гахирофо, со исын анги́л Ваал-Цэфономо, и тэрдинэ́ стано́са анги́л Мигдоломо. 8Тэ́ньци гинэ́ ёнэ Пи-Гахирофостыр, прогинэ́ машкира́л мо́рё (дэрья́в) пэ чхучи́ пхув, и гинэ́ трин дывэса́ дромэ́са чхучэ́ пхувья́кирэ Ефамоса, и тэрдинэ́ стано́са дрэ Ме́ра [Мара-ю.о.]. 9И гинэ́ Мератыр, и явнэ́ дро Елимо; дро Елимо сыс дэшуду́й штэ́ты ґанынгэнца, каты́р джа́ла пани́ и эфтадэша́ финикитка дрэвы, и тэрдинэ́ одо́й стано́са. 10И гинэ́ Елимостыр, и тэрдинэ́ стано́са пашы́л Лоло́ мо́рё (дэрья́в). 11И гинэ́ ёнэ Лолэ́ морёстыр (дэрьявэстыр), и тэрдинэ́ стано́са пэ чхучи́ пхув Син. 12И гинэ́ чхучэ́ пхувья́тыр Син, и тэрдинэ́ стано́са дрэ Дофка. 13И гинэ́ ёнэ Дофкатыр, и тэрдинэ́ стано́са дро Алушо. 14И гинэ́ Алушостыр, и тэрдинэ́ стано́са дро Рефидимо, и на сыс одо́й пани́, соб (кай) тэ пьен мануша́. 15И гинэ́ Рефидимостыр, и тэрдинэ́ стано́са пэ чхучи́ пхув Синаёскири. 16И гинэ́ Синаёскирэ чхучэ́ пхувья́тыр и тэрдинэ́ стано́са дро Киброт-Гатаава. 17И гинэ́ Киброт-Гатааватыр, и тэрдинэ́ стано́са дро Асирофо. 18И гинэ́ Асирофостыр, и тэрдинэ́ стано́са дрэ Рифма. 19И гинэ́ Рифматыр, и тэрдинэ́ стано́са дро Римнон-Фарецо. 20И гинэ́ Римнон-Фарецостыр, и тэрдинэ́ стано́са дрэ Ливна. 21И гинэ́ Ливнатыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Риса. 22И гинэ́ Рисатыр, и тэрдинэ́ стано́са дро Кегелафо. 23И гинэ́ Кегелафостыр и тэрдинэ́ стано́са пэ бэ́рга Шафер. 24И гинэ́ Шаферостыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Харада. 25И гинэ́ Харадатыр и тэрдинэ́ стано́са дро Макелофо. 26И гинэ́ Макелофостыр и тэрдинэ́ стано́са дро Тахафо. 27И гинэ́ Тахафостыр и тэрдинэ́ стано́са дро Тарахо. 28И гинэ́ Тарахостыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Мафка. 29И гинэ́ Мифкатыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Хашмона. 30И гинэ́ Хашмонатыр и тэрдинэ́ стано́са дро Масерофо. 31И гинэ́ Масерофостыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Бене-Яакана. 32И гинэ́ Бене-Яаканатыр и тэрдинэ́ стано́са дро Хор-Агидгадо. 33И гинэ́ Хор-Агидгадостыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Иотвафа. 34И гинэ́ Иотвафатыр и тэрдинэ́ стано́са дро Авроно. 35И гинэ́ Авроностыр и тэрдинэ́ стано́са дро Ецыон-Гаверо. 36И гинэ́ Ецион-Гаверостыр и тэрдинэ́ стано́са пэ чхучи́ пхув Син, ёй адя́кэ-паць кхарэ́лапэ Кадесо. 37И гинэ́ Кадесостыр и тэрдинэ́ стано́са пэ бэ́рга Оро, пашы́л Эдомоскирэ-пхувья́киро яго́ро (ме́жа). 38И гия́ упрэ́ раша́й Ааро́но пэ бэ́рга пир Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро припхэныбэ́н, и мыя́ одо́й дро штардэшытко бэрш пало́ дава́, сыр Израилёскирэ чхавэ́ явнэ́ Египто́скирэ пхувья́тыр, дро па́нджто чхон, дро пэ́рво-чхонэ́скиро дывэ́с; 39Аароно́скэ сыс шэл тэ биш тэ трин бэрш, ке́ли мыя́ ёв пэ бэ́рга Ор. 40Ханааноскиро кра́ли Арада, саво́ дживдя́ кэ паш-дывэ́с (юго) Ханаансконэ пхувья́тыр, шундя́, со джа́на Израилёскирэ чхавэ́. 41И гинэ́ ёнэ бэрга́тыр Ор и тэрдинэ́ стано́са дрэ Салмона. 42И гинэ́ Салмонатыр и тэрдинэ́ стано́са дро Пуноно. 43И гинэ́ Пуноностыр и тэрдинэ́ стано́са дро Овофо. 44И гинэ́ Овофостыр и тэрдинэ́ стано́са дрэ Ие Аваримо [Иймо-р.с.], пэ Моавоскиро яго́ро (ме́жа). 45И гинэ́ Иймостыр и тэрдинэ́ стано́са дро Дивон-Гадо. 46И гинэ́ Дивон-Гадостыр и тэрдинэ́ стано́са дро Алмон-Дивлафаимо. 47И гинэ́ Алмон-Дивлафаимостыр и тэрдинэ́ стано́са пэ Аваримоскирэ бэ́рги анги́л Нево. 48И гинэ́ Аваримоскирэ бэргэндыр и тэрдинэ́ стано́са пэ Моавитоскирэ лошчыны (равнины) пашы́л Иорда́но, проти Ерихо́но; 49ёнэ тэрдинэ́ стано́са пашы́л Иорда́но Беф-Ешимофостыр кэ Аве-Ситимо пэ Моавитоскирэ лошчыны.
Упхэныбэ́н, Сыр тэ Пиризорьякирэс Ханаано
50И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ пэ Моавитоскирэ лошчыны пашы́л Иорда́но, проти Ерихо́но дасавэ́ лава́: 51“Ра́кир Израилёскирэ чхавэ́нгэ и пхэн лэ́нгэ: ‘Ке́ли пириджана тумэ́ пир Иорда́но пэ Ханаано́скири пхув, 52тэды традэ́н криг пэ́стыр сарэ́н адалэ́-пхувья́кирэ манушэ́н, и хасякирэ́н сарэ́ лэ́нгирэ вычхиндлэ́ муя́, и хасякирэ́н сарэ́ лэ́нгирэ вычхудэ́ и́долы, и сарэ́ лэ́нгирэ вучипэна́ роспхагирэн. 53И лэн пэ́скэ дая́ пхув, и дживэ́н пэ ла́тэ, пал-дова́ со Мэ да́ва тумэ́нгэ дая́ пхув; 54и роздэн пхув пир жре́биё сыр мэкно́ миштыпэ́н тумарэ́ кхэритконэ́ родэ́нгэ: ко́ли барэды́р, то ро́до дэн буты́р миштыпна́скири ме́ра, а тыкнэды́р ро́до, то дэ тыкнэды́р миштыпна́скири ме́ра; конэ́скэ кай выджа́ла, одо́й лэ́скэ и явэ́ла миштыпна́скири ме́ра; пир тумарэ́-дадэ́нгиро ро́до лэн пэ́скэ миштыпна́скири ме́ра; 55ко́ли тумэ́ на вытрадэна криг пэ́стыр адалэ́-пхувья́кирэ манушэ́н, то тэды, савэ́ ячэ́напэ лэ́ндыр мануша́, явэ́на сыр пхусадэ́ хру́сты ваш тумарэ́ якха́ и сувьенца ваш тумарэ́ пашварэ и явэ́на тэ стасавэн тумэн пэ пхув, пэ сави́ тумэ́ явэ́на тэ дживэ́н, 56и тэды, со Мэ скэдыёмпэ лэ́нгэ тэ кэра́в, кэра́ва тумэ́нгэ.”
Currently Selected:
Чыслы 33: ROMBALT
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission